vznemíriti vznemírjati to alarm, to disturb, to trouble; to agitate; to upset; to disquiet; to worry; to make alarmed, to make nervous
 njeno zdravje me vznemirja her health worries me
 vznemíriti, vznemírjati se to worry; to take alarm (ob at), to get alarmed, to alarm oneself (about)
 ne vznemirjaj se! don't worry!
 kaj te vznemirja? what is upsetting you?
 preveč se vznemirjate you worry too much
 Zadetki iskanja
-  vzradostítev rejoicing; delight; pleasure
 vzradostítev zaradi dobrih novic rejoicing at good news
-  vzradostíti to gladden; to delight, to rejoice
 vzradostíti se to rejoice (at, in, over), to enjoy (česa something), to be delighted, to be glad, to delight (in, at), to take delight (in)
 novica me je vzradostila the news rejoiced me
 vzradostili smo se, ko smo slišali tako dobre novice we were delighted to hear such good news
 vzradoščen delighted, pleased
-  wag [wæg]
 1. samostalnik
 majanje, kimanje, tresenje (of the head z glavo)
 mahanje (of a dog's tail pasjega repa)
 burkež, šaljivec; prebrisanec; učenec, ki se potepa in ne pride v šolo, "špricar", lenuh
 with a wag of one's head s prikimavanjem (glave)
 2. prehodni glagol
 mahati (z repom); (s)tresti, (po)kimati (z glavo); premikati, gibati
 neprehodni glagol
 premikati se (sem in tja), gibati se; racati; hitro oditi, pobrisati jo; odvijati se, potekati
 sleng "špricati" šolo
 to wag one's finger at s.o. (po)žugati komu s prstom
 to wag one's head (od)kimati z glavo
 beards wag govoriči se, govori se
 let the world wag on ljudje naj kar govoričijo
 how wags the world? figurativno kako (kaj) gre?
 to set tongues waging širiti novice, spraviti jezike v tek
 the tail wags the dog figurativno najmanj pomemben član (skupine itd.) ima glavno besedo, je na krmilu
-  wait2 [wéit]
 1. neprehodni glagol
 čakati, pričakovati (for s.o. koga)
 počakati, potrpeti
 zastarelo prežati na (koga); ostati brez odgovora, obležati, (pismo), ostati nedvignjen; streči (pri mizi, kot natakar)
 wait till (ali until) I come počakaj, da (dokler ne) pridem
 wait and see (le) počakaj; bomo že videli (kaj bo)
 wait-and-see policy politika čakanja
 to keep s.o. waiting, to make s.o. wait pustiti koga čakati
 this matter can wait ta zadeva lahko počaka
 the room is still waiting to be done soba še ni pospravljena
 to wait at (ali on, upon the) table streči pri mizi
 2. prehodni glagol
 čakati, pričakovati
 pogovorno odlašati, čakati z
 zastarelo spremljati; prisostvovati
 zastarelo slediti iz, izhajati
 he must wait my convenience on mora počakati, dokler je meni prav
 do not wait dinner for me ne čakajte name z večerjo
 to wait one's opportunity (ali hour, time, chance) čakati na ugodno priliko
 to wait table streči pri mizi
-  wake(*)2 [wéik]
 1. neprehodni glagol (tudi wake up)
 prebuditi se, zbuditi se, postati buden; bedeti, biti buden, ostati buden, čuti
 figurativno vstati, oživeti; predočiti si; zavesti se; premakniti se, zganiti se
 zastarelo (ponoči) praznovati, slaviti
 I usually wake early navadno se zbudim zgodaj
 nature wakes in spring narava se prebudi spomladi
 in my waking hours kadar sem buden
 all will wake from death (ali the dead) religija vsi bodo vstali od mrtvih
 2. prehodni glagol (tudi wake up)
 zbuditi, prebuditi; obuditi (od mrtvih); povzročiti; oživiti; spodbuditi (to, into k)
 bedeti pri (a corps mrliču)
 poetično motiti, kaliti (mir itd.)
