beef množina beeves [bi:f, bi:vz] samostalnik
govedina; pitano govedo; zaklana žival
figurativno debelost, zajetnost; mišice, krepkost; energija
corned beef konservirana govedina
beef eater dobro hranjen človek
beef to the heels predebel
to put too much beef into a stroke premočno udariti (tenis, biljard)
horse beef konjsko meso
boiled beef kuhana govedina
Zadetki iskanja
- bržóla roast beef
- bujón broth; clear soup; beef tea
- govédina beef
kuhana govédina boiled beef
konzervirana govédina corned beef
pečena govédina roast beef
soljena govédina salt beef - róstbif roast beef
- baron [bǽrən] samostalnik
baron
figurativno magnat
pravno mož, soprog
baron of beef dvojna pljučna pečenka - beeves [bi:vz]
množina od beef - dišáti to give off a pleasant scent; to be fragrant (ali scented ali perfumed); to smell sweet
dišáti po to smell of
dišáti po govedini to taste of beef
dišáti po vinu to smell (ali to taste) of wine
jed mi ne diši I'm not enjoying my food
njegova opazka diši po zavisti (po ljubosumnosti) his remark smacks of envy (of jealousy)
moj predlog mu ni dišal he did not relish my proposal
resen študij mu ne diši he has no relish for hard study
vrtnice lepo dišijo roses smell sweet - galore [gəlɔ́:]
1. prislov
obilo, mnogo
2. samostalnik
obilica
in galore obilica (česa)
beef and ale galore jedače in pijače v obilju - govéji
govéja juha beef broth, (za bolnike) beef tea
govéji jezik ox tongue
govéja kuga cattle plague
govéji loj beef tallow, (kuhinjski) beef fat, beef suet
govéje meso beef
govéje usnje oxhide, cowhide
govéji zrezek beefsteak - júha soup; (gosta, mesna) broth; (čista mesna) clear soup, consommé, bouillon
fižolova júha bean soup
gobova júha mushroom soup
gosta júha thick soup
goveja júha beef broth, (ekstrakt) beef tea
grahova júha pea soup
krompirjeva júha potato soup
kruhova júha bread soup
paradižnikova júha tomato soup
riževa júha rice soup
júha z rezanci noodle soup
močnata júha flour soup
lečnata júha lentil soup
zdrobovna júha semolina soup
zelenjavna júha vegetable soup
kocka za júho soup cube
meso za júho meat for a broth (ali a soup)
zelenjava, zelišče za júho potherb - karé (kvadrat) square, quadrangle; square piece; vojska square
formirati se v karé vojska to form a square; (format papirja) demy
goveji karé a rib of beef - kláven
klávna živina slaughter cattle, beef cattle, fat stock - mêsen (of) meat; meaty; fleshy
mêsni cmok meatball
mêsni ekstrakt meat extract
mêsni izrastek fleshy growth
mêsna jed meat dish
mêsna hrana, dieta meat diet
mêsna konserva (v pločevinki) tinned (ZDA canned) meat, (doma narejena, v lončku itd.) potted meat
mêsna juha broth, beef tea, consommé, clear soup
kocka za mêsno juho beef stock tablet, bouillon cube
mêsna pašteta meat pie
mêsni sok gravy - mesó (hrana) meat; (živo) flesh; (sadno) pulp
divje mesó medicina proud flesh
dušeno mesó stewed meat, (beef) stew
goveje mesó beef
konservirano mesó, (mesó v konservah) preserved meat, tinned meat, ZDA canned meat
konjsko mesó horse meat
kuhano (pečeno, mastno, pusto, mehko, žilavo) mesó boiled (roast, fat, lean, tender, tough) meat
nasoljeno mesó corned beef
sesekljano mesó hash
surovo (prekajeno, sveže, zmrznjeno) mesó raw (smoked, fresh, frozen) meat
ovčje, koštrunovo mesó mutton
prašičje, svinjsko mesó pork
telečje mesó veal
barva mesa flesh colour, carnation
