demand2 [dimá:nd, dimǽnd] samostalnik
zahteva, prošnja; potreba (for)
povpraševanje, poizvedba
pravno pravna zahteva (upon)
demand note opomin
in great demand ki je po njem veliko povpraševanje
to meet s.o.'s demands ugoditi zahtevam koga
on demand na zahtevo, na prošnjo
demand for payment opomin
Zadetki iskanja
- denáren monetary; pecuniary; financial; money
denárna aristokracija plutocracy
denárna blagajna till, strongbox, (registrska) cash register
denárno darilo gratuity, (napitnina) tip; donation
denárna globa fine; penalty; mulct
denárna izguba loss of money
denárna kazen fine
denárna kriza financial crisis, monetary crisis
denárna nagraditev remuneration
denárno nakazilo money order, postal order
denárna nakaznica money order
denárna moč financial power
denárna naložba investment of funds
denárni menjalec money changer
denárni obtok circulation of money
denárna odškodnina (monetary) indemnity, cash settlement
denárno pismo money letter
denárna politika monetary policy
denárni polog deposit
denárno plačilo payment; remuneration
denárna pomoč financial assistance
denárna podpora subsidy
denárno posojilo loan
denárno pomanjkanje shortage of money (ali pogovorno of the ready), cash shortage
denárna pošiljka remittance
denárna ponudba bid
denárni prispevek contribution
denárni presežek cash (ali money) surplus
denárno razvrednotenje devaluation; inflation
denárna reforma monetary reform
denárna rezerva cash (ali money) reserve(s)
denárni sistem monetary system
denárni prenos money transfer; remittance
denárna sredstva financial resources pl, funds pl, means pl
denárna stiska straitened circumstances pl, humoristično pecuniary difficulties
denárni tečaj exchange rate, rate of exchange
denárna zadeva financial (ali fiscal) matter (ali affair)
denárni trg money market
denárna zadrega financial difficulty
denárna vrednost cash value
denárna zamenjava exchange
denárni zavod bank
denárni zahtevek claim for money, title to funds
denárni znesek amount of money
biti v denárni stiski to be hard up - deny [dinái] prehodni glagol
zanikati, (u)tajiti; odreči, odrekati se; odbiti, pritrgati
there's no denying ne da se zanikati, treba je priznati
I don't deny but he may thought so ne trdim, da ni tako mislil
he will not be denied ne da se odpraviti
to deny o.s. to s.o. dati se pred kom zatajiti
to deny o.s. s.th. ne si česa privoščiti
to deny on oath s prisego zanikati - deprecate [déprikeit] prehodni glagol
moliti za odvrnitev (nesreče, zla); ne odobravati, grajati, obsojati; odvračati; milo prositi
to deprecate s.o.'s anger prositi koga, naj se ne jezi
to deprecate war ne odobravati vojne - derive [diráiv]
1. prehodni glagol (from)
izpeljati; dobiti; zasledovati izvor česa
2. neprehodni glagol
izhajati, biti po rodu, izvirati
to derive pleasure from s.th. uživati nad čim
to derive profit from s.th. okoristiti se s čim
to be derived from izhajati, biti po rodu iz - descent [disént] samostalnik
sestop, spust; izkrcanje sovražnika; pobočje, strmina; podedovanje; izvor, rod, pokolenje
to make a descent izkrcati se, nepričakovano napasti
to acquire by descent podedovati
descent from the cross snemanje s križa
descent into Hell pot v pekel - design1 [dizáin] samostalnik
namen, namera, cilj; načrt, skica, risba; vzorec, model, kroj
tehnično konstrukcija, sestava
by accident or by design slučajno ali namerno, hote ali nehote
to have (ali harbour) designs on s.o.'s pocket nameravati koga denarno izrabiti
protection of design, copyright in design zaščita načrta, modela - determine [ditə́:min]
1. prehodni glagol
določiti, odločiti, dognati; končati; povzročiti
pravno časovno omejiti
2. neprehodni glagol
odločiti se, prenehati, končati se
to be determined to odločno zahtevati
to be determined by s.th. biti določen s čim - detract [ditrǽkt] prehodni glagol & neprehodni glagol (from)
odmakniti, odmikati; odvzeti, odtegniti, zmanjšati; prikrajš(ev)ati; oklevetati, obrekovati; podcenjevati
to detract from s.o.'s reputation oklevetati koga - devil1 [dévl] samostalnik
