Franja

Zadetki iskanja

  • atómski atomic

    atómska bomba atomic (ali atom) bomb
    napasti z atómsko bombo attack with atom-bomb
    atómska doba (od avgusta 1945) Atomic Age
    atómska energija (moč, fizika, struktura, valenca, teorija, teža, vojna) atomic energy (force, physics pl, structure, valency, theory, weight, warfare)
    atómski reaktor (top) atomic reactor (cannon)
    atómsko gorivo (jedro, raziskovanje, število, orožje) atomic fuel (nucleus, research, number, weapon)
    atómski znak atomic symbol
    atómska eksplozija atomic explosion
    ki je na atómski (jedrski) pogon nuclear-powered
  • aviátičen aviátiški flying

    aviátičen, aviátiški center flying club
    aviátičen, aviátiški častnik flying officer
    aviátična šola flying school
    aviátičen, aviátiški miting air show
    znak aviation badge
  • ball1 [bɔ:l] samostalnik
    žoga, klobčič, kepa
    anatomija plesno, blazina
    anatomija peščaj; gruda

    šport a good ball dober udarec
    to catch the ball at (ali on) the bound spoznati priložnost, izrabiti položaj
    ball of contention vzrok prepira
    ball of the eye zrklo
    ball of the knee anatomija pogačica
    ball of the foot plesno, blazina
    to have the ball at one's feet obvladati položaj
    to keep the ball rolling (ali up) ohraniti stvar ali pogovor v teku
    to make balls of s.th. narediti zmedo iz česa
    to toss about the ball posplošiti pogovor
    to take the ball before the bound prenagliti se
    to play at the ball žogati se
    on the ball spreten, uren
    ameriško to have a lot on the ball biti zelo sposoben
    vojska to load with ball ostro nabiti
    ball and socket joint kroglasti zgib
    šport ball out stranski avt
    uncle three balls lastnik zastavljalnice
    three (golden) balls znak zastavijalnice
    to strike the ball under the line imeti smolo
    to take up the ball lotiti se česa
    the ball is with you vi ste (ti si) na vrsti (pri igri)
  • bar1 [ba:] samostalnik
    palica, drog, bradeljnica
    glasba črta taktnica; proga, kos npr. mila; tablica (čokolade); zapah; pregraja
    figurativno ovira; posebni oddelek, pult; sipina
    figurativno sodišče; odvetništvo, advokatura
    pravno priziv, tožba; dvorana; točilnica, gostilna
    zoologija grba

    to be called to the bar postati odvetnik
    to call to the bar poklicati na sodišče
    behind bolt and bar za rešetkami
    God's bar poslednja sodba
    to practise at the bar ukvarjati se z odvetništvom, biti odvetnik
    prisoner of the bar obtoženec
    sand bar sipina
    to study for the bar študirati pravo
    bar sinister prečka v grbu kot znak nezakonskega rojstva plemiča
    to play a few bars zaigrati nekaj taktov
    horizontal bar drog (telovadno orodje)
    parallel bars bradlja
  • bend2 [bend] samostalnik
    pregib; zavoj, ovinek
    tehnično koleno
    navtika vozel; prečna črta na grbu; goveje usnje za podplate

    get a bend on you! podvizaj(te) se!
    bend sinister prečna črta na grbu (kot znak nezakonskega rojstva)
    on the bend nepošteno
    to go on the bend krokati, pijančevati
  • bloody1 [blʌ́di] pridevnik (bloodily prislov)
    krvav; krvoločen, krut, morilski
    vulgarno preklet, vražji, hudičev

    bloody flux krvava griža
    not a bloody thing prav nič
    bloody Mary cocktail iz vodke in paradižnikovega soka
    to wave the bloody shirt obujati žalostne spomine
    bloody hand grbovni znak Ulstra; grbovni znak baroneta
  • blue1 [blu:] pridevnik
    moder, sinji; plemiški (kri); žalosten, potrt, otožen; zvest, stanoviten; mrtvaško bled; učen (ženska)
    pogovorno nespodoben; konservativen, torijevski