kavelj za obešanje mesa meat hook
kos mesa a slice of meat
lonec za kuhanje mesa pot for stewing (ali boiling) meat, a stew pot
strojček, mlinček za mletje mesa meat grinder; mincer
zastrupljenje z mesom botulism, ptomaine poisoning
nasoliti mesó to cure meat
sesekljati mesó to chop
sušiti mesó (v dimu) to dry meat, to smoke meat
lastno mesó in kri (figurativno) one's own flesh and blood
to mu je prešlo v mesó in kri (figurativno) it has become second nature with (ali to) him
začinjeno sesekljano mesó za nadev forcemeat (for stuffing) - pečénka roast meat, roast
goveja (svinjska, telečja) pečénka roast beef (pork, veal)
telečja ledvena pečénka roast loin of veal
mast od pečénke dripping - round2 [ráund] samostalnik
oblina, okroglina, okroglost, okrogel ali obel predmet, okrogla stavba; krog, venec; gibanje kroga, kroženje; obhod, runda; patrulja; runda (pri tekmah, igrah)
vojska naboj, granata, salva
figurativno salva smeha, odobravanja
lov strel; debela rezina (mesa); niz, vrsta dni
glasba pesem, ki se izmenoma poje, pesem pri kolu
round after round of applause aplavz brez konca in kraja
round of beef debel odrezek govedine
a round of beer runda piva (ki jo plača eden za vse omizje)
a round of cheers salve odobravanja
round of pleasures potovanje za zabavo; vrsta zabav
the daily round običajno vsakdanje delo (posel, opravilo), rutina
the Earth's yearly round letna krožna pot Zemlje
a fight of 10 rounds borba v 10 rundah
to dance in a round plesati v krogu, plesati kolo
the soldier got ten rounds of ball cartridges vojak je dobil deset nabojev
she had gone on a round of calls šla je (bila) na vrsto obiskov
to go for a good round iti na daljši (krožni) sprehod
the officer goes the rounds of sentries častnik obhodi straže
the policeman goes his round stražnik obhodi svoj revir
the story goes the round of the clubs zgodba kroži po klubih
to make the round of the barracks obhoditi vojašnico
to make (to go) one's rounds obhoditi, inšpicirati, pregledati, opraviti svoj običajni obhod
to serve a round of drinks plačati (dati za) rundo pijače - salt2 [sɔ:lt] pridevnik (saltly prislov)
slan; soljen, nasoljen, prežet s soljo; preplavljen s slano (zlasti morsko) vodo; rastoč v slani vodi
figurativno oster, jedek, hud, zasoljen, popopran (cena, šala)
arhaično pohoten, polten
salt beef nasoljena govedina
salt horse sleng nasoljeno meso (govedina)
salt junk sleng nasoljeno meso
salt tears figurativno grenke solze
salt water slana, morska voda - shin [šin]
1. samostalnik
golenica (kost)
shin of beef podkolenica goveda
to break shins sleng izvleči, izvabiti denar
2. neprehodni glagol
plezati, vzpenjati se (up po)
plaziti se (down dol, po)
ameriško peš iti, teči
to shin up a tree plezati na drevo, po drevesu
prehodni glagol
udariti (koga) po golenici; splezati na (kaj)
to shin o.s. z golenico udariti ob (kaj)
to shin round ameriško tekati, dirjati, krevsati okoli - skirt1 [skə:t] samostalnik
(žensko) krilo, spodnje krilo
vulgarno skirt, bit of skirt ženska; (često množina) rob, obrobek, krajnik, meja (gozda, mesta)
the skirt figurativno ženske, ženski spol
on the skirts of the wood na robu gozda
on the skirts of London na periferiji Londona
skirt of beef goveja drobovina
divided skirt hlačno krilo
he is still holding on to his mother's skirt figurativno on se še vedno drži matere za krilo