Franja

Zadetki iskanja

  • stick in prehodni glagol
    nalepiti v album (photographs fotografije)
    neprehodni glagol
    ostati doma

    don't stick your oar in! figurativno ne vmešavaj se v to! nihče te ni vprašal za tvoje mnenje!
  • stop in neprehodni glagol
    ostati doma
  • strike in neprehodni glagol
    (bolezen) napasti notranjost telesa; začeti; vpasti, prekiniti pogovor, seči v besedo

    to strike in with a suggestion vmešati se s predlogom
    to strike in with biti zraven pri, udeležiti se, prilagoditi se, ravnati se po
  • suck in prehodni glagol
    vsesati, vpi(ja)ti; pridobiti (znanje itd.); (o vrtincu) pogoltniti (koga)
    pogovorno prevarati, ogoljufati, "potegniti" koga
  • swear in prehodni glagol
    zapriseči

    to swear in an officer zapriseči uradnika
  • tail in prehodni glagol
    vzidati
    neprehodni glagol
    biti vzidan (z enim koncem)
  • take in prehodni glagol
    sprejeti, vzeti (najemnike, goste itd.); popeljati (k mizi); delati (kaj) za koga; vključiti; zmanjšati, zožiti (obleko); zviti (jadro)
    figurativno motriti, opaziti, spoznati
    pogovorno prevarati, oslepariti, ogoljufati; biti naročen, aboniran (na časopis itd.); zavze(ma)ti, okupirati
    avtomobilizem vzeti (bencin)
    trgovina kupovati (blago); izkupiti, prejeti (denar); (vse) verjeti, za resnico vzeti

    she takes in washing ona pere za druge
    to take in gas (E petrol) vzeti bencin (na črpalki)
    to take in a lady in to dinner peljati damo v jedilnico k večerji
  • taking in [téikiŋín] samostalnik
    ekonomija prejemek, dohodek
    pogovorno prevara, sleparija
  • throw in prehodni glagol & neprehodni glagol
    vreči v; vstaviti, vložiti; dodati, dostaviti, vriniti
    tehnično vključiti; zastonj (povrhu) dati

    the baker threw in one roll more pek je navrgel še eno žemljo
    to throw in one's hands figurativno opustiti boj, prenehati z borbo
    to throw in the towel (boks) vreči brisačo v ring, figurativno priznati poraz, opustiti borbo
    to throw in one's lot with s.o. deliti s kom usodo, združiti se s kom, sporazumeti se s kom
    to throw in one's teeth očitati, grajati, opominjati; oštevati
  • thrust in prehodni glagol
    vtakniti, vriniti v

    to thrust a word in now and then tu pa tam vreči (reči, ziniti) kako besedo v pogovoru
  • tie in neprehodni glagol
    vzpostaviti zvezo; uskladiti
  • tone in with neprehodni glagol
    zlivati se, stopiti se, skladati se, biti v skladu, biti usklajen (uravnan), harmonirati (z)
  • tread in neprehodni glagol & prehodni glagol
    vstopiti; vtisniti, vtepati stopalo (v zemljo itd.)
  • tuck in prehodni glagol
    všiti, zavihati; vase zbasati (hrano)
    neprehodni glagol
    sleng pohlepno jesti, žreti, basati vase (hrano)
  • tumble in prehodni glagol
    uravnati, vsaditi en kos lesene konstrukcije v drugega
    neprehodni glagol
    pogovorno zlesti v posteljo
  • tune in prehodni glagol
    radio naravnati aparat na željeni val (to London na London)
  • turn in prehodni glagol
    izročiti, predati; ovaditi; navznoter obrniti
    neprehodni glagol
    vstopiti, noter iti
    pogovorno leči v posteljo, iti spat; biti navznoter obrnjen ali zvit

    to turn in one's toes obrniti nožne prste navznoter
    his toes turn in nožni prsti so mu obrnjeni navznoter
  • vote in prehodni glagol
    izbrati, izvoliti z glasovanjem

    he was voted in by a big majority bil je izvoljen z veliko večino
  • walk in prehodni glagol
    iti noter, vstopiti

    walk in, please! vstopite, prosim!
  • weave in prehodni glagol
    vtkati; splesti, vplesti (tudi figurativno)