 waking dream sanjarjenje
 to wake ambition spodbosti častilakomnost
 the noise woke me up hrup me je prebudil
 she waked me up at 7 o'clock zbudila me je ob 7h
 to wake the echoes dvigniti hrup, napraviti rabuko, hrumeti
 the picture waked sad memories slika je obudila žalostne spomine
 to wake up with a start planiti iz spanja
-  walk1 [wɔ:k] samostalnik
 hoja, hod, peš hoja, pešačenje, korakanje; način hoje, hoja v koraku; sprehod, tura, potovanje; redni, higienski sprehod; pot za sprehode, sprehajališče, promenada, aleja; pašnik (za ovce); tekališče (za kokoši); področje (dela), stroka, delavnost, aktivnost; poklic, socialen položaj, kariera; plantaža (v Zahodni Indiji); runda (policista); področje (krošnjarja)
 britanska angleščina (gozdni) revir
 šport tekmovalna hoja
 zastarelo zakotje, skrivališče, zavetje, pribežališče
 quite a walk kar precéj hoje
 walk of life položaj v življenju, poklic, kariera
 my favourite walk moj najljubši sprehod
 in my walks through the world na mojem potovanju po svetu
 a 10 minutes' walk to the station 10 minut hoje do postaje
 the highest walks of society najvišji krogi družbe
 to come at a walk priti peš, prikorakati
 to go at a walk korakati, iti v koraku
 to go for a walk, to take a walk iti na sprehod
 to be on the walks ameriško inkasirati, pobirati denar
 this is not within my walk to ni moja stroka, za to nisem kompetenten, to se me ne tiče
 to take s.o. for a walk vzeti, peljati koga na sprehod
 I know him by his walk poznam ga po hoji
-  wane1 [wéin] samostalnik
 upadanje, pojemanje, popuščanje, slabitev, pešanje, zmanjševanje; propadanje, izginjanje
 on the wane v izumiranju
 in the wane of the moon pri pojemajoči luni
 to be on (ali at, in) the wane upadati, pojemati (luna); iti h koncu, izginjati, izgubljati se, propadati
 the year is on the wane leto gre h kraju (koncu)
-  war1 [wɔ:] samostalnik
 vojna; boj, borba; prepir, razprtija, mržnja, sovraštvo, sovražnost; vojna umetnost, vojništvo
 pogovorno orožje, vojna oprema, vojna moč, čete
 in the war v vojni, v vojnem času
 the War 1. svetovna vojna
 War between the States ameriška državljanska vojna
 war of nerves živčna vojna
 holy war sveta vojna
 a war of words besedna vojna
 war of the elements naravne katastrofe, hude nevihte
 war to the knife boj na nož, vojna do iztrebljenja
 the war to end all wars zadnja vojna (nobene več!)