    blue blood plemenitaški rod
    blue coat vojak, mornar
    blue disease modrikavost kože, cianoza
    blue devils potrtost; delirium tremens
    in a blue funk živčen, prestrašen
    to see through blue glasses črno gledati
    blue gum vrsta evkaliptusa
    blue joke nespodoben dovtip
    blue jeans modre delovne hlače
    to look (ali feel) blue zbegan, potrt biti
    ameriško blue laws pretirano strogi, puritanski zakoni
    Blue Monday zaspani ponedeljek
    once in a blue moon redkokdaj
    to cry blue murder zagnati krik in vik
    blue pencil cenzorjev svinčnik
    Blue Peter modra zastava (znak za odhod ladje)
    till all is blue neskončno dolgo; do nezavesti (se napiti)
    a blue note napačen zvok
    blue ribbon visoko odlikovanje; red podveze; znak vzdržnosti
    blue rock vrsta goloba
    sleng blue ruin slaba vrsta brinjevca
    true blue zvest
    to turn (ali make) the air blue kvantati, zmerjati
    blue water odprto morje
  • bolézen illness, sickness; ill-health; (določena) disease; (organska) malady; (bolečine) ailment; (obolenje) affection; indisposition; (kronična) infirmity

    zaradi bolézni owing to illness
    angleška bolézen rachitis, rickets pl
    epidemična bolézen epidemic
    dolga bolézen prolonged (ali lingering) illness
    bolézen na jetrih liver complaint
    morska bolézen sea-sickness
    nalezljiva bolézen infectious ali catching ali (pri dotiku) contagious disease
    neznatna bolézen complaint, indisposition, trouble, disorder, distemper
    otroške bolézni (figurativno) teething troubles
    otroška bolézen disease of children
    poklicna bolézen occupational (industrial, trade) disease
    težka (lahka) bolézen a severe (a light) illness
    zahrbtna, nevarna bolézen malignant disease
    spalna bolézen sleeping sickness
    spolna bolézen venereal (disease) (krajšava: VD)
    zračna bolézen airsickness
    dopust zaradi bolézni sick leave
    izbruh (pojav, prenos, potek, žarišče) bolézni outbreak (manifestation, transmission, course, seat) of disease
    kal bolézni (disease) germ
    napad bolézni attack (ali bout) of illness
    nosilec bolézni carrier
    poročilo o bolézni bulletin, doctor's report
    preprečevanje bolézni prophylaxis, preventive health care
    simuliranje bolézni malingering
    znak, simptom bolézni sign, symptom
    bolézen gre na bolje (slabše) the illness has taken a turn for the better (worse)
    nakopati si bolézen to catch a disease, to contract a disease; to fall ill, to be taken ill
    ta bolézen ga je pobrala he was carried off by this illness
    preboleti (svojo) bolézen to get over one's illness
    prestati bolézen to go through an illness
    hliniti, simulirati bolézen to malinger, to pretend to be ill, zastarelo to affect an illness
    umreti za boléznijo to die of an illness
  • bolézenski of illness, of (a) disease

    bolézenski dopust sick leave
    bolézenski izbruh outbreak of disease
    bolézenska kal germ
    bolézenski primer case
    bolézenski znak symptom; sign
  • breathing2 [brí:ðiŋ] samostalnik
    dihanje
    fonetika aspiracija; dihnjeni glas; pihljanje, vetrič, sapica

    fonetika rough breathing znak, ki označuje, da je začetni samoglasnik aspiriran
    smooth breathing znak, ki označuje, da je začetni samoglasnik neaspiriran
  • částen of honour, honourable; honorary

