work(*)2 [wə:k]
1.  prehodni glagol
 delati (na čem), izdel(ov)ati, obdelati; narediti, proizvesti, proizvajati
 poetično umetniško izdelati; plesti, tkati, izdelati na statvah; šivati; vesti; oblikovati, (iz)kovati; tiskati; mesiti; kopati (rudo), obdelovati (zemljo)
 trgovina poslovati, poslovno potovati (po nekem področju)
 sleng prodati; plačati (potovanje) z delom; preiskati, raziskati
 matematika izračunati, rešiti (nalogo); vplivati na (koga), nagovarjati (koga)
 sleng prevarati, oslepariti; izvesti, uresničiti, izvršiti, povzročiti; streči (topu, stroju); uporabljati (žival) za delo, vpreči; izkoriščati (rudnik); pustiti koga, da težko dela; premikati, poganjati, gnati, goniti
 to work o.s. to death ubi(ja)ti se z delom, garati
 to work o.s. into s.o.'s favour pridobiti si naklonjenost kake osebe
 to work o.s. into a rage pobesneti
 to work the bellows goniti meh
 to work a farm voditi farmo (kmetijo)
 to work a change izvršiti, povzročiti spremembo
 to work wonders delati čuda (čudeže)
 to work one's will uresničiti svojo voljo
 can you work the screw loose? lahko zrahljate vijak?
 to work (one's way) through college sam se vzdrževati med študijem
 my partner works the Liverpool district moj družabnik potuje (poslovno) na področju Liverpoola
 to work a slave to death do smrti priganjati sužnja k delu, ubiti ga z delom
 servants are not worked now as they were formerly od služinčadi se danes ne zahteva več toliko dela kot nekoč
 to work a crane upravljati z žerjavom
 to work a coal seam izkoriščati plast premoga
 to work a ship upravljati ladjo
 to work one's way pot si utreti (napraviti)
 these machines are worked by steam te stroje poganja para
 it is a good scheme, but can you work it? to je dober načrt, toda, ali ga lahko izvedete?
 this belief has worked much evil to verovanje je povzročilo mnogo zla
 the candidate works the district kandidat opravlja volilno kampanjo v okrožju
 to work one's passage navtika zaslužiti svoj prevoz z delom
 to work one's horses priganjati konje k delu
 to work one's social relations in business izkoriščati svoje družabne zveze poslovno
2.  neprehodni glagol
 delati, delovati, biti zaposlen (s čim); baviti se (s čim); truditi se; funkcionirati, posrečiti se, uspeti; razviti se, dozoreti; vreti; biti v pogonu, delati (stroj), prijemati eden v drugega (zobata kolesa); šivati, vesti (vezem); prebijati se (z delom); razvleči se; trzati (se) (obraz); mahati (s čim); težko, z muko se premikati, gibati
 navtika križariti; besneti, biti razburkan (morje)
 figurativno krčevito delati
 to work against time delati v tekmi s časom
 to work like a dog (ali horse; ali nigger) delati kot črna živina
 my stove works well moja peč dobro dela
 your method won't work z vašo metodo ne boste uspeli
 I tried but it did not work poskušal sem, a ni se mi posrečilo
 the poison began to work strup je začel delovati
 to work into a crowd vriniti se v množico
 to work loose zrahljati se (vijak itd.)
 waves work to and fro valovi so razburkani
 to work double tides delati podnevi in ponoči
 that won't work with me to ne bo vplivalo name (vžgalo pri meni)
 Zadetki iskanja
-  začéti to begin, to start; to commence; to set about; to make a start; (ples) to open, to lead off; (razgovor) to launch, to broach, to moot (a subject)
 zopet, znova začéti to begin (ali to start) again; (biti prvi) to be a pioneer, to pave the way (for), to break (new) ground
 začéti diskusijo to start a discussion
 začéti delikaten pogovor (figurativno) to break the ice
 začéti na napačnem koncu to begin at the wrong end
 začéti pogajanja z to enter into negotiations with
 začéti s proizvedbami to set enquiries on foot
 začéti pravni postopek proti to institute (ali to take) legal proceedings against
 začéti pogovor z to engage in a conversation with
 začéti govor to begin a speech
 začéti kampanjo to open a campaign
 začéti prepir to begin to quarrel
 začéti z učenjem latinščine to start learning Latin, pogovorno to start Latin
 začéti neko stvar (lotiti se) to start on a thing
 začéti trgovino to set up (ali to start in) a business
 začéti pri sebi (figurativno) to begin at home
 začéti peti to burst into song
 začel je pisati he began writing (ali to write)
 začel je z malega he began on a small scale
 zopet je začelo deževati the rain has set in again
 šole (pouk) se začno 1. oktobra school starts on October 1st
 začéti delati to start work, to commence working (ali to work)
 začni(te) od začetka! begin at the beginning!