 the dogs of war poetično, figurativno vojne strahote
 perfect (imperfect) war pravno, vojska splošna (omejena) vojna
 man-of-war vojna ladja
 trade of war vojaški poklic
 laws; množina of war vojno pravo
 rights; množina of war (nezakonito) vojno pravo
 untrained in war neizurjen v orožju
 war baby pogovorno nezakonsko vojaško dete (rojeno v času vojne); šaljivo mornariški kadet, ki je opravljal službo mornariškega častnika v 1. svetovni vojni; ameriško, sleng vojni proizvod; delnica, katere vrednost se je dvignila v vojni
 war bond vojna obveznica, zadolžnica
 war cloud pogovorno grožnja vojne, vojna nevarnost
 war craft umetnost vojskovanja
 war correspondent vojni dopisnik
 war crime, war criminal vojni zločin, vojni zločinec
 to raise the war cry zagnati bojni krik
 war dance bojni ples
 war debt vojni dolg
 war fever vojna psihoza
 war god bog vojne
 war hatchet bojna sekira
 war footing vojno stanje, vojna pripravljenost
 war grave vojni, vojaški grob
 war guilt vojna krivda
 war horse bojni konj; pogovorno star vojščak, veteran (tudi figurativno)
 war of liberation osvobodilna vojna
 war lord najvišji poveljnik vojske, vojaški diktator, generalisim
 War Office britanska angleščina vojno ministrstvo (do leta 1964)
 War of the Nations zgodovina 1. svetovna vojna
 war orphan vojna sirota
 war paint barva, s katero si Indijanci prebarvajo obraz in telo pred bojem; figurativno svečana obleka; ameriško, pogovorno našminkanost
 war path bojni pohod Indijancev
 pogovorno to be on the war biti napadalen, biti pasje volje
 war plane vojno letalo
 war-ravaged opustošen od vojne
 war widow vojna vdova
 war song bojevito petje; bojna pesem
 war zone vojna cona
 all is fair in love and war v ljubezni in v vojni je vse dovoljeno
 to be at war with biti v vojni z
 he's been in the wars figurativno pošteno ga je zdelalo
 to carry the war into the enemy's country prenesti vojno v sovražnikovo deželo, figurativno preiti v protinapad, tolči sovražnika z njegovim lastnim orožjem
 to declare war upon s.o. napovedati vojno komu
 to drift into war biti vpleten (potegnjen) v vojno, figurativno priti v spor z
 to go to war spustiti se v vojno, začeti vojno
 to go to the wars iti v vojsko, v vojno
 to make war biti v vojni, vojskovati se
 to wage war voditi vojno, biti v vojni, vojskovati se
-  warfare [wɔ́:fɛə] samostalnik
 vojskovanje, vojna, vojno stanje; vojna služba
 figurativno borba, boj, prepir, razprtija, zdraha, zdražba, konflikt
 global warfare ves svet zajemajoča vojna
 static warfare pozicijska vojna
 to be, to live at warfare with s.o. biti, živeti v prepiru s kom
-  warm2 [wɔ:m] samostalnik
 gretje, ogrevanje; nekaj toplega
 British warm vojska kratek (častniški) plašč uniforme
 to have a warm at the fire (p)ogreti se pri ognju
 to give the milk another warm še enkrat pogreti mleko
-  warning [wɔ́:niŋ]
 1. samostalnik
 svarilo, posvaritev; svarilni signal; svarilen primer; poziv, opozorilo, namig, obvestilo; odpoved, odpust (iz službe)
 at a minute's warning takoj, brez odlašanja, précej
 without warning nepričakovano
 a month's warning enomesečna odpoved
 he ignored the warning ni se zmenil za svarilo
 the cook has given us warning kuharica nam je odpovedala
 to give an employee warning odpovedati delojemalcu
 to give one's employer warning odpovedati službo delodajalcu
 I would take warning by his misfortune jaz bi si njegovo nesrečo vzel za svarilo
 2. pridevnik
 svarilen (warningly prislov)
 svarilen, opozarjajoč, opominjajoč; signalen
 warning light signalna luč
 warning shot navtika svarilen strel
-  water1 [wɔ́:tə]
 1. samostalnik
 voda, vodna površina; reka, morje
 množina vodé, vodovje, voda, morje; slatina, mineralna voda; plima in oseka
