kádar when
zgrozim se, kádar samo pomislim na to I shudder just to think of it
Zadetki iskanja
- when [wen]
1. veznik
ko, kadar, v času ko, ravno ko; kdaj; potem ko; medtem ko, vedno kadar
when a boy kot (ko sem bil, je bil še) deček
when asleep v spanju
when received po prejemu
he is playing when he might be studying igra se, namesto da bi se učil
2. prislov
kdaj
when did it happen? kdaj se je to zgodilo?
3. zaimek
kdaj, kateri čas
since when od kdaj, kako dolgo; odtlej, od tega časa
till when doklej
till when shall I wait? doklej bom čakal?
4. samostalnik
čas, trenutek; datum (of an event nekega dogodka)
the when and the how datum in način
the when and where čas in kraj (of s.th. česa)
else when enkrat drugič, drugikrat - whenever [wenévə] veznik, prislov
kadarkoli; vedno, kadar
come whenever you please! pridite, kadarkoli vam prija! - fire-trap [fáiətræp] samostalnik
poslopje, iz katerega se le s težavo rešimo, kadar izbruhne požar - grunt [grʌnt]
1. neprehodni glagol & prehodni glagol
kruliti; godrnjati
2. samostalnik
kruljenje; godrnjanje
zoologija razne vrste rib, ki zakrulijo, kadar jih potegnejo iz vode - rat2 [ræt] neprehodni glagol
loviti ali pobijati podgane
figurativno biti stavkokaz
parlament & politika zapustiti svojo stranko, kadar je v nevarnosti; postati uskok, uskočiti k, preiti k, menjati politično prepričanje - cat1 [kæt] samostalnik
mačka, maček; bič, korobač
pogovorno prepirljivka; dvojni trinožnik
when the cat's away the mice will play kadar mačke ni doma, miši plešejo
to bell the cat izpostavljati se nevarnosti
ameriško, vojska, sleng cat beer mleko
to wait for the cat to jump, to see how the cat jumps čakati na ugodno priložnost
to fight like Kilkenny cats boriti se na življenje in smrt
before the cat can lick the ear nikoli
when candles are out all the cats are grey ponoči je vsaka krava črna
he lives under the cat's foot žena hlače nosi
to grin like a Cheshire cat režati se, kazati zobe
to lead cat and dog life živeti kot pes in mačka
to let the cat out of the bag izblebetati skrivnost
like a cat on hot bricks kakor na šivankah
a cat has nine lives mačka je trdoživa
enough to make a cat laugh smešen, da bi se se krave smejale
it rains cats and dogs dežuje ko iz škafa
to shoot the cat bljuvati, urha klicati
as sick as a cat hudo bolan; slabe volje
not room to swing a cat premalo prostora
tom-cat maček
to turn a cat in the pan postati izdajalec, po vetru se obračati; izneveriti se
sleng cat's whiskers nekaj imenitnega
sleng not a cat's chance, not a cat in hell's chance prav nič upanja
a cat may look at a king še škofa lahko mačka gleda - fit1 [fit] samostalnik
napad, izbruh, krč; kaprica, muhavost
pogovorno razpoloženje
pogovorno, figurativno to give one a fit presenetiti, razdražiti koga
cold fit mrzlica
by fits (and starts) sunkovito, tu in tam
for a fit nekaj časa
to go into fits dobiti napad; omedleti
to give s.o. fit(s) razkačiti koga
to knock (ali bang, beat, lick) into fits popolnoma premagati
to throw a fit pobesneti, razsrditi se
when the fit was on him kadar je bil dobre volje
if the fit takes me če se mi zahoče
drunken fit pijanost
fit of hysterics histerični napad - Greek1 [gri:k] samostalnik
Grk(inja); grščina; heleniziran Žid; član grške pravoslavne cerkve
figurativno premetenec
when Greek meets Greek kadar se spopadeta hrabra nasprotnika
that's Greek to me to mi je španska vas - humo(u)r1 [hjú:mə] samostalnik
humor, razpoloženje, temperament, šegavost
množina norčije, šale
zgodovina telesni sok
in the humo(u)r for s.th. razpoložen za kaj, pri volji za kaj
good (ill) humo(u)r dobra (slaba) volja
out of humo(u)r slabe volje, ozlovoljen
sense of humo(u)r smisel za humor
when the humo(u)r takes him kadar je pri volji
zgodovina cardinal humo(u)rs glavni telesni sokovi (kri, sluz, žolč itd.)
