Franja

Zadetki iskanja

  • row1 [róu] samostalnik
    veslanje; vožnja, izlet s čolnom na vesla

    to go for a row on the river iti na veslanje (čolnarjenje) na reki
  • rowboat [róubout] samostalnik
    čoln na vesla
  • rowlock [rʌ́lək] samostalnik
    navtika vilice (luknja) na boku čolna za veslo
  • rubber2 [rʌ́bə]

    1. samostalnik
    kavčuk, gumi; radirka
    (= rubber tire, rubber tyre) gumasti obroč (pnevmatika) na kolesu
    množina, ameriško, pogovorno galoše, gumasti čevlji

    rubber for packing tehnično tesnilni gumi
    india-rubber gumica, radirka

    2. pridevnik
    gumast

    rubber boat gumast čoln
    rubber cement gumijeva raztopina, kavčukast kit
    rubber solution gumijeva raztopina

    3. prehodni glagol
    gumirati; premazati, prevleči z gumo
    neprehodni glagol
    ameriško vrat iztegovati (od radovednosti); poželjivo gledati
  • ruche [ru:š] samostalnik
    nabran obrobek; nabrane čipke na ženski obleki
  • ruling [rú:liŋ]

    1. samostalnik
    vladanje, upravljanje, gospodarjenje
    pravno odločitev, odlok, odločba; liniranje, linije

    ruling of the court odlok, sklep sodišča

    2. pridevnik
    ki vlada, je na vladi; vladajoč, prevladujoč
    trgovina tekoč, poprečen (cena)

    ruling passion prevladujoča strast
    ruling pen tehnično pero za vlečenje, črtanje črt
    ruling prices vladujoče, tekoče, sedanje, tržne cene
  • run*2 [rʌn] neprehodni glagol & prehodni glagol

    I. neprehodni glagol

    1.
    teči, tekati, drveti, dirkati, udeležiti se dirke; voziti, hiteti, podvizati se; bežati, pobegniti, umakniti se (from od)
    popihati jo, pobrisati jo; navaliti, jurišati (at, on na)
    hitro potovati, voziti se, pluti, redno voziti, vzdrževati promet; potegovati se (for za)
    biti kandidat, kandidirati; hitro, naglo se širiti (novica, ogenj); (o času) poteči, preteči, miniti, bežati; trajati, teči, vršiti se (šola, pouk)

    to run amok (amuck) pobesneti, letati kot nor, izgubiti popolnoma oblast nad seboj
    to run for it, to cut and run pogovorno popihati jo, zbežati
    to run foul of trčiti z
    to run to help hiteti na pomoč
    to run with the hare and hunt with the hounds figurativno skušati biti v dobrih odnosih z dvema nasprotnima si strankama
    this idea keeps running through my head ta ideja mi ne gre iz glave
    run for your lives! reši se, kdor se more!
    to run for luck ameriško poskusiti kaj na slepo srečo
    to run mad zblazneti, znoreti
    to run to meet s.o. teči komu naproti
    to run to meet one's troubles figurativno vnaprej si delati skrbi
    the news ran like wildfire novica se je širila kot blisk
    to run for an office potegovati se, konkurirati, biti kandidat, kandidirati za neko službeno mesto (službo)
    he who runs may read it figurativno na prvi pogled se to vidi, to se da brez težave razumeti
    school runs from 8 to 12 šola (pouk) traja od 8 do 12
    a thought ran through my head misel mi je šinila v glavo
    to run from one topic to another skakati z ene téme na drugo
    time runs fast čas beži, hitro teče
    this train is running every hour ta vlak vozi vsako uro
    to run on the wheels figurativno gladko iti

    2.
    vrteti se, obračati se (on okoli)
    premikati se, kretati se, gibati se, kotaliti se, jadrati; (o stroju) delovati, biti v pogonu, obratovati, funkcionirati; (o tovarni itd.) biti odprt, delati; (o denarju) biti v obtoku, v prometu; (o vodi) teči, razliti se, izlivati se; (o morju) valovati; segati, raztezati se, razprostirati se; (o rastlinah) bujno rasti, pognati, iti v cvet, hitro se razmnoževati; (o menici) imeti rok veljave, teči, veljati; (o cenah) držati se
    pravno ostati v veljavi
    gledališče biti na sporedu, uprizarjati se, predstavljati se, predvajati se, igrati se, dajati se; (o barvah) razlivati se, puščati barvo; (o očeh, nosu, rani) solziti se, cureti, kapati, gnojiti se; (o kovinah) taliti se; (o ledu) (raz)topiti se, kopneti; (o besedilu) glasiti se; (s pridevnikom) postati, nastati, biti

