Franja

Zadetki iskanja

  • preizkúsen probational; test(-)

    preizkúsna doba probational (ali probationary) period, probation
    preizkúsno leto year of probation
    preizkúsni polet test flight
  • prepatent [pri:péitənt] pridevnik
    medicina že latenten

    prepatent period latenčna doba bolezni
  • probational [prəbéišənəl, prou-] pridevnik (probationally prislov)
    poskusen, preizkusen
    pravno pogojno izpuščen

    probational period preizkusna doba
  • rain1 [réin] samostalnik
    dež
    (figurativno) naliv
    množina deževje, nalivi

    the rains deževna doba (v tropih)
    the Rains navtika deževna cona (Atlantika, 4°-10° sev. širine)
    a rain of ashes dež pepela
    a rain of compliments (congratulations) dež, ploha komplimentov (čestitk)
    rain or shine ob vsakem vremenu, figurativno v vseh okoliščinah, naj se zgodi, kar hoče
    a heavy rain naliv, ploha
    we shall go rain or shine šli bomo, pa naj dežuje ali sije sonce, ob vsakem vremenu
    it was pouring with rain lilo je v potokih
    to stand in the rain stati v dežju
  • razsvetljênstvo enlightened state; enlightenment

    doba razsvetljênstva age of enlightenment
  • razvójen evolutional, evolutionary, developmental

    razvójena doba period of development, age of development, age of puberty
    razvójena sposobnost capacity to develop, developability
    razvójena stopnja, razvójeni stadij stage of development
  • regnal [régnəl] pridevnik
    ki se nanaša na vladanje

    regnal day obletnica nastopa vladanja
    regnal years leta (doba) vladanja
  • Saturnian [sætə́:nian]

    1. samostalnik
    prebivalec Saturna

    Saturnians množina saturnijski stihi

    2. pridevnik
    astronomija saturnijski, saturnovski
    poetično srečen, zlat

    Saturnian age zlata doba
    Saturnian reign srečna doba vladanja
  • say*1 [séi]

    1. prehodni glagol
    reči, izjaviti, govoriti (kaj); izreči, izgovoriti, povedati, izraziti; navesti, omeniti, trditi; obljubiti; deklamirati
    pogovorno domnevati, vzeti (da...)

    2. neprehodni glagol
    govoriti, praviti; pomeniti; odločiti se; biti napisano

    so said so done, no sooner said than done rečeno--storjeno
    sad to say obžalovanja vredno, žal
    I say! slišiš! čuj!, hej!
    I dare say zelo verjetno; (često slabšalno), (kakor) mislim
    it is hard to say težko je reči
    it is said, they say govori se, pravijo
    he is said to be ill baje (pravijo, da) je bolan
    let us say recimo
    (let us) say this happens vzemimo (recimo), da se to zgodi
    said I?, pogovorno says I? sleng kajne?, ali ni res?
    say it with flowers sleng povejte to obzirno, vljudno!
    I'll give you say five days to do it dal vam bom recimo pet dni, da to napravite
    period of say 10 years doba recimo 10 let
    a country, say India dežela kot (npr.) Indija
    that is to say to se pravi, to je, to pomeni, z drugimi besedami
    a sum of 50 pounds (say fifty pounds) vsota 50 funtov (z besedami: fifty pounds)
    this is saying a great deal to se že nekaj pravi, to že nekaj pove
    you don't say so! česa ne poveste!, je to mogoče?
    what do you say to that? kaj pravite k temu?
    to say a good word for reči dobro besedo za
    to say Mass cerkev brati mašo
    to say no more da ne rečem(o) nič več
    to say no reči ne, odkloniti, odbiti, zanikati
    to say nothing of... da molčimo o..., kaj šele
    to say one's prayers opraviti svoje molitve
    to say yes reči da, odobriti
    to have s.th. to say to (with) imeti nekaj reči, povedati k (pri)
    he has nothing to say for himself on je redkobeseden (skromen, nepomemben) človek
    to hear say slišati govoriti
    what I say is... po mojem mišljenju
    when all is said and done skratka, konec koncev
    to say the word povedati (reči) geslo
    so to say tako rekoč
  • sedánji present, actual; present-day; current; existing; existent; modern; now in force, now ruling, now in fashion

