ápno lime
gašeno ápno slaked (ali hydrated) lime
živo ápno quicklime (ali live ali unslaked lime)
Zadetki iskanja
- lime1 [laim]
1. samostalnik
apno
2. prehodni glagol
apniti, posuti (travnik) z apnom, obdelovati (kožo) z apnom
quick (ali unslaked, live) lime živo apno
slaked (ali hydrated) lime gašeno apno - bleaching-powder [blí:čiŋpaudə] samostalnik
prašek za beljenje; klorovo apno - lime-burner [láimbə:nə] samostalnik
apnar, kdor apno žge - limewash [láimwɔš]
1. samostalnik
apno za beljenje
2. prehodni glagol
beliti z apnom - quicklime [kwíklaim] samostalnik
kemija živo apno - whitewash1 [wáitwɔš] samostalnik
belilo, apno za beljenje
figurativno reševanje časti, rehabilitacija
ekonomija proglasitev ponovne solventnosti (po stečaju)
šport popoln poraz; bela šminka
to get a whitewash biti rehabilitiran; poravnati se s svojimi nasprotniki - calcium [kǽlsiəm] samostalnik
kemija kalcij, apnik
calcium oxide žgano apno, jedko apno - gasíti (ogenj, luč) to put out, to extinguish; (svečo) to blow out; (plin) to turn out, to turn off; (elektriko) to switch off; (s teptanjem) to tread out, to stamp out; (z udarci, s palico itd.) to beat out; (žejo) to quench, to slake
gasíti si žejo to quench one's thirst
gasíti apno to slake lime, to slack lime - gašèn
gašèno apno slaked lime - negašèn unquenched
negašèno apno unslaked lime - slack1 [slæk]
1. samostalnik
nenapet (zrahljan, ohlapen) del vrvi; čas stagnacije, mrtvila v poslih, kupčijah
množina, pogovorno dolge (ženske) hlače
vojska, sleng dolge hlače; popustitev, ponehanje (vetra itd.)
prozodija nepoudarjen zlog (zlogi)
pogovorno pavza, odmor
to have a good slack pošteno, zares "izpreči"
2. pridevnik (slackly prislov)
mlahav, ohlapen, nenapet, nenategnjen, popuščen; len, nemaren, zanikrn, brezbrižen, počasen, okoren; mirujoč, mrtev (o vodi); slab, medel (o kupčijah, poslih); polpepečen (kruh)
with a slack hand leno, brez energije
slack lime gašeno apno
a slack rope nenapeta, ohlapna vrv
slack season mrtva sezona, mrtvilo
slack in stays navtika ki se počasi premika
slack trade, slack market trgovina medlo, slabo tržišče
slack water mirujoča, mrtva voda
slack weather vreme, ki človeka naredi lenega
to be slack in one's duties zanemarjati svoje dolžnosti
business is slack trgovina posli zastajajo, stagnirajo
to keep a slack hand nemarno, ohlapno voditi, upravljati
to keep a slack rein premalo brzdati, imeti uzdo premalo napeto
3. prislov
(v zloženkah) počasi, medlo; nepopolno, nezadostno
slack-dried hops ne čisto posušen hmelj
to slack bake premalo (se) speči - slake [sléik] prehodni glagol
tehnično gasiti (apno); pogasiti (ogenj); utešiti (žejo); utešiti, zadovoljiti (poželenje, maščevanje); ohladiti (tudi figurativno)
(redko) ublažiti, omiliti (bolečino); potlačiti, obrzdati (jezo); (redko) zmanjšati, zdrobiti (premog)
neprehodni glagol
gasiti se (apno)
slaked lime gašeno apno - unslaked [ʌnsléikt] pridevnik
negašen; neutešèn (žeja, glad), nezadovoljen
unslaked lime živo apno - žív alive, living; live; (živahen) lively, vivacious, vivid, animated
žív in zdrav hale and hearty
žíve barve bright (ali gay, vivid, glaring) colours pl
žíva domišljija vivid imagination
žíva duša ne not a living soul (ali creature)
žívi jeziki living languages pl
žívo apno quicklime, unslaked lime
žíva meja hedge
žívo meso tender flesh, quick
žív opis vivid description
žív spomin vivid recollection
žíva teža live weight
žíva vera fervent belief (ali faith), living faith
žívo zanimanje vivid interest
žíva žerjavica live coals pl
živi (ljudje) pl the living
na žíve in mrtve in (real) earnest
vse svoje žíve dni all my (your itd.) life
žívo srebro quicksilver, mercury
žíva skala living rock, bedrock
žíva oddaja live broadcast
dokler bom žív as long as I live
je tvoj brat še žív? is your brother still alive?
on je žíva (verna) slika svojega očeta he is the living image of his father
kar sem žív all my life, in all my born days
biti med žívimi (figurativno) to be in the land of the living
sem bolj mrtev kot žív I am more dead than alive, I am half-dead
žívo se spominjati to have a vivid recollection (of)
ne morem ga žívega videti (figurativno) I can't bear (ali stand, endure) the sight of him
starost ji ne more do žívega (ji nič ne more) (pesniško) age cannot wither her
žív krst (žíva duša) tega ne ve not a living soul knows it
zadeti v žívo to cut (ali to sting, to touch) to the quick
zadet v žívo cut to the quick
žívi in mrtvi the living (ali arhaično the quick) and the dead
/ 1
Število zadetkov: 15