 kemija vodna raztopina
 tehnično vodni sijaj, blesk (na draguljih); spreminjanje barv (na tkanini)
 medicina seč, urin; solze; slina; znoj
 above water nad vodo, plavajoč; figurativno finančno trden
 by water po vodi, po vodni poti
 on the water v čolnu, na ladji; na morju
 in Chinese waters v kitajskih vodah
 as a fish out of water figurativno kot riba na suhem
 in deep water(s) v težavah, v neprilikah, v škripcih
 between wind and water figurativno na ranljivem mestu, v ranljivo mesto
 in low water figurativno (biti) v slabih razmerah, na suhem
 like water figurativno izdatno, potratno
 of the first water (dragulj) prvega sijaja, najboljše vrste
 water bewitched pogovorno zvodenela redka pijača (čaj, alkoholna pijača)
 water on the brain figurativno vodenoglavec
 blue water morska gladina
 brandy and water z vodo mešano žganje
 high water plima; figurativno vrhunec, kulminacija
 lavender water sivkina (toaletna) voda
 low water oseka; figurativno najnižji nivó, najslabši rezultat
 mineral water slatina, mineralna voda
 red water krvav urin, seč
 strong water zastarelo žganje
 table water slatina (zlasti v steklenicah)
 thermal water termalna voda
 written in water figurativno prehoden, kratkotrajen, na pesku zgrajen; ki se bo uresničil
 to be on the water biti na ladji, na poti z ladjo
 to be in hot water biti v nepriliki, v škripcih
 to be in low water biti v stiski
 to be in smooth water biti v ugodnih razmerah, uspevati
 it brings the water to my mouth sline se mi pocede ob tem
 to cast one's bread upon the waters izkazati dobroto, ne da bi pričakovali zahvalo
 to cross the waters iti čez morje
 the boat draws 10 feet of water ladja ima 10 čevljev ugreza
 to fish in troubled waters figurativno v kalnem ribariti
 to get into hot water for priti (zaiti) v neprilike (v stisko, v škripce)
 to hold one's water zadrževati vodo
 to keep one's head above water obdržati se na površini
 to make (ali to pass) water urinirati
 to make (ali to take) water puščati vodo (o ladji)
 to make foul water navtika jadrati v plitvi vodi
 to pour oil on the waters figurativno izgladiti, poravnati, odstraniti zapreke; umiriti
 to spend money like water figurativno za prazen nič trošiti denar
 to throw cold water on figurativno posmehovati se (čemu), ohladiti, politi z mrzlo vodo; zmanjšati veselje ali navdušenje za; spodnesti, preprečiti, onemogočiti
 that threw cold water on my plans to je bilo kot hladna prha na moje načrte
 to take the water (o ladji) biti splavljen, porinjen v vodo
 to take (ali to drink) the waters piti mineralno vodo, zdraviti se s slatino (at Radenci v Radencih)
 still waters run deep tiha voda globoko dere (bregove podira)
 2. pridevnik
 vodni
 water balance tehnično libela
 water buffalo vodni bufalo
 water bus vodni avtobus, hidrobus
 water heater bojler
 water ski vodna smučka
 neprehodni glagol
 smučati se na vodi
 water skier vodni(a) smučar(ka)
 water skiing smučanje na vodi
 water storage reservoir akumulacijski bazen
-  weep*2 [wi:p] neprehodni glagol
 jokati, plakati, ihteti (at, over ob, nad)
 kapljati, cureti, biti vlažen; izparevati, potiti se
 botanika imeti viseče veje (willow vrba)
 prehodni glagol
 točiti, pretakati, prelivati (solze); objokovati, žalovati (za kom); izparevati vlago
 to weep for joy, with pain jokati od veselja, od bolečine
 to weep irsko, pogovorno, figurativno točiti krokodilove solze
 to weep one's heart (ali eyes) out izjokati si oči, ugonabljati se od žalosti
 to weep tears of joy jokati solze veselja
 to weep o.s. out izjokati se
 to weep away the time ves čas prejokati, kar naprej jokati
-  whack1 [wæk] samostalnik
 udarec (zlasti s palico, z gorjačo); delež
