Franja

Zadetki iskanja

  • napeljáti tehnika (plin, vodo) to lay on, to install; to direct

    napeljáti pogovor na to direct the conversation towards, to lead up to
    napeljáti koga k zločinu to get (ali pravo to procure) someone to commit a crime
  • engage [ingéidž]

    1. prehodni glagol
    zaposliti, dolžnost naložiti; rezervirati; obljubiti, jamčiti; napeljati, pritegniti; napasti; zaročiti

    2. neprehodni glagol (in)
    zaposliti se; obvezati se; sodelovati; lotiti se; zaplesti se; spopasti se; zaročiti se

    to engage for s.o. jamčiti za koga
    to engage with s.o. spopasti se s kom
    to engage s.o. in conversation začeti s kom pogovor
  • head off prehodni glagol
    napeljati, speljati drugam, obrniti
    figurativno zaustaviti
  • incite [insáit] prehodni glagol
    spodbadati, dražiti, spodbujati, hujskati (to k)
    pravno nahujskati, napeljati (to k)
  • induce [indjú:s] prehodni glagol
    prepričati, napeljati, pregovoriti; povzročiti, sprožiti
    filozofija sklepati
    elektrika, fizika inducirati
  • install [instɔ́:l] prehodni glagol
    umestiti, namestiti, postaviti (koga na službeno mesto)
    tehnično napeljati, namestiti, instalirati, montirati

    pogovorno to install o.s. naseliti se
  • lay on

    1. prehodni glagol
    naložiti (kazen, davke); naložiti jih komu; nanesti (barvo); napeljati (vodo, plin); spustiti pse na sled

    2. neprehodni glagol
    napasti, udariti

    to lay hounds on scent spustiti pse na sled
    to lay it on naložiti jih komu
    to lay taxes on obdavčiti kaj
    to lay it on thick (ali with a trowel) laskati komu, pretiravati
  • lead*4 [li:d]

    1. prehodni glagol
    voditi, peljati, pripeljati (to)
    odpeljati (away)
    figurativno napeljati, napeljevati, nagniti koga (to k)
    voditi dirigirati (orkester); preživljati (življenje); speljati (koga, vodo kam); začeti igro (kartanje)

    2. neprehodni glagol
    biti prvi, biti v vodstvu, na čelu; voditi, peljati (cesta, prehod itd); zadati prvi udarec (boks)

    to lead the way pokazati pot, peljati, iti pred kom
    this leads nowhere to nikamor ne vodi
    this road will lead you to town ta cesta te bo pripeljala v mesto
    all roads lead to Rome vse poti vodijo v Rim
    to lead the dance začeti, otvoriti ples
    to lead s.o. up the garden (path) povleči koga za nos
    to lead s.o. by the nose imeti koga na vajetih, imeti popolno oblast nad kom; povleči koga za nos
    to lead into temptation spravljati koga v skušnjavo
    this led me to believe to me je nagnilo k temu, da sem verjel
    to lead s.o. a (dog's) life greniti komu življenje
    to lead a dog's life po pasje živeti
    to lead s.o. a nice (ali fine, pretty, merry) life delati komu težave, pošiljati koga od Poncija do Pilata, imeti koga za norca
    to lead a double life živeti dvojno življenje
    to lead a miserable existence životariti
    figurativno to lead with the chin izzivati usodo
    to lead (a girl) to altar peljati (dekle) pred oltar, oženiti
    šport to lead by points voditi po točkah
    šport to lead with the left zadati prvi udarec z levico (boks)
    ameriško to lead captive peljati v ujetništvo
    škotsko, pravno to lead evidence pričati
    parlament to lead the House voditi parlamentarne zadeve
    figurativno the blind leading the blind slepec slepca vodi
    led horse rezervni konj
    led captain prisklednik
    he is easier led than driven lažje ga je prepričati, kakor prisiliti
  • lead on prehodni glagol & neprehodni glagol
    zapeljati, napeljati, zvabiti (to k)
    voditi dalje (to do)
  • lead up neprehodni glagol
    napeljati, napeljevati (to k)
    postopoma priti (to do)
  • manoeuvre [mənú:və]

    1. samostalnik
    manevriranje, manever, spretno ravnanje, (zvijačen) prijem
    množina, vojska manevri, vojaške vaje

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    manevrirati, spretno ravnati, napeljati (into k)
    imeti manevre
  • motivate [móutiveit] prehodni glagol
    motivirati, utemeljiti, podpreti, napeljati, spodbuditi
  • move2 [mu:v]

    1. prehodni glagol
    premakniti, premikati, pomakniti; odstraniti, odnesti
    figurativno ganiti; spodbujati, spodbuditi, začeti, sprožiti, napeljati, nagovoriti (to k)
    razdražiti, spraviti v bes; predlagati
    ekonomija odposlati, razprodati

