Franja

Zadetki iskanja

  • horn1 [hɔ:n] samostalnik
    rog, rogovina, roževina
    glasba rog; hupa, trobilo (avto); simbol moči; zvočni lijak (pri gramofonu); tipalka (polž, insekt), polipova lovka; krak luninega krajca; rečni rokav, zaliv
    množina, figurativno rogovi (prevaranega moža)
    ameriško, pogovorno požirek pijače
    vulgarno trd penis

    the Horn Rt Horn
    glasba English horn vrsta oboe
    glasba French horn vrsta trobente
    hunting horn lovski rog
    shoe horn žlica za obuvanje
    to come out at the little end of the horn slabo opraviti
    to draw (ali pull) in one's horns brzdati se, postati skromnejši
    to lift (ali raise) the horns pokazati roge, biti prevzeten
    on the horns of a dilemma v veliki dilemi, med dvema ognjema
    škotsko, zgodovina to put to the horn izgnati, izobčiti
    horn of plenty rog izobilja, blaga na pretek
    to show one's horns pokazati roge, postati predrzen
    to take the bull by the horns smelo se spoprijeti s težavami, kljubovati
  • horn2 [hɔ:n] prehodni glagol
    nabosti na rogove, udariti z rogovi

    ameriško to horn in vsiliti se, vriniti se
  • horníst glasba horn player, (v orkestru) pogovorno horn
  • húpa hooter; (motor) horn
  • róg horn

    jelenov róg antler
    lovski róg hunting horn, bugle
    róg obilja the horn of plenty, cornucopia
    trobiti na róg to blow the horn
    tema je kot v rógu it is pitch-dark
    róge pokazati (figurativno) to show one's horns, to resist, to show resistance
    trobiti v isti róg (figurativno) to sing the same song (ali tune); to act in concert
    róge nastaviti (možu) to cuckold
    nositi rógove (mož) to be cuckolded
    ugnati koga v kozji róg (figurativno) to drive someone into a corner, to corner someone, to stalemate someone, to stymie (ali to stimy) someone, to intimidate someone
    njega ne uženeš lahkó v kozji róg he does not scare easily
    zgrabiti bika za róge (figurativno) to take the bull by the horns
  • rogovína horny substance; horn
  • roženína horn; articles pl made of horn; horny matter (ali substance)
  • rožíček (small) horn, arhaično cornicle

    rožíčke pokazati (figurativno) to show one's horns, to resist, to show one's mettle, to show fight
  • tróblja (motor) horn; hooter
  • pobôsti to gore; to attack with horn or tusk

    kravi sta se pobodli a couple of cows were butting each other
  • rožén2 horny; of horn; made of horn; callous

    rožéna koža horny skin, horny layer of epidermis, callosity
    rožéni ostružki shavings pl of horn
    rožéna žlica spoon made of horn
    očala z rožénim okvirjem horn-rimmed spectacles pl
  • roženínar craftsman making articles from horn
  • avtomobílski motoring; motor; automobile, automotive

    avtomobílska antena car-radio aerial
    avtomobílska brizgalna fire engine
    avtomobílska cesta VB motorway; ZDA expressway, superhighway
    avtomobílska industrija car manufacture; motor (ali automotive ali automobile industry)
    avtomobílsko dirkališče racetrack
    avtomobílske dirke (motor) racing
    avtomobílski defekt engine trouble
    avtomobílski bencin petrol, ZDA gas(oline), motor spirit
    avtomobílski hrup noise of traffic
    avtomobílska karoserija car body
    avtomobílski klub automobile club
    avtomobílska očala goggles pl
    avtomobílskó olje engine oil
    avtomobílski izlet drive, excursion, car trip
    avtomobílska kolona motor vehicle convoy; ZDA (povorka) motorcade
    avtomobílska nesreča traffic (ali car) accident
    avtomobílska oprema car accessories, car parts pl
    avtomobílska pnevmatika car tyres (ZDA tires)
    avtomobílska popravljalnica motor-vehicle repair shop (ali workshop, garage)
    avtomobílski prevoz, transport motor transport
    avtomobílska razstava motor show
    avtomobílski radijski sprejemnik car radio, auto radio
    avtomobílski rezervni deli in pritikline car spares and accessories pl
    avtomobílsko vzdrževanje car maintenance
    avtomobílska karta (zemljevid) road map
    avtomobílska hupa, troblja hooter, horn
    avtomobílska garaža garage
    avtomobílska kapa, čepica motorist's cap
    avtomobílska čelada safety helmet, crash helmet
    avtomobílska izposojevalnica car hire, car rental; (za samovoznike) self-drive
    avtomobílsko parkirišče car park, ZDA parking lot
    avtomobílsko pokopališče junk yard
    avtomobílska policijska past (police) trap
    avtomobílski promet motor traffic
    avtomobílska vleka towing by motor vehicle
    avtomobílska tablica number plate, licence plate
    avtomobílska tehnika motor eingineering
    avtomobílska vožnja ride; drive
  • blow*5 [blou]

    1. prehodni glagol
    pihati, razpihavati; razstreliti, razstreljevati
    sleng oslepariti
    ameriško, sleng zapravljati; razmetavati
    sleng izdati
    pogovorno poveličevati

