up2 [ʌp] pridevnik
 ki gre (vozi) gor; ki vodi proti (glavnemu) mestu; višji; s tendenco navzgor; pokonci; vzšel (sonce); narasel (reka); živeč v notranjosti (dežele)
 pogovorno razburjen; končan; enak(ovreden)
 the up coach kočija, ki vozi navkreber
 up line železnica proga, ki vodi proti (glavnemu) mestu
 up platform peron za vlake v mesto
 up stroke tanka črta pri (pisanih) črkah
 the up train vlak, ki vozi proti (glavnemu) mestu, v London
 1 d up povišana (cena) za 1 peni
 up and doing before day pogovorno že pred dnevom na nogah
 already up and about pogovorno že (zopet) na nogah
 to be up late dolgo čuti, bedeti
 to be high up in school biti med najboljšimi v šoli
 he is up in this subject v tem predmetu je on na višini, je dobro podkovan
 to be up with the lark figurativno zelo zgodaj vsta(ja)ti
 to be up against a hard job pogovorno stati pred težko nalogo
 to be up against opposition naleteti na odpor
 to be (had) up for pogovorno biti pozvan pred sodnika zaradi
 to be one up šport biti za točko boljši
 up for pripravljen za
 to be up for election biti na volilni listi
 to be up biti na čelu
 to be up in years biti že v letih
 to be up for examination opravljati (delati) izpit
 to be up for sale biti naprodaj
 to be up for trial biti (stati) pred sodiščem; obravnavati se
 the fire is up ogenj plamti, plapola
 the game is 10 points up igra se do 10 točk
 the game is up igre je konec (tudi figurativno)
 he is still up with his competitors še vedno je dorasel svojim tekmecem
 how are you up for cash? pogovorno kako si (kaj) pri denarju?
 the hunt is up lov je odprt
 it's all up (ali sleng U.P.) with him z njim je konec
 his temper is up razburjen je
 the storm is up navtika vihar besni
 Parliament is up parlament je končal zasedanje
 time is up čas je potekel
 there's much money up on this game pri tej igri gre za velike vsote
 what's up? pogovorno kaj pa je?, kaj se je zgodilo?
 prices are up cene se dvigajo
 school is up pouk se je končal
 I was up at six bil sem pokonci ob šestih
 Zadetki iskanja
-  up5 [ʌp] neprehodni glagol
 (nenadoma) vstati, se dvigniti
 pogovorno dvigniti (kvišku)
 ameriško povzpeti se (to na)
 to up and ask nenadoma vprašati
 up and at him! nanj!, za njim!
 he upped with his head iztegnil (pomolil) je glavo ven
 prehodni glagol
 pogovorno dvigniti, pobrati
 ameriško povišati, povečati (cene, proizvodnjo itd.)
-  úra (čas) hour; (žepna) watch; (stoječa, stenska, stolpna) clock; (namizna) timepiece
 úra budilka alarm clock
 peščena úra sand glass
 sončna úra sundial
 cerkvena úra church clock
 úra z nihalom pendulum clock
 zapestna úra wristwatch
 ladijska úra chronometer
 úra štoparica stopwatch
 policijska úra curfew
 konične úre rush hour
 huda úra thunderstorm
 učna úra lesson
 proste úre free (ali spare) hours pl
 smrtna úra the hour of death, dying hour, last hour
 v zgodnjih úrah in the small hours
 úra X vojska zero hour
 v teku ene úre, v manj kot eni úri in less than an hour, within an hour
 o úre do úre from hour to hour
 prav ob tej úri at this very hour
 po moji úri by my watch
 pol úre half an hour, a half hour
 pred pol úre half an hour ago
 5 milj na úro 5 miles per hour, 5 miles an hour
 vsake tri úre every three hours
 več kot eno úro over one hour
 ob tej úri at the present time, ZDA presently
 polni, celi 2 úri for two hours at a stretch (ali pogovorno on the trot)
 dobro úro a good hour
 ob 12. úri at 12 o'clock, at noon
 v smeri kazalca úre clockwise, (v nasprotni) anticlockwise
 jermenček za zapestno úro watch strap, strap for wristwatch; (wrist) watch band; strap (ali cord, link, expansion) band
 verižica za úro watch chain, (pri telovniku) watch guard
 kolesje úre movement of a watch
 ohišje úre clock case
 vzmet úre watch spring
 utež pri úri clock weight
 kazalec úre hand
 kazalec sončne úre gnomon
 številčnica úre dial
 tovarna úr clock factory, watch factory
 trgovina z úrami clock trade, watch trade, trade in clocks and watches
 koliko je úra? what time is it?, what's the time?, (redko) what o'clock is it
 úra je 5 it is five o'clock
 četrt na šest je it is a quarter past five
 pol šestih je it is half past five
 tri četrt na šest je it is a quarter to six
 na moji úri je tri it is three by my watch
 ob kateri úra? at what time?
 je ta úra prav? is that clock (tvoja zapestna úra your wristwatch oziroma pogovorno watch) right?