aqueous (ali vitreous) humo(u)r steklovina v zrklu - indiferénten indifferent; unconcerned; apathetic; insensible
nevarnost me pusti indiferéntnega I am indifferent to danger
nihče ne more ostati indiferénten, kadar gre za prihodnost domovine no one can remain quiet when the future of the country is at stake - íti to go; (peš) to walk, to go on foot; (stopati) to tread, to stride; (s težavo) to trudge; to stump; (ura) to go; (ladja) to be bound for; (vlak) to leave, to start
íti dalje to go on, to advance, to proceed
íti gor (dol) to go up (to go down)
íti mimo to go (ali to pass) by
íti nazaj to go back
íti po kaj to go for (ali to fetch ali to go and fetch) something
íti preko to cross
íti proč to go away, to go off
íti ven to go out
íti stran to go off
íti čez cesto to cross the street
íti na lov to go hunting
íti h komu to go up to someone, (obiskati ga) to call on someone
íti komu naproti to go to meet someone
pustiti koga íti to let someone go
íti dobro v prodajo to be selling well
íti hitreje to go faster, to push on
íti skupaj to go together
íti s kom to accompany someone
íti s kolesom to cycle
íti korakoma to go at footpace
íti kot namazano, kot po maslu to go swimmingly, to go like clockwork
íti na deželo, na kmete to go off to the country
íti med ljudi, med družbo to go into society
íti na sprehod to go for a walk
íti na kose, na koščke to go to pieces
íti na potovanje to go on a journey
íti h koncu, h kraju to be approaching the (ali its) end, (o stvari) to be coming to an end
íti komu k srcu to go to one's heart
íti kaki stvari do dna (figurativno) to get to the bottom of something
íti spat to go to bed
íti preko vseh ugovorov to override (ali to disregard ali to waive) all objections
íti na bolje to improve
íti na lim, na limanice to fall into a trap
íti vase (figurativno) to retire within oneself
iti komu s pota to make room for someone
Kako ti gre? how are you getting on?, how are you?
izvrstno mi gre I am A1, I'm fine
kako ti gre v šoli? how are you getting on at school?
za kaj (pa) gre? what's it all about?
za to gre (v tem je stvar) that's the point
kadar gre za... when it comes to...
dobro mu gre he is doing well
gre za moje življenje, za mojo čast my life, my honour is at stake
gre za veliko vsoto a large sum is at stake
gre za življenje ali smrt it's a matter of life and death
gre v milijone that runs into millions
posli gredo slabo business is slack (ali dull)
tako ne bo šlo this won't do
to ne bo šlo brez težav it won't be an easy job, it'll cost some trouble
grem k frizerju I am going to the barber's (ali hairdresser's)
če bi šlo po mojem if I had my way
to gre malo predaleč that's going a bit too far
drugače ne gre, ne bo šlo it won't work any other way, figurativno that can't be helped
vse gre narobe everything is topsy-turvy
z njim gre navzdol (h koncu) he is in a bad way
ne morem iti preko tega I can't get over it
naj gre, kot hoče! come what may!
kam gre ta pot? where does this road (ali path) lead?
to mi ne gre v glavo I cannot understand it, it's beyond me, I don't see any reason for it
mati je šla nakupovat Mother has gone shopping
proti šesti uri gre it's nearly six
gre proti poldnevu it's getting on for noon
zaloge gredo h kraju stocks are running short
delo mu gre hitro izpod rok he is quick at his work
4 v 15 gre 3-krat, in ostane 3 4 into 15 goes 3 times, and 3 over
pojdi. pojdi, pretiravaš! come, come, you are exaggerating!
lahko greste! (služabniku ipd.) that is all for the present
če je šlo vse, naj gre še to! (figurativno) in for a penny, in for a pound!