    sedánji časi (doba) modern times pl
    v sedánjih okoliščinah in the present circumstances
    sedánje cene current prices
    sedánja moda the modern fashion, the fashion now prevailing
    sedánja vrednost ekonomija present value
  • silly [síli]

    1. pridevnik
    neumen, bedast, aboten, bebast; nesmiseln, absurden; nespameten, naiven, norčav, smešen; omamljen (po udarcu); preprost

    don't be silly! ne bodi neumen (smešen)!, ne govori neumnosti!
    a silly thing bedarija, neumnost
    the silly season doba "kislih kumaric" (avgust in september, zlasti ko časopisi polnijo stolpce z nepomembnimi dogodki, ker nimajo zanimivih novic)

    2. samostalnik
    pogovorno tepček, budalo, bebec; neumnež, naivnež, norček
  • silver1 [sílvə]

    1. samostalnik
    srebro; srebrni denar; srebrni jedilni pribor, srebrna posoda; srebrn sijaj (barva)
    fotografija srebrni nitrat

    German silver, nickel silver zlitina nikla za jedilni pribor, nepravo srebro
    loose silver posamezni srebrni kovanci, srebrn drobiž
    he gave me two pounds in silver dal mi je dva funta v srebrnem denarju
    her uncle gave her most of his silver stric ji je dal večino svoje srebrnine

    2. pridevnik
    srebrn, srebrnkast; (glas) zvonek
    figurativno srebrn (25-letni jubilej; plasiran na drugem mestu)

    silver alloy srebrna zlitina
    the silver age srebrna doba; doba rimske književnosti po Avgustu
    silver basis ekonomija srebrna valuta
    silver ore srebrna ruda
    silver studded s srebrom okovan ali obšit
    a silver tone srebrn, zvonek glas
    silver standard srebrna vrednota
    Silver State vzdevek za državo Nevado ali Colorado v ZDA
    a silver-tongue pogovorno oseba, ki zna dobro govoriti
    to have a silver tongue biti dober, vešč govornik
    to be born with a silver spoon in one's mouth figurativno biti rojen pod srečno zvezdo
    every cloud has its silver lining figurativno vsaka nesreča ima nekaj tolažilnega, ni nesreče brez sreče
  • spawning [spɔ́:niŋ]

    1. samostalnik
    drstenje

    2. pridevnik
    drsteč se
    figurativno plodovit, hitro se množeč

    spawning place drstišče
    spawning time čas (doba) drstenja
  • srebŕn (made of) silver; silvery

    srebŕna doba silver age
    srebŕn (zvonek) glas silvery tone
    srebŕn novec silver coin, silver money
    srebŕna jelka silver fir
    srebŕna lisica zoologija silver fox
    srebŕna folija (staniol) silver foil
    srebŕna kopel fotografija silver bath
    srebŕna poroka silver wedding
    srebŕn papir silver paper
    srebŕna posoda silver, silver plate
    srebŕna (okrasna) ribica silver fish, silversides
    srebŕna ruda silver ore
    srebŕn sijaj silveriness
    srebŕna ura silver watch
    srebŕna valuta silver currency, silver standard
    srebŕna zlitina silver alloy
    srebŕn zven silvery sound
    srebŕna žica silver wire
    srebŕnih las silverhaired
    dal mi je dva funta v srebŕnem denarju he gave me two pounds in silver
  • stažístovski probationary; on probation

    stažístovska doba probationary period
  • stone1 [stóun]

