Franja

Zadetki iskanja

  • brzojávka telegram; telegraphic message; wire, (po kablu) cablegram, cable

    sestaviti brzojávko to draw up (ali to make out) a telegram
  • brzovôzen

    brzovôzno blago express goods pl, fast goods pl, ZDA fast freight; goods pl conveyed by fast (ali express) train
    vlak za brzovôzno blago express (ali fast) goods (ZDA freight) train
  • búčen2

    búčno seme pumpkin (ali gourd) seed
  • bud1 [bʌd] samostalnik
    popek, oko, klica, brstič; dekle, ki pride prvič v družbo, debitantka ➞ buddy

    in bud brsteč, v razpoku
    to nip (ali crush, check) in the bud v kali zatreti
  • budílka alarm clock, pogovorno the alarm

    budílka zvoni the alarm clock rings ali goes off
    nastaviti budílko na šesto uro to set the alarm (clock) for six
  • budíti to wake, to awake, to awaken; to rouse

    budíti se to wake up; figurativno to rouse oneself; (nemirno spati) to have a broken (ali restless) sleep
  • budžét budget; (annual) estimates pl

    debata o budžétu debate on the budget (ali on the finance bill)
    predložiti budžét to present a budget
    predvideti v budžétu to budget for
  • building [bíldiŋ] samostalnik
    zidanje, gradnja; zgradba, poslopje

    building lot (ali land) gradbišče
    building contractor stavbenik
    building material gradivo
  • build on (ali upon) neprehodni glagol
    zanašati se na kaj, računati s čim
  • bújen luxuriant, exuberant; rank, rich, lush; (fantazija) rich

    bujnih prsi full-bosomed, fullbreasted
    bújna vegetacija lush (ali rank) vegetation
  • búkov beechen

    búkov gozd beech forest (ali wood ali grove)
    búkovo olje beech oil
    búkov žir beech mast
  • bull2 [bul] samostalnik
    bik, samec velikih sesalcev; borzni špekulant; središče tarče
    sleng nesmisel
    sleng vohun, policaj; nerodnež

    like a bull in a china shop skrajno neroden
    (Irish) bull nesmisel
    John Bull utelešen značaj angleškega naroda, Anglež
    to take the bull by the horns pogumno se lotiti
    ameriško, sleng to throw (ali sling) the bull hvalisati se, pretiravati
    bull session moška družba
    sleng bull and cow ravs in kavs
  • bundle2 [bʌ́ndl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    zvezati, zaviti, zviti, zamotati

    bundle away (ali off) neprehodni glagol izginiti ko kafra
  • bunker1 [bʌ́ŋkə] samostalnik
    prostor za premog na ladji; grot; jama v zemlji; hram; bunker; ovira

    ash bunker jama ali posoda za pepel
  • burden1 [bə́:dn] samostalnik
    breme, tovor; tonaža
    figurativno gorje, tegoba; režijski stroški
    geologija jalova plast
    glasba refren, pripev, spremljava
    figurativno osnovna misel, glavni motiv; jedro, bit

    to bear the burden peti refren ali spremljati
    beast of burden vprežna žival
    to be a burden to s.o. biti komu v breme
    pravno burden of proof obveznost, da se dokaže neutemeljenost nasprotne trditve
  • búren stormy; windy; turbulent; squally, gusty; tempestuous; tumultuous

    búrni časi stirring times pl
    búrno ploskanje thunderous (ali frantic) applause
  • burn*1 [bə:n]

    1. prehodni glagol
    zažgati, sežgati; pražiti; vžgati, ožigosati; spaliti

    2. neprehodni glagol
    goreti, smoditi se, žareti, skeleti, peči; plamteti, razplameniti, razvneti se

    to burn to ashes upepeliti; v prah zgoreti
    to burn the candle at both ends naporno delati, preveč se truditi
    to burn daylight zapravljati čas
    to burn one's fingers opeči si prste
    to burn to the ground do tal pogoreti
    to have money to burn imeti preveč denarja
    it burned itself into my mind vtisnilo se mi je v spomin
    to burn out of house and home pregnati
    to burn one's boats onemogočiti si povratek
    his money burns a hole in his pocket zapravi ves denar
    money to burn več ko dovolj denarja
    to burn the midnight oil delati ponoči
    ameriško to burn powder zapravljati strelivo
    the sun burns away the mist sonce razprši meglo
    to burn the water loviti ribe pri svetilkah
    to burn the wind (ali earth), ameriško to burn up the road brzeti v največjem diru
  • business1 [biznis] samostalnik
    posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
    arhaično zaposlenost
    gledališče igra, pantomima

    to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
    to do one's business for s.o. uničiti koga
    the business end konec (kakršnegakoli) orodja
    to go to business iti na delo, v službo
    everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
    to mean business resno misliti
    man of business poslovni človek, trgovec
    one's man of business pravni svetovalec koga
    to go into business postati trgovec
    mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
    that's no business of yours to ti ni nič mar
    a roaring business sijajna kupčija
    to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
    to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
    I am sick of the whole business sit sem tega
    to speak to the business stvarno govoriti
    a good stroke of business dobra kupčija
    to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
    to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
    to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
    to retire from business opustiti posel
  • busy2 [bízi] pridevnik (busily prislov)
    delaven, marljiv, priden; zaposlen; vihrav, nemiren, živahen; aktiven; vsiljiv, radoveden

    to get busy lotiti se dela
    to be busy in (ali at, with) ukvarjati se s čim
  • but2 [bʌt] predlog
    razen, mimo, izvzemši

    the last but one predzadnji
    the last but two predpredzadnji
    but for you če bi tebe ne bilo
    all but he (ali him) vsi razen njega, samo on ne
    but for all that toda kljub vsemu temu
    nothing but nič razen