 on je točen kot úra he is as regular as clockwork
 moja úra je točna my watch keeps perfect time
 dobrih 5 úr je do mesta it's a good five hours to the town
 moja úra gre dobro my watch is a good timekeeper
 moja úra ne gre (se je ustavila, se je iztekla) my watch is not going (has stopped, isn't working)
 moja úra je pokvarjena there is something wrong with my watch
 navijte svojo úro! wind up your watch!
 moja úra je navita my watch is wound up
 úra bíje the clock strikes (oziroma is striking)
 úra bo zdajci (od)bila 11 the clock is just about to strike eleven
 úra je odbila 7 the clock has struck seven
 odbila mu je zadnja úra his last hour is come
 moja úra prehiteva my watch is fast (ali gains, is gaining)
 moja úra zaostaja my watch is slow (ali loses, is losing)
 vprašati koliko je úra to ask the time
 naravnati (regulirati) úro po... to regulate (ali to set) one's watch by...
 držati se rednih úr to keep regular hours
 letalo je doseglo poprečno 450 milj na úro the plane averaged 450 miles an hour
 dajati angleške úre (= lekcije) to give English lessons
 to úro je treba naviti this clock needs winding up (ali rewinding)
 moja úra je potrebna popravila my watch needs repairing
 razmakniti konične úre (da ni navala na avtobuse itd.) to stagger office hours
 rana úra zlata úra early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
 delati 24 úr brez prekinitve (noč in dan) to work around the clock
-  usance [jú:zəns] samostalnik
 ekonomija trgovski običaj, uzanca; običajni rok za plačilo (menice), uzo
 ekonomija donos, dohodki (iz premoženja)
 zastarelo raba, uporaba
 zastarelo oderuštvo; obresti
 according to usance ekonomija po uzancah, ustrezno uzancam
 at usance ekonomija po uzu
 bill at usances uzo menica
 bill drawn at double usance menica z dvojnim plačilnim rokom
-  usékati to cut
 usékati koga (z mečem) to cut at someone
-  usídrati se to anchor
 usídrati se se to cast (ali to drop) anchor, to come to anchor
 biti usidran to lie (ali to ride) at anchor
-  uslúga service; favour; kindness; good turn
 biti komu na uslúgo to be at someone's service
 na uslúgo sem vam I am at your service
 popolnoma sem vam na uslúgo I am wholly at your service
 vas smem prositi za (neko) uslúgo? may I ask a favour of you?
 imam prošnjo za posebno uslúgo I have a special favour to ask
 izkazati, napraviti, storiti uslúgo to do (ali to render, to bestow) a favour (ali a service)
 mi hočete napraviti uslúgo? will you do me a service?
 napraviti dobro (slabo) uslúgo komu to do someone a good (a bad) turn
 ponuditi svojo uslúgo to offer (ali to tender) one's services
 povrniti uslúgo to repay (ali to pay back) a good turn, to return a favour
 koristiti uslúge to utilize services
 uslúga za uslúgo one good turn deserves another
 veseli me, da sem vam lahkó na uslúgo (ob tej priliki) I am glad to be of service to you (on this occasion)
-  uspèh success (v in); film, gledališče hit, great hit, smash hit; good (ali favourable) result
 brez uspèha without success
 z uspèhom with success
 kronan z uspèhom successful; crowned with success
 beležiti uspèh to score a success
 čestitem vam k uspèhu I congratulate you on your success
 doseči uspèh to achieve success
 vojaški uspèhi military successes
 pesem je doživela velik uspèh the song was a hit
 imeti uspèh to succeed; to prove successful, to be a success, to achieve (a) success, ZDA to make good
 imeti uspèh pri čem to make a success of something, to make something a success
 izkazati se kot uspèh to turn out a success
 imeti malo uspèha to meet with little success
 imeli smo zelo slab uspèh we didn't do at all well
 gledališka igra, predstava je imela velik uspèh the play was a (great) hit, (pogovorno) the play went over big
 film je imel velik uspèh the film was a great success
 želim vam mnogo uspèha pri vašem prizadevanju I wish you much success in your efforts
 skušali so zavzeti mesto, a brez uspèha they tried without any success to take the town
 uspèh rodi uspèh, za enim uspèhom pride drugi nothing succeeds like success
-  ustáviti to stop, to put a stop to; to bring to a standstill, to stay; to arrest, to cease; to bring to a halt; to suspend; to check; to hold up
 ustáviti se to stop, to halt; to come to a standstill (ali hold-up)
 ustáviti delo to stop (ali to suspend, to cease) work, to strike; (pogovorno) to knock off work
 ustáviti kri to staunch blood
 ustáviti krvavitev rane to stop a wound
 ustáviti plačo to withold someone's salary, to stop someone's pay
 ustáviti plačila to stop payments
 ustáviti (štopati) avto to stop a car
 ustáviti sovražnosti to suspend hostilities
 ustavil me je na ulici he stopped me in the street
 ustavili so mu pokojnino his pension (ali allowance) has been stopped
 ustáviti napredovanje sovražnika to halt an enemy advance
 ustavili so ga sredi njegovega govora he was interrupted right in the middle of his speech
 ustáviti vlak, stroj to stop a train, a machine
 zdravnik je ustavil krvavenje the doctor staunched the flow of blood
 ves promet je bil ustavljen all traffic was stopped, (začasno was suspended)
 biti ustavljen (ne moči naprej) to be at a stop
 nenadoma se ustáviti to stop short, to stop dead
 popolnoma se ustáviti to come to a full (ali dead) stop
 on se ne bo pred ničemer ustavil he'll stop at nothing
 ura se mi je ustavila my watch has stopped
 se ta vlak ustavi v Kranju? does this train stop at Kranj?