    částna beseda word of honour
    částni član honorary member
    částna četa honour-guard company
    částna dama (dvorna) lady-in-waiting, companion lady of honour
    část dolg debt of honour
    částni doktor honorary doctor
    částni gost guest of honour
    Častna legija Legion of Honour
    částni naslov title of honour, honorary title
    částni meščan freeman (of a city), honorary citizen
    částno meščanstvo freedom of a city
    částni predsednik (neplačani) (nonsalaried) honorary chairman
    částno sodišče court of honour
    částno spremstvo escort of honour
    částna straža guard of honour
    částna zadeva affair of honour, (dvoboj) duel
    částni znak badge of honour
    částna beseda, tega nisem storil! honestly, I did not do it!
    napraviti koga za částnega meščana to make someone freeman of a city, to grant someone the freedom of a city
  • dial1 [dáiəl] samostalnik
    sončna ura; številčnica; kazalo; rudarski kompas
    sleng okrogel obraz

    dial tone (ali note) telefonija znak, da je linija prosta
  • distress1 [distrés] samostalnik
    nadloga; gorje, žalost, tuga; sila, beda, revščina, stiska; nevarnost; zaplemba; zaplenjeno blago

    distress signal znak kot prošnja za pomoč
    distress committee odbor za pomoč pri katastrofah
    to be in great distress for s.th. nujno kaj potrebovati
    to levy a distress on zarubiti, zapleniti
    pravno warrant of distress ukaz o izvršitvi
  • dokáz proof; (a piece of) evidence; demonstration; token

    nasproten dokáz (protidokaz) proof to the contrary
    zgovoren dokáz eloquent proof
    živ dokáz living proof
    jasen, nedvoumen dokáz positive proof
    v dokáz in proof of; as evidence of
    prepričljiv dokáz conclusive evidence
    dokáz na podlagi dokumentov documentary evidence
    kot dokáz (znak) najinega prijateljstva as a token of our friendship
    dokázi niso zadostni the proofs are not sufficient
    (do)prinesti dokáz o čem to bear witness to something
    navesti nepobiten dokáz to clinch an argument
    nuditi dokáze to prove, to adduce proofs
    veljati kot dokáz pravo to be valid evidence
    zaradi pomanjkanja dokázov for lack of evidence
    oprostiti koga zaradi pomanjkljivih dokázov to give someone the benefit of the doubt
  • engaged [ingéidžd] pridevnik
    zaseden, oddan; zaposlen; zaročen

    engaged in zaposlen s čim
    engaged to zaročen s
    engaged signal znak, da je telefon zaseden
  • flag3 [flæg] samostalnik
    zastava; košat pasji rep

    black flag piratsko znamenje; piratstvo
    flag of distress srajca, ki visi skozi raztrgano obleko; figurativno slab znak
    to get one's flag postati admiral
    to hang out the white flag vdati se
    to hang out the red flag pozvati na boj
    to hoist the flag izobesiti zastavo; prevzeti poveljništvo
    house flag zastava ladijske družbe
    merchant flag zastava trgovske mornarice
    to strike (ali lower) the flag spustiti zastavo, priznati poraz
    flag station postajališče (samo na znamenje)
    yellow flag znamenje, da je na ladji kužna bolezen; karantena
    to dip the flag pozdravljati s spuščanjem in dviganjem zastave
  • golden [góuldən] pridevnik
    zlatorumen, zlat, bleščeč; dragocen

    golden age zlati časi
    golden bridge častni umik
    golden balls zlate krogle (znak zastavljalnice)
    golden calf zlato tele
    golden eye zoologija zimska raca
    golden fleece zlato runo
    golden mean zlata sredina
    golden hours zlati časi
    golden opportunity sijajna priložnost
    golden pheasant zoologija zlati fazan
    golden oriole kobilar, vuga
    golden wedding zlata poroka
  • havoc1 [hǽvək] samostalnik
    pustošenje, opustošenje, uničevanje; pokol

    to cause havoc napraviti zmešnjavo
    to cry havoc dati vojski znak za pustošenje
    to make havoc; ali to play havoc among (ali with) pustošiti, uničiti, zrušiti
  • interpunkcíjski

    interpunkcíjski znak punctuation mark
  • interval [íntəvəl] samostalnik
    razmik, presledek, meddobje
    glasba interval
    medicina svetel trenutek

    at intervals v presledkih, tu in tam
    at regular intervals v enakomernih presledkih
    at intervals of 50 feet v razmiku petdesetih čevljev
    interval signal znak za odmor (radio)