nečíst impure; unclean, uncleanly; (tekočina, moten) turbid, thick, foul; (nečiščen) unpurified, unwashed; (umazan) dirty, filthy, soiled, squalid; (obscen) obscene, foul
nečíste roke unclean hands
Zadetki iskanja
- excremental [ekskriméntəl] pridevnik
izločevalen, nečist - flyblown [fláibloun] pridevnik
poln mušjih ličink ali jajčec; nečist, onesnažen
figurativno razvpit
sleng pijan - immodest [imɔ́dist] pridevnik (immodestly prislov)
neskromen; prevzeten, predrzen, nespodoben, nesramen, nečist - impure [impjúə] pridevnik (impurely prislov)
nečist, umazan, nečeden; neprečiščen
figurativno umazan, nečist (motiv); mešan (barva); neenoten (stil) - sluttish [slʌ́tiš] pridevnik (sluttishly prislov)
umazan, nečist, zanemarjen, nemaren, zanikrn, neurejen - sordid [sɔ́:did] pridevnik (sordidly prislov)
umazan, nečist, nesnažen; skopuški, sebičen
figurativno podel, nizkoten; beden
sordid blue umazano moder
sordid gains nepošteni dobički
sordid poverty strašna, obupna revščina - squalid [skwɔ́lid] pridevnik (squalidly prislov)
nesnažen, nečist, umazan; zanemarjen; beden
figurativno mizeren, zapuščen, ubog, nesrečen - unchaste [ʌnčéist] pridevnik (unchastely prislov)
nečist; nenraven - unclean [ʌnklí:n] pridevnik
umazan, nečist
medicina obložen (jezik)
figurativno moralno nečist, nečeden, umazan, obscen - uncleanly [ʌnklénli] pridevnik
umazan, nečist - unwashed [ʌnwɔ́št] pridevnik
neopran, neumit; nečist; neoblivan (od morja)
the great unwashed nižji sloji, sodrga - vicious [víšəs] pridevnik (viciously prislov)
pokvarjen, izprijen, pregrešen, nemoralen, hudoben, zloben, slab, zavržen, nespodoben; pogrešen, napačen; muhast, trmast; pomanjkljiv; škodljiv, nečist (zrak); prostaški, malopriden, ničvreden
vicious circle circulus vitiosus, začarani krog; figurativno položaj brez izhoda
a vicious horse uporen konj
vicious air slab, pokvarjen zrak
vicious attack zloben, strupen, zahrbten napad
a vicious headache hud, strašanski glavobol
a vicious look sovražen, preteč pogled
a vicious man izprijenec, pokvarjenec
vicious habit razvada, grda navada
vicious life nemoralno življenje
vicious manuscript (text) pomanjkljiv rokopis (tekst)
vicious mule trmasta mula
vicious remark nespodobna opazka
vicious style slab slog
vicious spiral nepretrgano dviganje (česa) (npr. cen), ki ga povzroča nepretrgano dviganje nečesa drugega (npr. plač)
a vicious temper hudoben značaj
vicious union medicina slaba zrast zlomljenih kosti - wanton [wɔ́ntən]
1. pridevnik (wantonly prislov)
objesten, razposajen, navihan, poreden; zlohoten; muhast, neodgovoren, kapriciozen, trmast, brezobziren, neusmiljen; razuzdan, polten, nečist, razvraten; divji, bujen, razkošen (rastlinstvo); bogat, čezmeren, bujen; nesmotrn, slučajen, na slepo narejen, samovoljen, neupravičen
poetično svoboden
a wanton child poreden, navihan otrok
wanton cruelty nečloveška okrutnost
wanton looks poželjivi pogledi
wanton hair bujni lasje
wanton imagination bujna domišljija
wanton praise čezmerna hvala
2. samostalnik
razvratnik, -ica, razuzdanec, -nka; hotnica; razposajenec (otrok), razvajenec
to play the wanton with šaliti se z; poigravati se z
3. neprehodni glagol
biti razposajen, šale zbijati, noreti; besneti; razvratno, razuzdano živeti, ljubimkati; bujno rasti; pretiravati
4. prehodni glagol
zapravljati, zafrečkati (čas itd.) - imperfect1 [impə́:fikt] pridevnik (imperfectly prislov)
nepopoln, nedovršen, pomanjkljiv
pravno neiztožljiv
matematika imperfect number nepopolno število
imperfect rhyme nečist stih
slovnica imperfect tense nedovršni čas - pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal
donosen pôsel remunerative business, paying proposition
nedonosen pôsel losing proposition
brez pôsla out of work, unemployed
po pôslih on business
postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
tekoči pôsli current business
nujen pôsel urgent work
nadurni pôsel overtime work
nečisti pôsli foul dealing
pôsli so slabi business is slack
to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
to ni tvoj pôsel it's no business of yours
brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
dajati mnogo pôsla to give much trouble
da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
pôsel je pôsel business is business
imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
imam pôsla čez glavo I am being overworked
imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker)
/ 1
Število zadetkov: 16