íti se to play - konjíček small horse; nag; pony; šah knight; figurativno (najljubše opravilo) hobby; (igrača) hobbyhorse, rocking horse; (bicikel) arhaično humoristično iron steed
morski konjíček zoologija sea horse, latinsko hippocampus, pl -campi
vrtnarjenje je njegov konjíček his hobby is gardening
kadar on zajaha svojega konjíčka (figurativno) when he starts off on his favourite subject (ali pet subject) - look2 [luk]
1. neprehodni glagol
gledati, pogledati, motriti, ogledovati (at)
pogovorno strmeti, čuditi se; biti videti, zdeti se; kazati (to, towards na kaj)
figurativno obrniti, nameriti, usmeriti (pogled, pozornost; at)
paziti (to na)
skrbeti (that da)
gledati (that da how kako)
upati, pričakovati; gledati na, biti obrnjen proti (to, towards)
2. prehodni glagol
gledati, pogledati, (s pogledom) izraziti
look here! poglej, poslušaj!
don't look like that ne glej tako, ne delaj takega obraza
look before you glej pred sebe
look and see sam poglej, sam se prepričaj
look you! pomisli!, pazi!, glej!
it looks promising videti je obetajoče
things look bad for him slabo mu kaže
he looks it videti je tak
it looks as if (ali as though) videti je, ko da bi
to look alive podvizati se
to look askance po strani gledati
to look o.s. again popraviti se (po bolezni itd.)
she does not look her age ne kaže svojih let
to look one's best pokazati se v najboljši luči
to look black (at s.o.) biti videti jezen (mrko koga gledati)
to look blue biti videti otožen, nesrečen
to look back nazaj pogledati, pomisliti na
he looks as if butter wouldn't melt in his mouth videti je, ko da ne bi znal do pet šteti
to look compassion at s.o. sočutno koga gledati
a cat may look at a king še mačka lahko pogleda kralja
to look daggers at s.o. z očmi koga prebadati
to look s.o. in the eyes gledati komu v oči
to look in the face pogledati čemu v obraz, videti kaj v pravi luči
to look death in the face gledati smrti v oči
to look a gift horse in the mouth; ali to look a horse trade in the tushes gledati podarjenemu konju na zobe
let him look at home naj pometa pred svojim pragom
to look like biti videti kot, biti podoben
he looks like my brother podoben je mojemu bratu
it looks like snow kaže na sneg
he looks like winning kaže, da bo zmagal
I look to live many years here pričakujem, da bom dolgo živel tukaj
to look one's last at s.o. zadnjič koga pogledati
look before you leap ne prenagli se, dobro premisli preden kaj storiš
to look round ogledati si
to look on the dark side of things biti črnogled
to look on the sunny side of things biti optimističen
to look sharp (with) pohiteti, podvizati se (s čim)
to look small pokazati se v slabi luči, napraviti slab vtis
to stop to look at a fence obotavljati se (kadar te čaka kaj neprijetnega)
to look one's thanks zahvaljevati se z očmi - máčka zoologija (female) cat, she-cat
divja máčka wild cat
máčka je trdoživa a cat has nine lives
máčka prede the cat purrs
razumeti se kot pes in máčka to get on (together) like cat and dog
živeti kot pes in máčka to live a cat-and-dog life
hoditi kot máčka okoli vrele kaše to beat about the bush
kadar máčkae ni doma, miši plešejo when the cat is away, the mice do play
poparjena máčka se še mrzle vode boji once bitten, twice shy
máčka pade vedno na noge a cat always lands on its feet - míš zoologija mouse, pl mice
poljska míš field mouse
gorska míš (egiptovski skakač) jerboa
vodna míš shrew mouse
slepe míši (igra) blind man's buff
ne ptič ne míš neither fish, flesh nor fowl
moker sem kot míš (figurativno) I am soaking wet
bil je moker kot míš he was soaked to the skin