    1. samostalnik
    kamen; drag kamen; koščica (sadja), peška; zrno toče
    medicina (ledvični, žolčni, v mehurju) kamen; utežna mera (14 funtov, 6,35 kg); (spominski, mejni, nagrobni) kamen; brus, osla; mlinski kamen
    množina, vulgarno modo

    a stone of cheese 7,26 kg sira
    a stone of meat (fish) 3,63 kg mesa (rib)
    stone's throw (cast) daljava, do katere se lahko vrže kamen; lučaj, domet kamna; majhna oddaljenost
    artificial stone cement
    Cornish stone kaolin
    gall stone medicina žolčni kamen
    grave stone nagrobni kamen
    grind stone mlinski kamen
    hearth stone kamnito podnožje ognjišča
    holy stone mehak peščenec za čiščenje palube
    meteoric stone meteorit
    mile stone miljnik; mejnik
    paving stone tlakovalna kocka
    philosophers' stone kamen modrih
    precious stone dragulj
    rocking stone majav kamen
    rolling stone valeč se kamen, figurativno nestanoviten človek
    the Stone Age kamena doba
    shower of stones ploha, dež kamenja
    stocks and stones nežive stvari
    to break stones tolči, drobiti, razbijati kamenje
    to cast (to throw) stones at s.o. obmetavati koga s kamenjem, figurativno zmerjati, sramotiti, grajati, obrekovati koga
    stones will cry out figurativno krivica, ki vpije v nebo
    to be cut for the stone biti operiran zaradi (žolčnega, ledvičnega itd.) kamna
    some of the stones were the size of a pigeon's egg nekaj zrn toče je bilo velikosti golobjega jajca
    to give a stone and a beating šport, pogovorno z lahkoto premagati
    a rolling stone gathers no moss figurativno goste službe, redke suknje
    to give a stone for bread figurativno posmehovati se, namesto da bi pomagali; nuditi nesprejemljivo pomoč
    to harden into stone okamneti (tudi figurativno)
    to kill two birds with one stone ubiti dve muhi z enim udarcem
    not to leave a stone standing ne pustiti kamna na kamnu
    to leave no stone unturned figurativno vse poskušati, vse možno napraviti
    those who live in glass-houses should not throw stones naj ne grajajo tisti, ki sami niso brez graje; kdor druge kritizira, se sam izpostavlja kritiziranju
    to mark with a white stone z belo kredo (v dimniku) zapisati, obeležiti (dan) kot važen (slavnosten, prazničen)

    2. pridevnik
    kamnit; lončen

    stone mug lončen vrček
  • storm1 [stɔ:m] samostalnik
    nevihta (tudi figurativno)
    vihar, neurje, huda ura, močan veter; naliv, toča, snežni vihar
    figurativno burja; hrup, hrušč, direndaj, vpitje, razbur jenje
    vojska napad (na utrdbo), juriš

    storm and stress literature Sturm und Drang, čas vrenja idej in nemirov
    a storm of abuse ploha psovk, žalitev
    a storm of applause vihar odobravanja
    a storm of bullets toča krogel
    a storm in a teacup vihar v kozarcu vode, figurativno mnogo vika, veliko razburjenje zaradi malenkosti, za nič
    a time of storm and stress razburkana doba
    to stir up a storm dvigniti vihar
    to take by storm zavzeti z jurišem (tudi figurativno)
    after storm comes a calm za dežjem pride sonce
  • súšen dry; rainless; arhaično droughty

    súšna doba dry spell
  • študéntovski student(-)

    študéntovsko življenje student life
    študéntovski dom hall (of residence); VB hostel
    študéntovska doba student years
  • tenure [ténjuə] samostalnik
    pravno pravica do posesti; posest; opravljanje neke službe; čas trajanja, uživanja posesti ali položaja

    tenure at will zakupna posest, ki se lahko po volji odpove
    tenure of office čas (doba, trajanje) službovanja (npr. 4 leta za predsednika ZDA)
    military tenure posest, na katero je vezana obveznost služenja vojaščine