Franja

Zadetki iskanja

  • gúbati to fold; (blago) to crease; to plait

    gúbati čelo to wrinkle (up) one's forehead (ali one's brow)
    gúbati se to crease, to plait, to fold, to wrinkle; to pucker
  • cockle1 [kɔ́kl]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    gubati, kodrati (se)

    2. samostalnik
    guba
  • corrugate1 [kɔ́rugeit] prehodni glagol & neprehodni glagol
    brazdati, valoviti, grbančiti, gubati (se); mrščiti (čelo)

    corrugated iron valovita pločevina
    corrugated paper valovita lepenka
  • crease2 [kri:s] prehodni glagol & neprehodni glagol
    gubati, mečkati (se)
  • crimp2 [krimp] prehodni glagol
    gubati, kodrati
    kulinarika narezati (kožo ribe pred pečenjem)
  • crimple [krímpl] narečno

    1. prehodni glagol
    grbančiti, gubati, kodrati, (z)mečkati

    2. samostalnik
    guba, naborek
  • crinkle [kríŋkl]

    1. samostalnik
    guba; vijuga

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    gubati, mečkati (se); nabirati, kodrati (se)

    crinkled paper krep papir
  • crumple1 [krʌ́mpl]

    1. prehodni glagol
    mečkati, gubati, krčiti
    figurativno premagati, uničiti

    2. neprehodni glagol
    mečkati, gubati se

    to crumple up (s)krčiti, zrušiti se; popustiti; razpasti
  • crunkle [krʌ́ŋkl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (na)gubati (se)
  • curl2 [kə:l]

    1. prehodni glagol
    kodrati, gubati; šobiti; valoviti; grbančiti

    2. neprehodni glagol
    gubati, kodrati, grbančiti se; valovati

    to make one's hair curl povzročiti, da se človeku lasje ježijo
    curl your hair with it! solit se pojdi!
    to curl one's lip šobiti se
    to curl up skodrati; zviti se; sleng, šport prevrniti se, pasti
  • enfold [infóuld] prehodni glagol (in)
    zavi(ja)ti; obseči, obsegati (with)
    objeti, objemati; plisirati, gubati
  • flute2 [flu:t] neprehodni glagol & prehodni glagol
    igrati na flavto; žlebiti, brazdati; gubati, plisirati
  • fold1 [fould]

    1. prehodni glagol
    zložiti, preganiti, zgibati, gubati; prekrižati; zaviti; oviti; objeti
    sleng doživeti polom; prisilno likvidirati

    2. neprehodni glagol
    gubati se; zapreti se; zgrniti se; oviti se

    to fold one's arms ne se udeležiti, držati križem roke
    to fold in one's arms objeti
    folded in mist z meglo pokrit (vrh)
  • frill2 [fril]

    1. prehodni glagol
    nabirati, z gubami krasiti

    2. neprehodni glagol
    (na)gubati, grbančiti se
  • frounce [fráuns]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    (na)gubati, (na)kodrati (se)

    2. samostalnik
    arhaično guba; koder
    figurativno spakovanje
  • gather1 [gǽðə]

    1. prehodni glagol
    zbrati, zbirati, nabirati; trgati (cvetje); (na)gubati

    2. neprehodni glagol
    zbrati se; povečati se, rasti; sklepati; zgostiti se; dozoreti
    medicina zgnojiti se

    as far as I can gather kolikor lahko presojam
    to be gathered to one's fathers (ali people) umreti
    to gather the brows namrščiti se
    to gather ground okrepiti, ojačiti se
    to gather to a head dozoreti, zgnojiti se
    to gather strength (volume) ojačiti (povečati) se
    to gather way (ali speed, momentum) povečati hitrost
    a rolling stone gathers no moss goste službe redke suknje
    to gather o.s. together zbrati se, zavedati se
  • goffer [gɔ́fə]

    1. samostalnik
    gube, naborki, plisé

    2. prehodni glagol
    gubati, kodrati, plisirati
  • pucker2 [pʌ́kə]

    1. prehodni glagol
    gubati, nagubati (često up)
    našobiti (ustnice), nabrati (blago), grbančiti (čelo)

    2. neprehodni glagol
    nagubati se, našobiti se, nabrati se
  • rimple [rimpl]

    1. samostalnik
    guba; grbančenje; kodranje; majhen val

    2. prehodni glagol
    gubati, grbančiti, kodrati
    neprehodni glagol
    kodrati se
  • smock [smɔk]

    1. samostalnik
    delovna halja ali obleka
    arhaično ženska srajca; otroška haljica za igranje; domača ženska delovna halja

    2. prehodni glagol
    obleči delovno haljo (obleko); nabirati v gube, gubati (blago)