wade [wéid]
1. samostalnik
bredênje, gaženje; čofotanje; plitvo mesto, brod
2. prehodni glagol
prebresti
neprehodni glagol
bresti; gaziti; čofotati
figurativno s težavo (trudom) se prebijati
zastarelo iti, pomikati se naprej
we waded through the river prebredli smo reko
to wade through a book z muko prebrati knjigo
to wade through slaughter s prelivanjem krvi priti (to do)
to wade in, to wade into pogovorno lotiti se
I waded into the problem lotil sem se problema
Zadetki iskanja
- waft [wa:ft ameriško wæft]
1. samostalnik
zamah, prhutanje s perutmi (of a bird ptice)
dih (of perfume parfuma)
sapica, pihljaj, puh
figurativno val (veselja, zavisti)
navtika v sredini zavozlana zastava kot znamenje v sili
2. prehodni glagol
lahko in hitro prenašati, premikati (v zraku, v vodi); obračati (the eyes oči)
odnesti, odpihati (smells, sounds vonje ali duhove, zvoke)
veti (veter), nositi; poslati (a kiss poljub)
neprehodni glagol
lebdeti, plavati, viti se, plapolati (in the wind v vetru)
pihati (from iz, od) - wager [wéidžə]
1. samostalnik
stava, predmet stave; vložek
zastarelo zalog, zastava, poroštvo
wager of battle zgodovina poziv k dvoboju s strani obtoženca, da bi dokazal svojo nedolžnost
wager of law pravno, zgodovina rešitev, zaključek pravde s pomočjo zapriseženih prič
2. prehodni glagol
staviti za, staviti na, staviti s kom (that da)
neprehodni glagol
skleniti stavo, staviti
zgodovina ponuditi se za (dvo)boj - walk off prehodni glagol
oditi, odpraviti se
prehodni glagol
odpeljati, odvesti; pregnati, znebiti se s hojo
to walk off a headache znebiti se glavobola s sprehodom
to walk off one's legs noge si obrusiti s hojo
the thief was walk offed off tatu so odpeljali
to walk off with s.th. pobegniti s čim; odnesti (nagrado itd.) - walk out neprehodni glagol
ven iti, narediti sprehod
pogovorno stavkati; stopiti v stavko; demonstrativno iti ven
to walk out on s.o. ameriško, pogovorno pustiti koga na cedilu
to walk out with s.o. "hoditi" s kom, imeti ljubezen s kom
prehodni glagol
iti ven s kom, spremiti ven (npr. nadležen obisk); peljati (psa) na sprehod - wallop [wɔ́ləp]
1. samostalnik
pogovorno močan udarec
britanska angleščina, sleng pivo
with a wallop z velikim hruščem
2. prislov
s štrbunkom
3. prehodni glagol
neusmiljeno pretepsti, prebunkati; premagati (v igri)
neprehodni glagol
pogovorno racati, opotekati se; lomastiti - wallow [wɔ́lou]
1. samostalnik
valjanje (v blatu); umazanija; smetišče
2. neprehodni glagol
valjati se; s težavo priti naprej
to wallow in money, in wealth valjati se v denarju, v bogastvu
to wallow in vice razvratno živeti - warp2 [wɔ:p]
1. prehodni glagol
zviti, izkriviti (les itd.); namočiti z muljem, pognojiti (zemljo); spodrezati, pristriči nit, prejo (za tkanje), snovati, razporediti niti (preje) vzporedno; moralno pokvariti, popačiti, skaziti, imeti slab vpliv na, slabo delovati; odvrniti, zapeljati; sprevračati (dejstva), pačiti
navtika vleči z vrvmi ladjo vzdolž obale ali menjati sidrišče s pomočjo sidra
enthusiasm warped his judg(e)ment navdušenje je izkrivilo njegovo razsodnost
the heat has warped the cover of the book vročina je skrivila platnico knjige
his misfortunes warped his mind nesreča ga je naredila čudaškega
2. neprehodni glagol
zviti se, skriviti se; viti se; majati se, omahovati; vzeti napačno smer, skreniti
poetično oveneti; zgrbančiti se
the wood has warped in drying pri sušenju se je les zvil - water2 [wɔ́:tə] prehodni glagol
(po)škropiti (streets ceste)
zalivati (plants rastline)
namočiti, namakati, ovlažiti, napeljati vodo na; razredčiti z vodo, zvodeniti (milk, wine mleko, vino)
napojiti, napajati (animals živali)
oskrbeti, oskrbovati z vodo (an engine stroj)
