Franja

Zadetki iskanja

  • klimatizácija air-conditioning

    naprava za klimatizácijo air conditioner
  • namakálen (of) irrigation; irrigational, irrigative

    namakálni jarki irrigation ditches pl
    namakálna naprava irrigator
  • purify [pjúərifai] prehodni glagol
    (o)čistiti (of, from)
    figurativno oprati (npr. krivde)
    tehnično rafinirati, čistiti, predelati, bistriti

    purifying plant čistilna naprava
  • ram1 [ræm] samostalnik
    zoologija oven

    astronomija the Ram Oven (zvezda v zodiaku)
    the Ram (= battering ram) vojska, zgodovina napadalna naprava za prebijanje zidov, oven, navtika ladijski kljun za prebijanje boka sovražnih ladij, tehnično zabijač, oven, majhno parno kladivo, nabijač; čep, bat (hidrostatične stiskalnice, tlačilke)
  • reading [rí:diŋ]

    1. samostalnik
    branje, čitanje; pregledovanje; čtivo, lektira; način branja; načitanost; predavanje; recitiranje; dobeseden tekst; tolmačenje, interpretacija, razlaga, pojasnilo; korektura; razumevanje, dojemanje, doumevanje (of česa)
    odčitek; stanje (barometra)

    various reading varianta
    a man of vast (extensive) reading zelo načitan človek
    this book is poor reading ta knjiga se slabo bere, ni zanimiva
    this passage offers several readings to mesto se lahko razlaga (razume) na več načinov
    I took a reading from the barometer odčital sem stanje barometra

    2. pridevnik
    ki (mnogo, rad) bere ali študira; bralen, za branje

    he is a reading man britanska angleščina on mnogo bere (študira)
    reading machine bralna naprava (aparat) (za čitanje mikrokopij)
  • rotacíjski rotational; rotary

    rotacíjsko gibanje rotary motion
    rotacíjska naprava tehnika rotator
    rotacíjska hitrost velocity (ali speed) of rotation
    rotacíjska moč, sila rotatory power
    rotacíjski tisk rotary printing
    rotacíjski stroji rotary press
  • squeezer [skwí:zə] samostalnik
    stiskalec, izžemalec; stiskalnica, preša
    množina igralne karte, katerih vrednost je ponovljena v zgornjem desnem kotu, tako da se lahko držé popolnoma stisnjeno

    lemon squeezer naprava za izžemanje limon
  • svarílen warning; admonitory; (strašilen) deterrent

    svarílna (signalna) naprava tehnika alarm apparatus, warning system; indicator
    svarílna bója pomorstvo fairway buoy
    svarílna luč warning light
    svarílni klic warning cry
    svarílno sporočilo warning notice
    svarílni strel warning shot
    svarílen znak, signal warning (ali danger) signal
  • svetílen light (-); lighting; luminous; illuminative

    svetílna boja pomorstvo light buoy
    svetílna bomba fotografija flash; vojska, aeronavtika flare, parachute flare
    spustiti svetílno bombo to drop a flare
    svetílna naprava lighting appliance
    svetílni plin coal gas
    zastrupitev s svetilnim svetílnom coal-gas poisoning
    svetílen, svetílna moč power, luminosity
    svetílna raketa vojska Very light, signal rocket
  • telefónski telephonic, telephone(-)

    telefónska centrala (telephone) exchange, ZDA telephone central (office)
    javna telefónska kabina callbox, ZDA telephonebooth (ali box)
    telefónski imenik telephone directory
    telefónska linija telephone line
    telefónska mreža telephone network
    telefónski naročnik telephone subscriber
    telefónska številka telephone number
    telefónska slušalka (telephone) receiver, handset
    telefónski pogovor telephone conversation, (na veliko oddaljenost) long-distance telephone conversation
    telefónska instalacija telephone installation
    telefónski poziv telephone call
    telefónski urad telephone office
    telefónska zveza telephone communication, ZDA telephone connection
    telefónska žica telephone wire
    vzpostaviti telefónsko zvezo to put through a call
    naprava za prisluškovanje telefónskih pogovorov bug
    prisluškovati telefónskemu pogovoru to tap a telephone
    telefónski znak, da je telefónska linija prosta dialling tone
  • vacuum2 [vǽkjuəm] pridevnik
    vakuumski