 slabo je začel he has had a bad start
 začel je piti (figurativno) he has taken to drink
 predstava se začne ob devetih the performance begins at nine
 najslabši del poti se začne v X. the worst stretch of road begins at X.
 letos se je zima zgodaj začela winter has set in early this year
-  zdrúženje association; union
 poslovno zdrúženje business association
 zdrúženje državljanov association of citizens
-  zlò evil; ill; harm; mischief
 delati zlò to do evil
 izogibati se zlu to keep out of mischief
 vzeti za zlò to take amiss, to take offence at, to take in bad part, to be offended at
 ne jemljite mi tega za zlò! don't take it amiss!
 iti po zlu to go to rack and ruin, to go to the dogs, to go to ruin
 od dveh izberi manjše zlò! choose the lesser of two evils!
 snovati zlò to mean mischief
 moji posli gredo po zlu my business is going downhill
 želeti komu zlò to bear malice to someone, to wish someone ill
 to je potrebno zlò that is a necessary evil
-  znáti to know
 znáti na pamet to know by heart
 dobro znáti kaj to be A1 at something
 ne znam angleško I cannot speak English, I do not know English
 znate francosko? do you know French?
 znaš igrati šah? can you play chess?
 on misli, da vse zna he thinks he knows everything
 on zna brati grško he can read Greek
 znaš dobro današnjo lekcijo? do you know your lesson for today well?
 tega si ne znam razložiti I don't know what to make of it (ali of this)
 zelo dobro znáti lekcijo to have the lesson at one's fingertips
 ona zna vsaj (najmanj) 5 jezikov she knows at least five languages
 znáti (spoznati se na) svoj posel to know one's own business, (žargon) to know one's onions, (pogovorno) to know the ropes, to know what's what
-  zvéza union, association; alliance; league; federation; confederation; coalition; connection, connexion, relation; communication
 v zvézi z with reference to, in connection with
 v tej zvézi in this connection
 v zvézi z vašim dopisom, pismom with reference to your letter, in connection with your letter
 strokovna zvéza trade union
 Socialistična zvéza delovnega ljudstva Jugoslavije (Slovenije) the Socialist Alliance of the Working People of Yugoslavia (of Slovenia)
 Zveza komunistov Jugoslavija (ZKJ) the League of Communists of Yugoslavia
 Zveza sindikatov Slovenije the trade Union Federation of Slovenia
 zvéza držav confederation
 strokovna zvéza professional association, trade union, VB trades union
 obrambna zvéza defensive alliance
 poslovne zvéze business connections pl
 poštne zvéze postal communications pl
 Svetovna poštna zvéza Universal Postal Union
 prometne zvéze traffic communications pl
 železniška zvéza communication by rail
 zakonska zvéza conjugal union, matrimony
 to nima nobene zvéze z mojim vprašanjem it has nothing to do with my question
 prav nobene zvéze ne imeti z to have no connection at all with, to have absolutely nothing to do with
 to nima nobene zvéze s tem vprašanjem this has no bearing on (ali bears no relation to) this question
 imeti zvézo z to be connected with; to have something to do with
 sobi sta med seboj v zvézi the rooms communicate with each other
 ostati v zvézi z to keep in touch with
 z njimi imamo telefonsko zvézo we communicate by telephone, we keep in touch by phone
 imeti (dobre) zvéze (figurativno) to have useful contacts, to know the right people
 z zvézmi si priskrbeti službo (figurativno) to get a job by pulling strings
 izkoristiti svoje zvéze to exploit one's contacts, to exert backstairs influence
 dovesti, spraviti v zvézo to bring into contact
 vlak ima zvézo s parnikom the train connects with (ali makes a connection) with the boat
 prekiniti, pretrgati zvézo z to break off contact with; to sever one's connections with
 skleniti vojaško zvézo to enter into a military alliance
 stopiti v zvézo z (zvezati se z) to ally oneself to (ali with), to enter into an alliance, to form an alliance
 stopiti v zvéze z to enter into relations with
 vzdrževati trgovske (prijateljske) zvéze z to entertain (ali to maintain) commercial (friendly) relations with
 zamuditi (železniško) zvézo to miss one's connection