 za nekaj dni se bom ustavil v Parizu I am going to stay a few days in paris
-  ustrelíti to shoot (dead), to kill by shooting
 ustrelíti na to shoot at
 bil je ustreljen kot špijon he was shot as a spy
 ustrelite ga, če bo skušal pobegniti! shoot him if he tries to escape!
 dezerterji so bili ustreljeni the deserters were shot
 ustrelil se je he has shot himself
 ustrelíti se v glavo to blow one's brains out
-  usual [jú:žuəl]
 1. pridevnik
 običajen, navaden
 as usual, šaljivo as per usual kot po navadi, kot običajno
 it has become the usual thing with us to je postalo običajno pri nas
 it is not usual for him to come so early ni (to) njegova navada, da bi prišel tako zgodaj
 it is usual for shops to close at 7 o'clock trgovine se navadno zapirajo ob sedmih
 the train is later than (is) usual vlak je prišel kasneje kot navadno
 2. samostalnik
 kar (kolikor) je običajno; običajna mera
 how is life these days? -- The usual. (pogovorno) Kako je kaj? -- Kot običajno.
-  utápljati to drown
 utápljati se to go down, to drown, to be (ali to get) drowned; to sink
 človek, ki se utaplja, se (tudi) bilke oprijemlje a drowning man will catch at a straw
-  utmost [ʌ́tmoust, -məst]
 1. pridevnik
 skrajni, zadnji, najbolj oddaljeni
 figurativno največji, najvišji
 to the utmost boundaries do skrajnih meja
 to accept with the utmost reluctance sprejeti z največjim odporom
 2. samostalnik
 skrajnost; maksimum; kar je le možno
 at the utmost kvečjemu
 to the utmost do skrajnih meja
 to the utmost of one's power z vso svojo močjo
 I did my utmost napravil sem, kar sem le mogel (kar se je le dalo)
-  užáljen offended
 užáljena nečimrnost wounded vanity
 biti užáljen to take offence (ob, nad at), to be offended (with something, by someone)
 ni bil užáljen he did not take offence
 užáljeno prislov offendedly
-  užalostíti to distress; to grieve; to afflict; to sadden; to make sorrowful; to cause grief (to someone)
 užalostíti se to grieve (at, over, for, about); to sadden
-  vába bait; lure (za to); enticement; decoy; temptation
 prijeti za vábo to take (ali jump at) the bait
 ujeti se na vábo to swallow the bait
-  vabílo invitation
 vabílo komu, na večerjo invitation to someone, to dinner
 pismeno vabílo invitation card
 sprejeti vabílo to accept an invitation
 na vabílo g. X. at the invitation of Mr. X.
 odkloniti vabílo to decline an invitation
-  váda bait
 nastaviti vádo to bait
 ugrizniti v vádo, pogoltniti vádo to take (to jump at), to swallow the bait
-  valuation [væljuéišən] samostalnik
 (o)cenitev, ocenjevanje; predračun, proračun, določevanje vrednosti; (ocenjena) vrednost, cena; monetarna valvacija
 valuation charge ekonomija voznina po vrednosti pošiljke
 I took him at his own valuation presodil sem ga, kot se je sam presodil
-  value1 [vǽlju:] samostalnik
 vrednost; korist; cena, vrednost; kupna moč; protivrednost; znesek; valuta
 figurativno pomembnost, važnost, pomen, teža, vrednost
 at value po dnevnem tečaju
 value in account vrednost po računu
 value in cash gotovina
 out of value (slikarstvo) presvetel ali pretemen
 to the value of v znesku, do zneska od
 value date datum vknjižbe
 added value dodana, novo ustvarjena vrednost
 caloric value kalorična vrednost
 commercial value komercialna vrednost
 exchange value, value in exchange zamenjalna vrednost, protivrednost
 face value nominalna vrednost
 the precise value of a word precizen pomen besede
 range of values območje vrednosti
 surplus value višek (presežek) vrednosti
 surrender value (zavarovalništvo) povratna kupna vrednost
 use value, value in use uporabna vrednost
 sample of no value vzorec brez vrednosti
 for value received (na potrdilu) "prejel znesek"
 to get full value out of izvleči polno vrednost iz
 to get good value for one's money dobro (ugodno) kupiti, napraviti dobro kupčijo
 to set a great value upon zelo ceniti
 he sets no value upon my advice on ne da nič na moj nasvet
 to set too much value upon pripisovati preveliko vrednost (ceno) (čemu)