    2. neprehodni glagol
    premikati se, premakniti se, pomakniti se, kreniti, oditi, preseliti se (to)
    figurativno napredovati; ukrepati (in s.th. v čem, against proti)
    napraviti potezo (šah)
    ekonomija iti v prodajo

    to be moved to tears biti do solz ganjen
    to be moved (at, by) biti ganjen
    to move s.o. from an opinion odvrniti koga od njegovega mnenja
    to move s.o. to anger razjeziti koga
    to move the bowels dristiti
    his bowels moved šel je na veliko potrebo
    things began to move stvari so stekle
    parlament to move an amendment predlagati amandma
    he moved quickly hitro je ukrepal
    to move heaven and earth vse poskusiti, truditi se na vse pretege
    to move house preseliti se
    to move in a rut živeti po stari navadi
    the spirit moves nekaj me sili (to do s.th.)
  • procure [prəkjúə, prou-]

    1. prehodni glagol
    dobiti, nabaviti, preskrbeti; doseči, pridobiti (ugled, bogastvo); zvoditi (dekle); izposlovati, povzročiti, napeljati

    2. neprehodni glagol
    ukvarjati se z zvodništvom

    to procure s.o. to commit a crime napeljati koga k zločinu
    to procure s.th. for s.o. (ali s.o. s.th.) preskrbeti komu kaj
  • put*2 [put]

    1. prehodni glagol
    položiti, postaviti, dati kam, vtakniti (in one's pocket v žep; in prison v ječo)
    spraviti (koga v posteljo, v neprijeten položaj, v red, v tek); izpostaviti, podvreči čemu (to put to death usmrtiti koga)
    posaditi (into, under s čim; the land was put under potatoes)
    poslati, dati, siliti, naganjati (to v, k; to put to school poslati v šolo, to put to trade dati koga v uk, to put the horse to the fence nagnati konja v skok čez ograjo)
    napeljati, zvabiti (on, to k)
    napisati (to put one's signature to a document)
    prestaviti, prevesti (into French v francoščino)
    izraziti, formulirati (I cannot put it into words ne znam tega z besedami izraziti; how shall I put it kako naj to formuliram?)
    oceniti, preceniti (at; I put his income at £ 1000 a year po mojem zasluži 1000 funtov na leto)
    uporabiti (to; to put s.th. to a good use dobro kaj uporabiti)
    zastaviti, postaviti (vprašanje, predlog I put it to you apeliram na vas, obračam se na vas)
    staviti (on denar na kaj)
    vložiti, investirati (into v)
    naložiti (npr. davek, to put a tax on obdavčiti kaj)
    naprtiti, pripisati komu kaj (on; they put the blame on him krivdo valijo na njega)
    šport metati, vreči (kroglo); poriniti (bodalo), streljati (in, into)

    2. neprehodni glagol
    podati se, napotiti se, iti, hiteti (for kam; to put to land podati se na kopno; to put to sea odpluti; to put for home napotiti se domov)
    navtika jadrati, krmariti, pluti
    ameriško izlivati se (into v)

    to put s.o. above s.o. else postaviti koga pred drugega
    to put one's brain to it koncentrirati se na kaj, lotiti se česa
    to put a bullet through ustreliti, preluknjati koga
    to put in black and white, to put in writing napisati
    to be put to it biti prisiljen
    to be hard put to it biti v zagati, v škripcih, biti prisiljen k čemu
    to put the cow to the bull pripeljati kravo k biku
    put the case that recimo, da
    to put the cart before the horse nesmiselno ravnati
    to put o.s. in (under) the care of s.o. postaviti se pod zaščito koga
    to put out of action onesposobiti
    to put s.o. out of countenance spraviti koga iz ravnotežja
    to put down the drain vreči v vodo, neumno zapraviti
    to put all one's eggs in one basket staviti vse na eno karto
    to put an end (ali stop, period) to napraviti konec s čim, končati
    to put the good face on it mirno kaj prenesti
    to put one's foot in it narediti napako, osramotiti se, blamirati se
    to put in force uveljaviti
    to put s.o. on his feet spraviti koga na noge
    to put the finger on pokazati s prstom na, identificirati koga (kaj)
    to put s.o. on guard opozoriti koga na previdnost
    to put one's hands to lotiti se; pomagati
    to put into the hands of s.o. prepustiti komu, dati komu v roke
    to put out of one's head izbiti si iz glave, pozabiti
    to put a horse to vpreči konja
    to put s.o. in a hole spraviti koga v neugodon položaj
    to put the hand to the plough prijeti za delo
    to put one's hands in one's pocket globoko seči v žep
    to put it to s.o. apelirati na koga, dati komu na voljo
    to put a knife into zabosti
    sleng to put the lid on presegati vse meje, biti višek česa
    to put money on staviti na kaj
    to put the money to a good use pametno porabiti denar
    to put a matter right izgladiti (zadevo)
    to put it mildly milo rečeno
    to put in mind spomniti koga
    to put s.o.'s nose out of joint spodriniti koga
    to put in order urediti
    to put s.o. on his oath zapriseči koga
    to put in practice izvajati
    to put o.s. in s.o.'s place vživeti se v položaj koga drugega
    to put on paper napisati
    not to put it past one pripisati komu kaj slabega
    to put to ransom zahtevati odkupnino za
    to put s.o. right popraviti koga
    to put in shape spraviti v dobro kondicijo, oblikovati
    to put one's shoulder to the wheel potruditi se
    to put a spoke in s.o.'s wheel metati komu polena pod noge
    to put to the sword prebosti z mečem
    to stay put ostati na mestu
    figurativno to put teeth into zagristi se v kaj
    to put s.o. through it dajati koga na sito in rešeto
    to put in use uporabiti
    to put a veto on it uporabiti veto
    to put into words izraziti z besedami, točno opisati
    to put s.o. in the wrong postaviti koga na laž, dokazati, da nima prav
    to put s.o. out of the way spraviti koga s poti
    sleng to put s.o. wise odpreti komu oči
    sleng to put the wind up s.o. prestrašiti koga, dati mu vetra
    well put dobro povedano
    to put the weight metati kroglo
    to put everything wrong narediti vse narobe
  • put up

