Franja

Zadetki iskanja

  • brezplóden unproductive; fruitless; useless; sterile

    brezplódna diskusija sterile ali fruitless discussion
  • brezpôseln unemployed; workless, out of work, out of employment; ZDA jobless

    brezpôselni pl the unemployed, the out-of-works
    podpora za brezpôselne dole; unemployment benefit
    postati brezpôseln to be thrown out of work
    dobivati podporo za brezpôselne VB to be on the dole, to draw the dole; to draw unemployment benefit (ali unemployment compensation)
  • brick1 [brik] samostalnik
    opeka, zidak; kos (npr. mila), kocka
    sleng fant od fare; domino

    like a cat on hot bricks kakor na žerjavici
    to come (ali be) down like a thousand bricks hudo ošteti
    to drop a brick narediti nerodnost
    to have a brick in one's head biti v rožicah, pijan
    pogovorno like a hundred (ali thousand) of bricks na vso moč
    like a ton of bricks z velikim treskom
    to swim like a brick plavati kot kamen
    to make bricks without straw delati nekaj iz nič, lotiti se jalovega posla
  • brick3 [brik] prehodni glagol

    to brick up (ali in) zazidati
  • bridge1 [bridž] samostalnik
    most, mostič; kobilica (gosli)
    navtika poveljniški most

    foot-bridge brv
    draw-bridge vzdižni most
    suspension bridge viseči most
    swivel-bridge vrtljivi most
    bridge crane mostni žerjav
    Bailey bridge pontonski most
    gold (ali silver) bridge figurativno častni umik
    temporary bridge začasen, zasilni most
  • brief2 [bri:f] samostalnik
    pravno kratka razlaga tožbene reči
    cerkev papeževo pismo; kratek pregled
    množina kratke hlače

    to have (ali hold) a brief for s.o. zastopati, braniti koga
    to accept a brief on behalf of jamčiti za koga
    to have plenty of briefs imeti mnogo posla (odvetnik)
    pogovorno to hold no brief for ne marati koga
  • bríga care; trouble; worries pl; (zaskrbljenost) concern, anxiety, solicitude, uneasiness, apprehension

    bríga za (kaj) care for (something)
    moreča bríga zastarelo carking care
    to je moja bríga I shall see to it
    to ni moja bríga this is no business of mine, this is no concern of mine
    to mi je deveta bríga I don't care about it at all
    bodi brez bríge! don't worry; never you fear; be easy on that score
    dajati, povzročati bríge to cause anxiety (ali uneasiness)
    imeti na brígi to take care of, to attend (ali to see) to
  • bring in prehodni glagol
    donašati; preskrbeti; navesti; predložiti zakonski načrt
    pravno izreči sodbo

    bring in s.o. guilty obsoditi koga
    bring in s.th. against one dokazati komu krivdo ali zmoto
  • brink [briŋk] samostalnik
    rob, breg

    on the brink of death (ali grave) z eno nogo v grobu
    to stand shivering in the brink biti v zadregi, neodločen
    on the brink of ruin na robu propada
    to be on the brink of doing pravkar nameravati kaj storiti
    to hover on the brink biti neodločen, mečkati; obotavljati se
  • brisk1 [brisk] pridevnik (briskly prislov)
    čvrst; živahen, čil, uren; hladen (veter), svež, osvežujoč; peneč se (vino)

    brisk sale (ali trade) živahen promet
  • briskírati

    briskírati koga to treat someone roughly (ali uncivilly), to be sharp (ali blunt) with someone; ZDA to jump on someone
  • Britannic [britǽnik] pridevnik
    britanski, velikobritanski (v naslovih: His ali Her Britannic Majesty)
  • brítev razor

    oster kot brítev as sharp as a razor
    brusač britev razor grinder
    jermen za brušenje britve (razor) strop
    klina britve razor blade
    nabrusiti brítev to grind (ali to set) a razor, to strop one's razor
  • bríti

    1. (o vetru) to blow

    veter brije there is a keen (ali bitter) wind blowing
    veter ostro, mrzlo brije the wind blows hard, cold
    veter brije čez planjavo the wind sweeps over the plain

    2. (z britvijo) to shave

    gladko bríti to give a clean (ali close) shave
    bríti se to shave (oneself)
    dati se briti to have a shave, to get shaved, to get a shave
    želim se bríti I want a shave
    bríti, prosim (pri brivcu) a shave, please
    bríti norce iz koga to make fun of someone, to play a trick on someone, to make a fool of someone, to pull someone's leg, ZDA žargon to kid someone
  • bŕk

    v bŕk (naravnost) (straight) from the shoulder
    v bŕk reči, povedati to tell someone to his (ali her) face, to tell someone openly (ali without reserve)
    v bŕk sem mu povedal I told him point-blank
    laže mi v bŕk he lies in my face (ali without batting an eyelid)
    smejati se komu v bŕk to laugh in someone's face
  • brljáv

    biti brljáv to be dim-sighted (ali weak-sighted)
  • broke2 [brouk] pridevnik
    preoran; zbankrotiran

    dead (ali stony) broke brez ficka
  • brošíran stitched; in boards; in paper covers

    brošírana knjiga paperback; stitched book
    trdo brošíran hard back, in hard (ali stiff) covers
  • brow1 [brau] samostalnik
    obrv, čelo; izraz obraza; skalni rob, strmina

    to clear up one's brow razveseliti se
    to knit (ali bend, wrinkle, contract) one's brow gubati čelo
    by the sweat of one's brow v potu svojega obraza
  • brzojáven telegraphic; telegraph

    brzojávni drog telegraph post (ali pole)
    brzojávni ključ (code) telegraphic code
    brzojávni (Morzejev) ključ Morse code
    brzojávna linija telegraphic line
    brzojávni obrazec telegram form
    brzojávni naslov (odgovor) telegraphic address (answer)
    brzojávni transfer telegraphic transfer
    brzojávna žica telegraph wire
    brzojávni urad telegraph office
    odgovoriti v brzojávnem stilu to answer briefly and to the point ali humoristično in telegraphese