    running ice topeči se led
    three days running tri dni zaporedoma
    the bill has three months to run menica ima rok treh mesecev
    my blood ran cold figurativno kri mi je poledenela v žilah
    it runs in his blood to mu je v krvi
    he is running with blood kri ga je oblila
    the colour runs in the washing barva pušča pri pranju
    the course runs at par tečaj (kurz) je (stoji) al pari
    to run dry posušiti se; biti prazen; figurativno onemoči, biti izčrpan
    eyes run oči se solzijo
    my face runs with sweat pot mi teče po obrazu
    it runs in the family to je v družini
    to run to fat (z)rediti se, postati debel
    the feelings are running high duhovi so razburjeni
    the garden runs east vrt sega, se razteza proti vzhodu
    to run high dvigati se, rasti
    to run hot postati vroč, segreti se
    the lease runs for ten years zakupna pogodba teče, velja deset let
    that makes my mouth run sline se mi pocede ob tem
    my nose runs iz nosa mi teče
    oats run 40 pounds the bushel cena za oves je 40 funtov bušel
    to run riot (s)puntati se, upreti se; podivjati, pobesneti, (o rastlinah) bujno se razrasti
    to run round in cercles figurativno kazati veliko aktivnost, a malo uspeha
    the salade runs to seed solata gre v cvetje
    sea runs high morje je razburkano
    that runs to sentiment to sega, gre človeku do srca
    we ran short of coal premog nam je pošel, zmanjkalo nam je premoga
    my supplies are running low moje zaloge se manjšajo, gredo h kraju
    my talent does not run that way za to nimam nobenega daru
    my tastes do not run that way za to nimam smisla
    to run true to form (type) ustrezati pričakovanjem
    still waters run deep tiha voda globoko dere
    to run wild podivjati; izroditi se, spriditi se, biti neukrotljiv
    words ran high padle so ostre besede; prišlo je do ostrih besed, do hudega prerekanja
    the words of this passage run thus besede tega odstavka se glasé (takole)
    the works have ceased running tovarna je ustavila delo

    II. prehodni glagol

    1.
    preteči, preiti, teči skozi (čez), drveti (čez), voziti (skozi), preleteti, prepluti, prejadrati; teči (s kom) za stavo
    figurativno meriti se (s kom); dirkati
    lov poditi, goniti, zasledovati; zbežati (iz), ubežati, zapustiti (deželo); opraviti (pot, naročilo)

    the disease runs its course bolezen gre svojo pot
    to run a blockade vojska prebiti blokado
    to run s.o. close (hard) teči za kom, biti komu za petami
    to run the country zbežati iz dežele
    to run errands opravljati nakupe (naročila), tekati po poslih, opravkih
    to run the guard neopazno iti mimo (skozi) straže
    to run 30 knots navtika pluti s hitrostjo 30 vozlov
    to run a red light (stop sign) voziti skozi rdečo luč (znak stop)
    to run messages prinašati, prinesti sporočila
    to run a parallel too far predaleč iti v primerjavi
    to run a race tekmovati v teku (dirki), dirkati
    to run races prirediti dirke
    to run the rapids prevoziti brzice
    to run a rumour back to its source zasledovati govorico do njenega izvira
    to run a scent iti za sledjo, slediti sledi
    we must let the things run its course moramo pustiti, da gre stvar svojo pot
    I'll run you to the tree over there tekmoval bom s teboj v teku do onega drevesa

    2.
    upravijati, voditi; predelati (into v)
    spraviti v tek, v gibanje, v delovanje, pustiti, da nekaj teče, točiti; zakotaliti; gnati, goniti, poditi (konja); vpisati (konja) za dirko; pasti (živino); odpraviti, odpremiti, premestiti, transportirati; tihotapiti; zabiti (into v)
    zasaditi, zariti, zadreti, zabosti (nož); spustiti, dati v promet, držati v pogonu (stroj); postaviti kot kandidata (for za)
    izpostaviti se, biti izpostavljen; zabresti, pustiti zabresti (v); zaleteti se (v); (kovino) taliti; (o reki) nanositi (zlato)
    ameriško potegniti (črto, mejo)

    to run an account with kupovati na račun (pri kaki tvrdki)
    to run brandy tihotapiti žganje
    to run one's car into a wall zaleteti se z avtom v zid
    to run the danger biti v nevarnosti
    to run debts biti v dolgovih, zabresti v dolgove
    I ran myself into difficulties zašel sem v težave
    to run one's fingers through one's hair (hitro) iti si s prsti skozi lase
    to run a firm into debt spraviti tvrdko v dolgove
    to run one's fortune poskusiti svojo srečo
    to run the gauntlet figurativno biti izpostavljen ostri kritiki
    to run one's head against the wall zaleteti se z glavo v zid, riniti z glavo skozi zid (tudi figurativno)
    to run a horse goniti, priganjati konja; vpisati (prijaviti) konja za dirko
    to run lead into bullets liti krogle iz svinca
    to run logs sploviti hlode, les
    I ran a nail into my foot zadrl sem si žebelj v nogo
    to run a newspaper izdajati časopis
    to run oneself to a standstill ustaviti se
    to run risks tvegati, riskirati
    to run a ship aground zapeljati ladjo na sipino
    to run the show sleng, figurativno biti šef, voditi (neko) podjetje
    he runs the whole show on vodi vse
    to run a high temperature medicina imeti visoko vročino
    to run a town upravljati mesto
    to run a special train dati v promet poseben vlak
  • run3 [rʌn] pridevnik
    (o tekočini) iztekel, odcurel; raztopljen; vlit; raztaljen, staljen
    navtika ki je dezertiral, dezerterski; (o ribi) ki se je preselila iz morja v reko na drstenje; (mleko) sesirjen
    pogovorno utihotapljen, nezakonito uvožen