    1. prehodni glagol
    dvigniti (roko, zastavo, jadra itd.); obesiti (sliko, zastor); nalepiti (plakat); razpeti (dežnik); postaviti (šotor)
    pogovorno fingirati, izmisliti (a put up job naprej domenjena stvar, prevara)
    pomoliti se, zahvaliti se (bogu); sprejeti gosta, vzeti pod streho, prenočiti; shraniti, spraviti; zaviti, zložiti, paketirati (in v)
    vtakniti (meč) v nožnico; konservirati, vkuhati, vložiti (sadje); pripraviti zdravilo (v lekarni)
    gledališče uprizoriti (igro); postaviti, predlagati (kandidata); ponuditi, dati v prodajo; zvišati (ceno); spoditi, splašiti, pregnati iz brloga (divjad); dati na oklice; plačati; staviti, zastaviti (na stavi); napeljati, nagovoriti, naščuvati (to k)

    2. neprehodni glagol
    nastaniti se, ustaviti se pri kom (at)
    kandidirati, potegovati se (for za)
    plačati (for za)
    sprijazniti se s čim, prenašati, mirno sprejeti (with)

    sleng to put s.o.'s back up užaliti, zjeziti koga
    to put up a fight dobro se upirati, dobro se boriti
    to put up a front pretvarjati se
    to put up for sale dati v prodajo
    to put up the shutters zapreti trgovino
    to put s.o. up to nagovoriti koga k čemu, poučiti koga
    to put up to s.o. prepustiti komu odločitev
    to put up with prenašati, potrpeti, zadovoljiti se s čim
  • suborn [sʌbɔ́:n] prehodni glagol
    pregovoriti (koga) (s podkupnino) (h kaznivemu dejanju), podkupiti, napeljati (k zlemu dejanju); napraviti (koga) za odpadnika

    to suborn s.o. to commit perjury pregovoriti koga h krivi prisegi
  • kid3 [kid]

    1. samostalnik
    šala, nesmisel; goljufija

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    sleng vleči koga za nos, zafrkavati, napeljati koga (into k)
    govoriti neumnosti, goljufati

    no kidding resno, brez šale
  • pipe2 [páip]

    1. neprehodni glagol
    piskati; žvižgati, zavijati (veter); brlizgati (ptič); hripavo govoriti, piskati pri govorjenju
    sleng jokati

    2. prehodni glagol
    požvižgavati, piskati napev (na piščalko itd.)
    navtika z žvižgom sklicati posadko; napeljati cevi, speljati po ceveh (vodo, plin itd.); okrasiti (torto s sladkornim oblivom, obleko z našitki)
    botanika grebenčiti (trte, sadike)

    sleng to pipe (one's eyes) jokati
    navtika to pipe away dati signal (z žvižgom) za odhod ladje
    sleng to pipe down utihniti, izgubiti samozavest, postati skromnejši
    to pipe up zapiskati na piščalko; zapeti, oglasiti se s piskajočim glasom
  • plumb4 [plʌm]

    1. prehodni glagol
    postaviti navpično, meriti z grezilom
    figurativno priti stvari do dna
    tehnično zaliti s svincem, zalotati; napeljati vodovodne, plinske cevi

    2. neprehodni glagol
    pogovorno klepati