    Torricellian vacuum Torricellijeva praznina
    vacuum bottle, vacuum flask termovka, termos (steklenica)
    vacuum brake železnica zavora na stisnjen zrak
    vacuum-clean prehodni glagol očistiti s sesalnikom
    vacuum cleaner sesalnik za prah
    vacuum drier vakuumska sušilna naprava
    vacuum fan ventilator
    vacuum ga(u)ge vakuummeter
    vacuum pump vakuumska črpalka
    vacuum tube vakuumska (radijska) cev; fizika Geisslerjeve cevi
    vacuum tube rectifier cevni (elektronski) popravljavec
  • vákuumski vacuum(-)

    vákuumska cev vacuum tube
    vákuumska črpalka vacuum pump
    vákuumska sušilna naprava vacuum drier
  • várnosten safety(-)

    várnostni pas safety belt
    várnostni faktor factor (ali margin) of safety
    várnostna igla safety pin
    várnostni (prometni cestni) otok traffic (ali ZDA safety) island
    várnostna naprava safety device
    várnostne naprave na dvigalih safety appliances (on lifts)
    várnostno steklo safety glass
    várnostna (rudarska) svetilka safety lamp
    várnostno zapiralo na strelnem orožju safety catch, safety bolt
    várnostna zavora safety brake
    várnostni ukrepi measures pl of precaution, safety measures pl
    várnostni (železni) zastor (v gledališču) safety curtain
    Varnostni Svet Security Council
    várnostni fond ekonomija safety fund
    várnostna ključavnica safety lock
    várnostni ventil safety valve
    várnostna (doskočna) ponjava safety sheet
  • voice1 [vɔ́is] samostalnik
    glas (politika & figurativno človeški)
    ton, zvok; izraz
    slovnica način; sposobnost ali moč govora; mnenje, odločitev
    fonetika zven
    glasba petje (kot stroka)
    zastarelo govorica; sloves

    with one voice enoglasno, enodušno, kot eden
    at the top of one's voice na ves glas, na vse grlo
    in a loud (low) voice glasno (tiho)
    active, passive voice slovnica tvorni, trpni način (glagola)
    the still (ali small) voice glas vesti
    the voice of God glas vesti, vest
    in a prophetic voice s preroškim glasom
    voice system (vesolje) naprava za ustno komuniciranje z astronavtom
    use of one's voice uporaba pravice glasovanja
    he is not in good voice on ne govori (poje) tako dobro kot običajno
    to give voice to one's indignation dati izraza svojemu ogorčenju
    to give one's voice for izjaviti se za, glasovati za
    to find (ali to recover) one's voice priti spet do glasu
    to have a voice in the matter imeti besedo pri zadevi
    to lift up one's voice povzdigniti svoj glas, spregovoriti, javiti se
    to lose one's voice izgubiti glas (zaradi prehlada itd.)
    to love the sound of one's voice rad se poslušati
    to raise one's voice povzdigniti svoj glas, govoriti glasneje
    to study voice študirati petje
  • wheel1 [wi:l] samostalnik
    kolo; krmarsko kolo (tudi figurativno)
    volan; kolo sreče
    ameriško, pogovorno bicikel
    zgodovina kolo za mučenje; kolovrat
    figurativno gibalna, vodilna sila; obračanje, obrat, krog, vrtenje
    vojska obrat
    figurativno preobrat
    množina kolesje, gonilo, mehanizem (tudi figurativno)
    glasba refren, pripev
    ameriško, sleng dolar

    on wheels na kolesih, z vozilom, figurativno kot namazano, hitro, brez trenja
    wheels within wheels zelo zapletena aparatura (mehanizem), figurativno komplikacija za komplikacijo, zapletena stvar, položaj
    wheel and axle naprava za izkoriščanje sile vzvoda, na podlagi razlike v obsegu kolesa in njegove osi
    a big wheel ameriško, pogovorno, figurativno visoka živina, vplivna oseba
    Fortune's wheel, the wheel of Fortune kolo sreče; usoda
    a fly on the wheel figurativno oseba, ki precenjuje svoj vpliv
    a sudden turn of the wheel nenaden obrat v sreči
    the man at the wheel oseba pri krmilu; vozač, voznik, šofer
    to break a (butter)fly (up) on the wheel figurativno po nepotrebnem poseči po ostrih ukrepih, s topovi streljati na vrabce
    to break s.o. on the wheel zgodovina mučiti koga na kolesu
    to go on wheels figurativno iti kot po maslu (gladko, brez motenj)
    he was killed at the wheel izgubil je življenje za volanom
    to put (ali to set) one's shoulder to the wheel truditi se, napenjati se
    to put a spoke in s.o.'s wheel figurativno delati komu zapreke, metati komu polena pod noge
    to take the wheel sesti za volan, voziti, šofirati
    to turn wheels vrteti kolesa (pri parterni telovadbi)