méšati to mix; to blend; to stir; to shuffle
méšati barve to blend colours; (kovine) to alloy; (čaj, tobak) to blend
méšati karte to shuffle the cards
méšati si kavo to stir one's coffee
(raso, pasmo méšati, križati) to interbreed, to mongrelize
méšati poper in sol to mix pepper and salt
méšati vino z vodo to mix wine with water
méšati veselje z žalostjo to blend joy with sadness
méšati se to mix, to mingle, finance, pesniško to commingle (z with)
ne mešaj se v moje zadeve! mind your own business!
méšati se v tuje zadeve to interfere with (ali to pry into; to meddle with) other people's business
on se vedno v vse meša (figurativno) he is always poking his nose into other people's business, he likes to have a finger in every pie, he is always shoving his oar in
meša se mu (figurativno) he is rambling, he is raving, he is mad, he is delirious
se ti meša? are you crazy?, are you losing your mind?
Zadetki iskanja
- alloy2 [əlɔ́i] prehodni glagol
mešati, primešati; zliti
figurativno poslabšati
happiness without alloy nepokvarjeno veselje
alloy steel legirano jeklo - amalgamate1 [ɔmǽlgəmeit] prehodni glagol & neprehodni glagol
(z)mešati, spojiti, spajati; zliti, zlivati (se)
figurativno združiti (se) - attemper [ətémpə] prehodni glagol
mešati, (raz)redčiti; ublažiti, (z)gladiti (to)
prilagoditi, prilagajati; kaliti (kovino) - bastardize [bǽstədaiz] prehodni glagol
proglasiti za nezakonskega
biologija križati, mešati - blend* [blend]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
(z)mešati, premešati; spojiti, (z)družiti, zli(va)ti, preli(va)ti se
2. samostalnik
zmes, mešanica - churn2 [čə:n]
1. prehodni glagol
umesti, stepati, mešati, pinjiti, peniti
2. neprehodni glagol
peniti se, vzkipeti
to churn into butter umesti smetano v maslo - commingle [kɔmíŋgl] prehodni glagol & neprehodni glagol
(z)mešati, pomešati (se) - commix [kɔmíks] prehodni glagol & neprehodni glagol
arhaično, poetično (po)mešati (se) - confect1 [kənfékt] prehodni glagol
vkuhavati s sladkorjem; osladiti; narediti; (z)mešati - confection2 [kənfékšən] prehodni glagol
pripravljati; mešati; šivati ženske obleke, modele - confound [kənfáund] prehodni glagol
(z)mešati, osupiti, zbegati, presenetiti (with)
zamenjati; osramotiti
confound him! naj ga vrag vzame!
confound it! hudiča! - crossbreed [krɔ́sbri:d]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
križati, mešati (se)
2. samostalnik
križanec, mešanec, bastard - dash1 [dæš]
1. prehodni glagol
treščiti, vreči, metati; (po)škropiti; zbegati, (z)mešati; (raz)redčiti, primešati; načrtati; suniti
sleng preklinjati; uničiti, razbiti
2. neprehodni glagol
izbruhniti, počiti, brizgniti, pljuskniti
to s.o.'s hope razočarati koga
to dash one's spirits užalostiti, pobiti
to dash through thick and thin iti čez drn in strn
to dash to pieces razbiti
dash it!, dash you! vraga!, presneto! - diffuse1 [difjú:z] prehodni glagol & neprehodni glagol
razli(va)ti, raztres(a)ti, razpršiti (se), (raz)širiti (se); mešati - dose2 [dous] prehodni glagol
odmeriti količino zdravila, dozirati; mešati, krstiti vino - embroil [imbrɔ́il] prehodni glagol
zaplesti, zapletati, zamotati, (z)mešati; delati razprtije - fork2 [fɔ:k]
1. neprehodni glagol (into)
cepiti se; mešati, brkljati
2. prehodni glagol
nabosti; z vilami podajati
sleng to fork out (ali up) plačati, odriniti denar, v žep seči
to fork in z vilami metati - hybridize [háibridaiz] prehodni glagol & neprehodni glagol
mešati (se), križati (se) - mongrelize [mʌ́ŋgralaiz] prehodni glagol
mešati, križati (raso, pasmo)