vrag, hudobec, zli duh; hudobnež; nesrečnež, revež; stroj za trganje krp; močno začinjena jed
between the devil and the deep sea med dvema ognjema, med Scilo in Karibdo
devil's advocate zagovornik zla, tisti, ki dela medvedjo uslugo
barrister's devil advokatov pomočnik
the devil a bit niti malo ne
blue devil otožnost
devil's bones igralne kocke
devil's books karte, hudičeve podobice
what comes under the devil's back, goes under his belly kar si pridobimo po krivici, nam ne prinese koristi; kar hudič prikveka, nima teka
to hold a candle to the devil pomagati hudobnežu, sodelovati pri zločinu
the devil may dance in his pocket nima niti počenega groša
zoologija, pogovorno devil's darning needle kačji pastir
devil's delight pretep, prepir
to give the devil his due biti komu pravičen (čeprav nam ne ugaja)
to kick up the devil's delight povzročiti veliko zmedo
as the devil likes Holy Water sploh ne, prav nič
the devil's own luck vražja sreča ali smola
lucky devil srečnik, -nica
needs must when the devil drives sila kola lomi
a devil of a go vražja stvar
the devil of a velikanski; ogromno, neznansko
to paint the devil blacker than he is smatrati za slabše kakor je v resnici; risati hudiča na steno
the devil to pay velika neprijetnost, splošno razburjenje
vojska, sleng devil's piano strojnica
to play the devil with nevarno poškodovati, uničiti, slabo s kom ravnati
poor devil revež
printer's devil tiskarski vajenec; tiskarjev kurir
pull devil, pull baker ➞ baker
to raise the devil razgrajati
the devil rebuking sin sova sinici glavana pravi
devil's smiles sončni žarki iz oblakov
devil on two sticks diabolo (otroška igrača)
the devil take the hindmost bog je najprej sebi brado ustvaril
talk of the devil and he is sure to appear ne kliči vraga
devil's tatoo bobnanje s prsti po mizi - devote [divóut] prehodni glagol (to)
posvetiti se; odrediti; žrtvovati
to devote o.s. to s.th. ukvarjati se s čim; vdajati se čemu - difficulty [dífikəlti] samostalnik
težava, težavnost; zadrega
ameriško, množina nesoglasje
to make (ali raise) difficulties povzročati težave, ugovarjati
with difficulty težko, komaj
to be in difficulties for money biti v denarni stiski
to throw difficulties in s.o.'s way delati komu težave
to come up (ali experience) a difficulty naleteti na težavo - dih brath; wind
do zadnjega svojega diha to one's last breath
s pridušenim dihom with bated breath
pridržujoč dih bredthless
zadrž(ev)ati dih to hold one's breath
dih jemajoč breathtaking - ding [diŋ] neprehodni glagol & prehodni glagol
zvoniti, doneti, ropotati
pogovorno nenehno govoriti
pogovorno zabičati
to ding into s.o.'s ears trobiti komu na ušesa - dint1 [dint] samostalnik
arhaično udarec; bunka, modrica (od udarca); zamah
figurativno moč
by dint of s pomočjo, s, zaradi - díplar glasba bagpiper
díple glasba bagpipes pl (s konstr. v sg ali pl), bagpipe - dirt [də:t] samostalnik
nesnaga, umazanija, blato, prah; zemlja; ničvredna stvar; umazanost, nesnažnost; nespodobne besede
as cheap as dirt skoraj zastonj
to eat dirt požreti žalitev, biti ponižan
to fling (ali throw) dirt at s.o. poniževati, blatiti koga
to fling dirt about obrekovati, opravljati
ameriško dirt farmer poljedelec
dirt floor netlakovana tla
ameriško dirt road netlakovana cesta
ameriško, mineralogija pay dirt zemlja bogata zlata
dirt roof rušnata streha
dirt track mehka dirkalna steza
yellow dirt zlato
to treat s.o. like dirt slabo s kom ravnati
a spot of dirt madež - disagree [disəgri:] neprehodni glagol (with s)
ne se strinjati; ne privoliti; škoditi, ne ustrezati (about, on o)
prepirati se - discord1 [dískɔ:d]
neenotnost, razprtija, razpor, nesloga; neuglašenost, disharmonija
apple of discord vzrok prepira
to be at discord with s.o. ne se s kom strinjati - disfavour1 ameriško disfavor [dísféivə] samostalnik
neodobravanje; nenaklonjenost, nemilost
to fall into disfavour zameriti se
in disfavour with s.o. v nemilosti pri kom
in s.o.'s disfavour v škodo koga