limóna botanika (kisla) lemon, (sladka) lime
ožemalo za limóne lemon squeezer
odvreči kot ožeto limóno to throw aside like a squeezed lemon
iztisniti, ožeti limóno to squeeze the lemon dry
limónast lemony
Zadetki iskanja
- lemon [lémən] samostalnik
botanika limona, limonovec; citronasta barva
sleng neprivlačno dekle; popoln polom; kvarilec zabave
pogovorno the answer is a lemon bedast odgovor na bedasto vprašanje
sleng to hand s.o. a lemon prevarati koga, povzročiti komu neprijetnost - lemony [léməni] pridevnik
limonast, kot limona - iztískati iztísniti (sadje, sok) to press (out), to squeeze (iz out of, from)
iztískati, iztísniti grozdje to press the grapes
iztískati, iztísniti limono to squeeze a lemon
iztískati, iztísniti sok iz oranže to squeeze the juice from an orange
iztískati, iztísniti vodo iz gobe to squeeze water out of a sponge
tolarja ni mogel iztískati, iztísniti iz (od) očeta he couldn't squeeze a tolar out of his father
iztisnjena limona, oranža a squeezed lemon, orange (tudi figurativno) - izžét squeezed
izžéta limona squeezed lemon (tudi figurativno)
izžéta oranža squeezed orange - orange [ɔ́rindž]
1. samostalnik
botanika pomaranča, oranževec; oranžna barva
2. pridevnik
oranžen
pogovorno to squeeze (ali suck) the orange dry izžeti koga ali kaj kot limono
figurativno squeezed orange izžeta limona - ožémati ožéti (perilo) to wring (out); (limono itd.) to press (out), to squeeze
ožémati, ožéti sok iz oranže to squeeze juice from an orange
ožeta limona squeezed lemon - squeeze2 [skwi:z] prehodni glagol
stisniti, stiskati
pogovorno stisniti k sebi; stlačiti, (z)mečkati, ožemati, ožeti, iztisniti (out of, from iz)
izcediti (sok), izžeti; vtisniti, vriniti, natlačiti (into v)
napolniti; izriniti (out of iz)
napraviti odtis (kovanca itd.) (v vosek itd.)
figurativno mučiti, tlačiti; izsiljevati (kaj od koga), iztisniti, izvleči (denar itd.) (out of, from iz)
neprehodni glagol
stiskati, mečkati, tlačiti (into v, through skozi)
gnesti se, prerivati se, vriniti se, riniti se (into v)
pustiti se izsiljevati
squeezeed lemon (orange) izžeta limona (oranža), figurativno oseba, od katere ne moremo ničesar več pričakovati
to squeeze juice from an orange iztisniti sok iz oranže
to squeeze the juice of s.o. figurativno izkoriščati, opehariti koga
to squeeze s.o.'s hand stisniti komu roko v znak naklonjenosti, sožalja itd.
to squeeze one's way riniti se, prerivati se, gnesti se (through skozi)
we were terribly squeezed in the bus bili smo strašno natlačeni v avtobusu
to squeeze o.s. into the bus zriniti, stlačiti se v avtobus
to squeeze a tear figurativno iztisniti solzo, potočiti par krokodilovih solz - suck2 [sʌk] prehodni glagol
sesati; cuzati; izmozgati, izčrpati, iztisniti
figurativno izvleči (from iz)
izmolsti, dobiti; vsesa(va)ti; dati sesati, dojiti
neprehodni glagol
sesati (at kaj)
sesati pri prsih
to suck s.o.'s brain(s) izvleči iz koga ideje (zamisli) za lastno uporabo, okoristiti se z idejami koga drugega
to suck s.o.'s lifeblood figurativno piti kri komu, do zadnjega ga izkoristiti
to suck the breast sesati pri prsih
to suck dry izsesati
to suck an orange izsesati, iztisniti oranžo
sucked orange "izžeta limona"
to suck the monkey britanska angleščina, sleng piti iz steklenice, piti s slamico
to suck s.o. to the very marrow koga do kraja izmozgati ali izžeti
to suck one's thumb sesati palec
the pump does not suck well črpalka ne vsesava dobro
/ 1
Število zadetkov: 9