reven kot cerkvena míš as poor as a church mouse
igrati se slepe míši to play blind man's buff
loviti míši to catch mice, (maček) to mouse
prežati kot mačka na míš to watch like a cat watching a mouse
videti bele míši (imeti delirium tremens) (žargon) to see pink elephants
kadar mačke ni doma, míši plešejo when the cat's away the mice will play
tresla se gora, rodila se míš (figurativno) the mountain has laboured, the mountain has brought forth a mouse - móž man, pl men
velik (visok) móž a tall man, (figurativno) a great man; (soprog) husband
kot en móž (enoglasno) as one man
móž proti móžu (bližinski) hand-tohand
borba móža proti móžu hand-to-hand struggle
slamnati móž (figura, statist) man of straw, dummy
divji móž wild man of the woods
povodni móž water sprite
do zadnjega móža (= vsi) to the last man, (all) to a man
padli so (v boju) do zadnjega móža they perished to a man
pravi móž na pravem mestu the right man in the right job (ali place)
vsi možje brez izjeme every man jack
priti, naleteti na pravega móža to come to the right man
biti le pol móža (figurativno) to be only a half man
izkazati se za móža to play the man, (ne se ustrašiti) to stand up to it like a man
dvigniti se kot en móž to rise like one man
pokaži, da si móž! show yourself a man!, show us what you're made of!
govorita kot móž móžu! let us have a man-to-man talk!
biti móž beseda to keep one's word, to be a man of one's word
on je móž beseda he is a man of his word
ladja se je potopila z vsemi móžmí na krovu the ship went down (ali sank) with all hands
móž jo tepe, kadar je pijan her husband (ali man) beats her when he is drunk - piján drunk, drunken; inebriated; tipsy; intoxicated; in a drunken condition
biti piján to be drunk; evfemizem to be under the influence (ali under the weather)
piján je kot muha he is dead drunk, he is as drunk as a lord
piján kot mavra (as) tight as an owl
piján kot klada, do nezavesti dead (ali blind) drunk, pogovorno dead to the world; žargon sloshed, soused, sozzled, smashed, plastered; drunk and incapable
piján kot žolna (as) drunk as a lord (ali a fish, a fiddler)
piján krví (figurativno) drunk with blood
piján od veselja wild with joy
postati piján to get drunk
kadar je piján, ne ve, kaj govori when he is in his cups, he doesn't know what he's saying
voziti avto v pijánem stanju to drive while under the influence of drink (ali while intoxicated), pogovorno to drink-drive - pojáviti se pojávljati se to appear; (priti) to make one's appearance; (nenadoma) to turn up; (na vidiku) to come in sight (ali in view), (ladja na obzorju) to heave in sight; to show someone, to present someone; (bolezen) to break out; (nastati) to arise, to spring up; (na površini) to emerge
prvič se je pojavil v družbi he made his first appearance in society
obklej se je pojavil (je prišel)? (at) what time did he turn up?
nenadoma pojáviti se, pojávljati se (pogovorno) to bob up
on se vedno pojavi, kadar tega nihče ne pričakuje he always turns up when nobody expects it
pojáviti se, pojávljati se v daljavi to loom - ponúditi to offer; to bid; to tender; to proffer
ponúditi več (na dražbi) to bid up; to outbid
ponúditi jed to offer (someone) something to eat
ponúditi roko, ponúditi zakon to offer one's hand
ponúditi svoje usluge to tender one's services
ponúditi se to offer (one's services); (prostovoljno) to volunteer
ponudila se je, da bo zapela pesem she volunteered a song
ponudil seje, da mi bo pokazal pot he volunteered to show me the way
kadar se ponudi prilika when the opportunity arises