ekonomija povečati dolg ali kapital (podjetja) z izdajo novih delnic brez kritja; moarirati (tkanino)
to water down zvodeniti, razredčiti; figurativno omiliti, ublažiti
to water down one's claims ublažiti, zmanjšati svoje zahteve
he watered his lecture zavlačeval (razvlekel) je svoje predavanje
neprehodni glagol
puščati vodo; liti solze, solziti se (oči); izločati vodo, slino; zmočiti se, ovlažiti se; napajati se, piti, iti se napajat (živali); oskrbeti se z vodo; piti mineralno (delati kuro z) zdravilno vodo, zdraviti se s slatino
lov iti v vodo (pes)
it made my eyes water oči so se mi zasolzile ob tem
to make s.o.'s mouth water napraviti, da se komu pocedijo sline
my mouth watered (for, after) sline so se mi pocedile (po, za)
to water the stock ekonomija izda(ja)ti nove delnice (brez povečanja glavnice), zvodeniti (delniški kapital) - wattle1 [wɔtl]
1. samostalnik
veja, šiba, protje; lesa, plot
botanika avstralska akacija
wattle and daub stena ali zid iz protja; pleten in ometan z blatom, ilovico, muljem
2. prehodni glagol
napraviti, splesti iz šibja; napraviti plot; preplesti, utrditi s šibjem - wax1 [wæks]
1. samostalnik
(čebelji) vosek; vosku podobna snov; predmet iz voska
kemija vosek (parafin)
ameriško gost sirup; gramofonska plošča
figurativno "vosek", oseba, ki si da hitro vplivati
ear-wax medicina ušesno maslo, cerumen; (= cobbler's wax) čevljarska smola
sealing-wax pečatni vosek
2. pridevnik
voščen
3. prehodni glagol
namazati, prevleči z voskom; navoščiti, polirati; zatesniti z voskom; namazati, prevleči s smolo; posneti na gramofonsko ploščo
waxed paper voščeni papir
he is wax in her hands on je "vosek" v njenih rokah
to be as close (ali tight) as wax figurativno biti molčeč
to stick like wax to s.o. držati se kot klòp (klošč) koga - way-shaft [wéiša:ft] samostalnik
tehnično ročica, s katero se menja tek batnih parnih strojev - wear out prehodni glagol
pravno s prisego pri naznanitvi (prijavi) kaznivega dejanja doseči (zaporno povelje) - web [web]
1. samostalnik
tkanina, tkanje; splet, mreža, niz
medicina tkivo; plavalna kožica; pajčevina; puhasti del (ptičjega peresa)
tehnično dolg zvitek papirja (zlasti za tiskanje); list, ostrina (velike žage); tanek, ploščat kovinski del, plošča (ki veže dele kovinske konstrukcije)
navtika prečni del rebra (ladje)
a web of railway lines mreža železniških prog
a web of lies niz laži
2. prehodni glagol
ujeti, zaplesti v mrežo
zoologija opremiti s plavalno kožico - webfoot množina webfeet [wébfut, -fi:t] samostalnik
plavalna noga; žival s plavalnimi nogami - wed [wed]
1. prehodni glagol
poročiti, vzeti za moža ali za ženo; poročiti (to z)
figurativno združiti (with, to z)
spojiti
to be wedded to s.th. figurativno biti čvrsto privezan ali priklenjen na kaj
2. neprehodni glagol
poročiti se (with z)
figurativno s predanostjo se zavze(ma)ti za kaj - wedge2 [wedž] prehodni glagol
pritrditi, pričvrstiti s klinom, zagozditi; vriniti, s klinom razklati
to wedge apart s klinom razdvojiti, narazen dati
to wedge open (s klinom) razklati
to wedge away, to wedge off odcepiti
to wedge o.s. in vriniti se noter
neprehodni glagol
vriniti se, zabiti se (in, into v) - weediness [wí:dinis] samostalnik
poraslost s plevelom - weedy1 [wí:di] pridevnik (-dily prislov)
poln plevela, plevelast, porasel s plevelom
pogovorno zelo mršav, suh, slaboten - weight2 [wéit] prehodni glagol
obtežiti (a net mrežo) (tudi figurativno)
povečati težo s primesmi; zaliti s svincem (a stick palico)
dati določeno težo (a horse konju)
obremeniti, prenesti težo na (smučko); (pre)tehtati, oceniti
to be weighted with biti obtežen z
to weight the scales in favour of s.o. priskrbeti komu (nedovoljeno) prednost