fizzy [fízi] pridevnik
sleng peneč se, šumeč
Zadetki iskanja
- flag-station [flǽgsteišən]
železnica postajališče, na katerem se vlak ustavi samo na zahtevo - flake2 [fleik]
1. prehodni glagol
oluskati; cepiti; z luskami pokriti
2. neprehodni glagol
v ploščice, lističe se cepiti; v kosmičih padati
to flake off (ali away) luščiti se - flame2 [fleim]
1. neprehodni glagol
vzplamteti, plapolati, žareti, goreti; razvneti, razjeziti, razburiti se
2. neprehodni glagol
zažgati, podkuriti, vznemiriti - flame out neprehodni glagol
vzplamteti; razpočiti se, eksplodirati; razjeziti se, pobesneti - flare2 [flɛə] neprehodni glagol & prehodni glagol
migljati, plapolati, plamteti; slepiti; navzdol se širiti (krilo); razprostreti; napihniti se; močno razsvetliti; bleščati se; viseti čez kaj
to flare into ashes zgoreti v prah in pepel - flare about neprehodni glagol
plamteti, svetlikati se - flare out prehodni glagol & neprehodni glagol
oddajati signale; razplameneti se, zažareti
figurativno pobesneti - flare up neprehodni glagol
vzplameneti; začeti se
figurativno planiti - flash3 [flæš]
1. prehodni glagol
naglo osvetliti; brzojavno poročati; bliskovito razširiti; vreči (pogled)
2. neprehodni glagol
zabliskati, zableščati se; vzplapolati, zamigljati, zasvetlikati se, zažareti; švigniti, šiniti
figurativno zablesteti; razliti se (topljeno steklo)
to flash a message brzojavno poročati - flashing1 [flǽšiŋ] pridevnik
sijoč, svetlikajoč se - flash out neprehodni glagol
bliskniti; prikazati se; izkazati se - flash up neprehodni glagol
vzplameneti; izbruhniti
figurativno prasniti; razjeziti se - flatten [flǽtn]
1. prehodni glagol
sploščiti, zravnati; pogum vzeti, oplašiti; oslabiti; potreti
glasba znižati noto
2. neprehodni glagol
sploščiti se; umiriti se, oslabeti; postati neokusen (pivo)
glasba znižati se (nota)
to flatten out izravnati se; zravnati z zemljo (naselje); razvaljati, sploščiti
to flatten s.o. out popolnoma koga premagati
aeronavtika to flatten out the glide zmanjšati kot spuščanja - flatter [flǽtə] prehodni glagol
laskati, dobrikati se, prilizovati se; zadovoljiti, ugajati, dobro deti, goditi
to flatter o.s. that domišljati si, da
to flatter s.o.'s hopes zbujati komu neosnovano upanje
to flatter o.s. on čestitati si k - flaunt2 [flɔ:nt]
1. neprehodni glagol
napihovati se; šopiriti, košatiti, razkazovati se
2. prehodni glagol
mahedrati, mahati; razkazovati
ameriško zasmehovati, zaničevalno ravnati - fledge [fledž]
1. prehodni glagol
s perjem pokriti, operiti; negovati negodne ptičke
2. neprehodni glagol
operiti se, goden postati; dobiti perutnice
figurativno dobi(va)ti brado
fully fledged goden; figurativno kvalificiran - flee* [fli:] neprehodni glagol & prehodni glagol (from)
pobegniti, uiti, zbežati (before)
ogniti se; miniti, poteči; v beg pognati (from)
oddaljiti se - fleeceable [flí:səbl] pridevnik
figurativno lahkoveren, ki se da oslepariti - flight1 [flait] samostalnik
letenje, polet, odlet; minevanje; jata
pogovorno zarod ptičev v istem letnem času; razdalja, ki se da preleteti; stopniščna rama; serija; tekmovanje v streljanju z lokom; puščica
a flight of fancy izmišljotina
in the first flight na najvišjem položaju, najboljši
to wing one's flight vzleteti
to take (ali make) a flight leteti
flight of missiles toča izstrelkov, krogel
blind flight polet brez vidljivosti
flight commander poveljnik letalstva