    run butter raztopljeno maslo
    run honey trcan med
    a run man dezerter
    run with lead vlit iz svinca
  • run across prehodni glagol
    teči čez; slučajno srečati, naleteti na (koga)
  • run at neprehodni glagol
    planiti na, napasti, navaliti na
  • runaway [rʌ́nəwei]

    1. samostalnik
    ubežnik, dezerter, begunec; pobegli konj; (po)beg (tudi ljubimca)

    2. pridevnik
    pobegel, bežeč, ubežen, ki je na begu; preplašen, zablodel; z lahkoto dobljen
    ekonomija podvržen hitrim spremembam (o cenah)

    a runaway couple parček, ki je pobegnil od doma
    runaway inflation nezadržna inflacija
    runaway marriage poroka pobeglega parčka
    runaway match poroka po ugrabitvi (neveste)
    a runaway ring pozvonitev (na hišni zvonec) šaljivca, ki nato pobegne
    runaway soldier dezerter
    to give s.o. a runaway ring pozvoniti pri kom in zbežati
  • rundle [rʌndl] samostalnik
    prečka ali klin na lestvi; valj, vreteno, koló
  • rung1 [rʌŋ] samostalnik
    prečka ali klin na lestvi, v stolu; špica pri kolesu
    figurativno stopnica; stopnja

    to start on the lowest rung (of the ladder) začeti (kariero) čisto od spodaj, od kraja
  • run in neprehodni glagol & prehodni glagol
    priteči v
    pogovorno oglasiti se, priti na kratek obisk (to s.o. h komu)
    pogovorno prijeti, aretirati, zapreti koga; iti v brzino; uteči (nov stroj, avto); zagotoviti izvolitev (kandidata); biti podedovan (talent itd.)

    to run in to (on) napasti, naskočiti, skočiti na
    to run in with trčiti v, z
  • run into neprehodni glagol & prehodni glagol
    trčiti v, z; nepričakovano se srečati (with s kom)
    naleteti na (koga); priteči v, prileteti v; izlivati se v; (o knjigi) iziti, doživeti izdajo; spremeniti se, preiti v; stopiti v

    to run into debts zabresti v dolgove
    his book ran into 10 editions njegova knjiga je doživela 10 izdaj
    to run into some length doseči precejšnjo dolžino
    to run into money pogovorno biti drag, mnogo stati
    that runs into millions to gre v milijone
  • runner [rʌ́nə] samostalnik
    tekač
    šport tekač, sprinter; dirkalni konj, pes; sel, tekač, kurir; glasnik
    vojska ordonanc
    ameriško, pogovorno zastopnik, trgovski potnik
    ameriško mašinist, strojevodja, voznik
    ameriško nabiralec odjemalcev, gostov, potnikov
    zgodovina policijski narednik (v Londonu)
    britanska angleščina, narečno, ameriško, pogovorno tihotapec, tihotapska ladja
    ameriško poslovodja, podjetnik; (ptica) tekavec, mlakoš
    botanika poganjek, odrastek, vitica, mladika
    botanika plezavka
    botanika visoki fižol; premično kolesce na palici (vrvi, jermenu); tračnica; valj; drsalica (pri sankah); dolga, ozka preproga, tekač; ozko podolgovato pregrinjalo za mizo
  • run on neprehodni glagol
    kar naprej (dalje), neprestano govoriti; nadaljevati se; preteči; naleteti na; govoriti, razpravljati; teči o; nanašati se na

    as the years run on v teku let
    to run on a rock zadeti, trčiti v skalo
    customs run only on these goods carina se nanaša le na to blago
    the conversation ran on politics razgovor je tekel o politiki
  • runway [rʌ́nwei]

    1. samostalnik
    aeronavtika proga, pista na letališču za vzlet ali pristanek letal; dirkalna steza; drča (za hlode); rečno korito, struga; dvorišče za perutnino

    2. neprehodni glagol
    zgraditi pisto
  • ruralist [rúərəlist] samostalnik
    deželan; oseba, ki ima rajši življenje na deželi kot v mestu
  • ruralize [rúərəlaiz] prehodni glagol
    dati podeželsko, provincialno zunanjost; napraviti kmečko, vaško
    neprehodni glagol
    živeti na deželi, na kmetih; iti na deželo, na kmete; dobiti kmečki značaj; pokmetiti se