    2. neprehodni glagol
    pihati; doneti; piskati; puhati, sopsti; razpočiti se, eksplodirati; hvaliti se

    sleng I'm blowed! ali je mogoče!, za nič na svetu!
    to blow great guns močno pihati
    to blow air into z zrakom napihniti
    to blow a cloud kaditi pipo
    to blow hot and cotd kolebati, nenehno spreminjati svoje prepričanje
    it is blowing veter piha
    blow it! presneto, vraga
    to blow a kiss poslati poljubček
    to blow one's nose usekniti se
    to blow the bellows gnati mehove
    it's an ill wind that blows nobody good vsaka nesreča h kaki sreči
    he knows which way the wind blows ve, kam pes taco moli
    to puff and blow sopsti, puhati, sopihati
    to blow one's trumpet (ali horn) hvaliti se
    navtika, sleng to blow the gaff zatožiti, izdati koga
    to blow the expense pogostiti koga, plačati račun
    to blow a whistle zapiskati na piščalko
  • French2 [frenč] pridevnik
    francoski

    to take French leave oditi brez slovesa
    French beans stročji fižol
    French bread francoski kruh, dolga ozka štruca
    French chalk krojaška kreda
    French drain gramozni filter
    French grey rožnatosiva barva
    French horn glasba rog
    French polish šelakova barva
  • hvála thanks pl; (pohvala) praise, laud, commendation; (govor, pismena hvala) eulogy, panegyric, encomium

    hvála! thank you!
    hvála lepa! thanks very much!, many thanks!
    hvála lepa za Vašo prijaznost! many thanks for your kindness!
    hvála bogu! thank God!
    hvála bodi bogu! thanks be to God!
    hvála za Vaše vprašanje (po mojem zdravju)! thank you for asking after me
    srčna Vam hvála za... my heartfelt thanks to you for..., I am deeply grateful to you
    biti skop s hválo to be sparing with one's praise
    hválo peti komu to sing someone's praises
    sam sebi hválo peti to blow one's own trumpet, humoristično to toot one's own horn
    še hvála mi ni nihče rekel! much (ali small) thanks I got for it!
    lastna hvála se po blatu, pod mizo valja self-praise is no recommendation
    še malo čaja? - prosim! (da); hvála, ne! some more tea? - yes, please!; no, thank you!
  • hvalíti to praise; to laud; to commend

    čez mero hvalíti (slaviti) to extol
    sam sebe hvalíti pogovorno to blow one's own trumpet, humoristično to toot one's own horn
    hvalíti se s čim to pride oneself on something, to boast of something
    hvali se, da je dober šahist he prides himself on being a good chess player
    hvali se s svojim znanjem kemije he prides himself on his knowledge of chemistry
    dobro blago se samo hvali good wine needs no bush
    ne hvali dneva pred nočjo! there's many a slip 'twixt cup and lip
    on se rad samo hvali he loves to brag (ali pogovorno to swank)
    pretirano hvalíti (figurativno) to gild the lily
  • lift2 [lift]

    1. prehodni glagol (up)
    dvigniti, dvigati; privzdigniti, povzdigniti, spodbuditi
    pogovorno krasti (zlasti govedo), napraviti plagiat; podreti šotor (tabor); izkopavati (krompir), izkopati (zaklad)
    ameriško izplačati hipoteko
    ameriško preklicati (prepoved, embargo); sneti (off z)

    2. neprehodni glagol
    dvigniti se, dvigati se (tudi megla, oblaki); pustiti se dvigniti

    to lift up a cry zagnati krik, zakričati
    to lift up one's eyes zaviti oči
    ameriško not to lift (ali stir) a finger niti s prstom ne migniti
    to lift s.o.'s face polepšati komu obraz z operacijo
    figurativno to lift one's hand priseči
    to lift a hand premakniti roko, samo malo se potruditi
    figurativno to lift a hand against s.o. dvigniti roko na koga
    to lift one's hat privzdigniti klobuk, pozdraviti
    to lift (up)one's head dvigniti glavo, zbrati se; dvigniti se, pojaviti se, pomoliti glavo
    to lift up one's heel brcniti, ritati
    figurativno to lift up one's horn pokazati roge
    lifted up with pride kipeč od ponosa; vzravnan od ponosa
    to lift a story ukrasti zgodbo, napraviti plagiat
    to lift (up)one's voice against povzdigniti glas proti, nasprotovati komu, čemu
  • lóvski hunting; hunter's

    lóvski bičevnik, bič hunting crop (ali whip)
    lóvsko dovoljenje, dovolilnica gamelicence, shooting-licence, gun-licence
    lóvska družba a hunting party
    lóvski čuvaj gamekeeper
    lóvski enosedežnik (letalo) single-seater fighter
    lóvski konj hunter
    lóvski izlet hunting trip
    lóvski naboj sporting (ali shotgun) cartridge
    lóvski nož hunting knife, hanger
    lóvska obleka hunting suit
    lóvska oprema hunting outfit
    lóvski pes hound; sporting dog
    lóvski plen booty; bag; (še ne ulovljen) quarry
    lóvska puška sporting gun (ali rifle), shotgun, (za ptice) fowling piece
    lóvski ples hunt ball
    lóvski gradič, lóvska koča hunting lodge
    lóvska sezona shooting season
    lóvski rog hunting horn, bugle
    lóvski stolček shooting stick
    lóvska suknja, suknjič shooting coat, sports jacket, shooting jacket
    lóvska torba gamebag, hunting bag
    lóvski zakon pravo game law
    lóvski zakupnik game-tenant
    lóvska zgodba hunting story
    lóvska latinščina fisherman's tale
    lóvski krst blooding
    imeti lóvsko srečo to make a good bag
  • plenty3 [plénti] samostalnik
    obilje, izobilje, obilica (of česa)

    in plenty v izobilju
    plenty of money (time) mnogo denarja (časa)
    plenty of times često, pogosto
    horn of plenty izobilje