 ameriško poskus; stanje, red
 to be out of whack ne biti v redu
 to be in a fine whack biti v lepem stanju
 I have had my whack of pleasure izvrstno sem se zabaval
 to take a whack at s.th. poskusiti, preskusiti kaj
-  whale1 [wéil]
 1. samostalnik
 zoologija kit
 bull whale kit samec
 cow whale kit samica
 whale calf kitič, mlad kit
 whale line vrv za harpuno
 right-whale polarni kit
 a whale of a lot velikanska množina
 very like a whale ameriško, pogovorno velikanski; sijajen
 a whale of ameriško osupljiv primerek (česa), kolosalen
 to be a whale at football biti izvrsten nogometaš
 to be a whale for (ali on) živo kaj želeti, biti ves mrtev na, ne odnehati, ne odstopiti (od česa)
 we had a whale of time kolosalno smo se zabavali
 2. neprehodni glagol
 loviti kite, biti na lovu na kite
-  wheel1 [wi:l] samostalnik
 kolo; krmarsko kolo (tudi figurativno)
 volan; kolo sreče
 ameriško, pogovorno bicikel
 zgodovina kolo za mučenje; kolovrat
 figurativno gibalna, vodilna sila; obračanje, obrat, krog, vrtenje
 vojska obrat
 figurativno preobrat
 množina kolesje, gonilo, mehanizem (tudi figurativno)
 glasba refren, pripev
 ameriško, sleng dolar
 on wheels na kolesih, z vozilom, figurativno kot namazano, hitro, brez trenja
 wheels within wheels zelo zapletena aparatura (mehanizem), figurativno komplikacija za komplikacijo, zapletena stvar, položaj
 wheel and axle naprava za izkoriščanje sile vzvoda, na podlagi razlike v obsegu kolesa in njegove osi
 a big wheel ameriško, pogovorno, figurativno visoka živina, vplivna oseba
 Fortune's wheel, the wheel of Fortune kolo sreče; usoda
 a fly on the wheel figurativno oseba, ki precenjuje svoj vpliv
 a sudden turn of the wheel nenaden obrat v sreči
 the man at the wheel oseba pri krmilu; vozač, voznik, šofer
 to break a (butter)fly (up) on the wheel figurativno po nepotrebnem poseči po ostrih ukrepih, s topovi streljati na vrabce
 to break s.o. on the wheel zgodovina mučiti koga na kolesu
 to go on wheels figurativno iti kot po maslu (gladko, brez motenj)
 he was killed at the wheel izgubil je življenje za volanom
 to put (ali to set) one's shoulder to the wheel truditi se, napenjati se
 to put a spoke in s.o.'s wheel figurativno delati komu zapreke, metati komu polena pod noge
 to take the wheel sesti za volan, voziti, šofirati
 to turn wheels vrteti kolesa (pri parterni telovadbi)
-  while1 [wáil] samostalnik
 trenutek, hip, čas, kratka časovna doba
 after a while čez nekaj časa, čez trenutek
 at whiles včasih, tu pa tam
 for a while za trenutek
 by whiles včasih
 a long while, a good while dolgo časa
 between whiles v presledkih, tu pa tam
 all the while ves ta (oni) čas
 once in a while od časa do časa, včasih, prigodno
 the while ta čas, tačas, medtem
 I was reading a book the while jaz sem ta čas (medtem) bral neko knjigo
 that'll do for one while to zadostuje za sedaj (za nekaj časa)
 it isn't worth (one's) while to se ne izplača, to ni vredno truda
 it is not worth your while to ni vredno vašega truda (se vam ne izplača)
-  while2 [wail] veznik
 medtem ko, dokler, za časa; čeprav, dasi
 never, while I live nikoli, dokler sem jaz živ
 while he is not poor čeprav ni siromašen
 while our opponent, he is not our enemy čeprav je naš nasprotnik, ni naš sovražnik
 while on my way back med (mojo) potjo nazaj (domov)
 while there is life there is hope človek upa, dokler živi
 while at school he never worked ves čas, ko je bil v šoli, ni nič delal
-  whipstitch [wípstič]
 1. samostalnik
 slabšalno krojač, -ica, šivankar, -ica; naglo izgotovljeno delo
 ameriško, pogovorno hip
 at every whipstitch stalno
 2. prehodni glagol
 šivati na ometico; (knjigoveštvo) speti, spenjati