Franja

Zadetki iskanja

  • pursy1 [pə́:si] pridevnik
    nadušljiv, astmatičen; debel; ponosen na svoje bogastvo, nadut
  • put aside prehodni glagol
    odložiti (delo, knjigo); dati na stran, prihraniti (denar); odvreči (staro obleko)
  • put away

    1. prehodni glagol
    pospraviti, dati na svoje mesto; odložiti (delo, breme); prihraniti, dati na stran (denar); znebiti se prenehati (he put away drinking)
    ločiti se
    sleng "pospraviti" (jed, pijačo), pojesti, popiti (he put away a big steak)
    pogovorno spraviti koga kam, zapreti (v zavod)
    pogovorno spraviti koga s poti, ubiti; zavreči, pognati (ženo)

    2. neprehodni glagol
    navtika odpluti (for kam)
  • put back

    1. prehodni glagol
    postaviti na svoje mesto (npr. knjigo); pomakniti nazaj (kazalce)
    figurativno zadrževati, ovirati
    pedagoško prestaviti nazaj (učenca)

    2. neprehodni glagol
    (tudi navtika) vrniti se, obrniti se nazaj

    to put back to the shore obrniti se nazaj k obali
    we put back where we started from vrnili smo se tja, od koder smo prišli
  • put by prehodni glagol
    hraniti, prihraniti, dati na stran (denar); izogniti se, izogibati se (odgovoru); preskočiti koga, prezreti koga

    Brown was put by in favour of Smith Smithu so dali prednost pred Brownom
  • put down

    1. prehodni glagol
    položiti, postaviti dol (npr. orožje); odložiti, pripeljati koga do kam; ukletiti, spraviti v klet; odstraniti koga (v službi), ponižati, odvzeti (komu oblast); zapreti komu usta, zavezati jezik; zadušiti, zatreti (upor); prenehati (z nepravilnostmi)
    narečno ubiti (žival)
    britanska angleščina odreči se čemu; napisati
    ekonomija (to) napisati, dati na račun koga, vknjižiti (to put s.th. down to s.o.'s account)
    ekonomija znižati (cene), zmanjšati (stroške); vpisati, zapisati koga (for za; put me down for £ 5)
    pripisati komu kaj (I put it down to his inexperience to pripisujem njegovi neizkušenosti)
    smatrati, meniti (as, for; I put him down as a fool menim, da je bedak)

    2. neprehodni glagol
    aeronavtika spustiti se

    to put one's foot down odločno nastopiti proti čemu
  • put on prehodni glagol
    obleči, obuti, dati (klobuk na glavo), natakniti (očala), namazati se (z ličilom); pretvarjati se, hliniti; staviti (to put a fiver on a horse staviti na konja)
    pomakniti naprej (kazalce); odpreti (plin), dodati (paro), prižgati (luč, radio), pospešiti (tempo); dodati (posebni vlak); zategniti (zavoro, vijak)
    gledališče postaviti na oder, uprizoriti; naložiti (kazen)
    šport dobiti točko, napraviti gol

    to put on airs (and graces) prisiljeno se vesti
    to put on airs postavljati se, šopiriti se
    to put on an act pretvarjati se
    to put on the dog postavljati se, bahati se
    to put on flesh (ali weight) zrediti se
    pogovorno to put it on pretirano zaračunati
    figurativno to put it on thick pretiravati
    his modesty is put on njegova skromnost je narejena, je samo pretveza
    to put s.o. on a job zaupati, dati komu delo
    to put s.o. on to namigniti komu kaj, spraviti koga na neko misel
  • put out

    1. prehodni glagol
    dati, postaviti ven, zapoditi; iztegniti (roko, jezik, tipalke); izobesiti (zastavo, razglas)
    šport izločiti koga; izpahniti (ud); ugasniti (ogenj), zapreti (plin); zbegati, zmešati, motiti; razjeziti, ozlovoljiti; pokazati moč, napeti sile; posoditi denar (at interest z obrestmi)
    dati iz hiše (delo, otroka); pognati (popke)

    2. neprehodni glagol
    navtika izpluti, kreniti na morje
    ameriško, sleng truditi se

    to put out to grass gnati živino na pašo; figurativno odpustiti koga
    to put out to nurse dati otroka v oskrbo
    to be put out about s.th. biti jezen, vznemirjen zaradi česa
    to be put out with s.o. jeziti se na koga
  • putting-green [pʌ́tiŋgri:n] samostalnik
    (golf) okolica jamice na igrišču
  • put up

    1. prehodni glagol
    dvigniti (roko, zastavo, jadra itd.); obesiti (sliko, zastor); nalepiti (plakat); razpeti (dežnik); postaviti (šotor)
    pogovorno fingirati, izmisliti (a put up job naprej domenjena stvar, prevara)
    pomoliti se, zahvaliti se (bogu); sprejeti gosta, vzeti pod streho, prenočiti; shraniti, spraviti; zaviti, zložiti, paketirati (in v)
    vtakniti (meč) v nožnico; konservirati, vkuhati, vložiti (sadje); pripraviti zdravilo (v lekarni)
    gledališče uprizoriti (igro); postaviti, predlagati (kandidata); ponuditi, dati v prodajo; zvišati (ceno); spoditi, splašiti, pregnati iz brloga (divjad); dati na oklice; plačati; staviti, zastaviti (na stavi); napeljati, nagovoriti, naščuvati (to k)

    2. neprehodni glagol
    nastaniti se, ustaviti se pri kom (at)
    kandidirati, potegovati se (for za)
    plačati (for za)
    sprijazniti se s čim, prenašati, mirno sprejeti (with)

    sleng to put s.o.'s back up užaliti, zjeziti koga
    to put up a fight dobro se upirati, dobro se boriti
    to put up a front pretvarjati se
    to put up for sale dati v prodajo
    to put up the shutters zapreti trgovino
    to put s.o. up to nagovoriti koga k čemu, poučiti koga
    to put up to s.o. prepustiti komu odločitev
    to put up with prenašati, potrpeti, zadovoljiti se s čim
  • put upon prehodni glagol
    (običajno pasiv) pestiti koga, pritiskati na koga, prevarati

    to be put upon biti osleparjen, prevaran
  • puzzle-lock [pʌ́zllɔk] samostalnik
    ključavnica na črke
  • pyrophoric [pairoufɔ́rik] pridevnik
    kemija ki se sam vname na zraku
  • quack2 [kwæk]

    1. pridevnik
    mazaški, šušmarski; kričavo vsiljiv

    2. samostalnik
    mazač, šušmar, šarlatan; sejmar

    3. neprehodni glagol
    ukvarjati se z mazaštvom, varati, glasno hvaliti na sejmu
  • quadrate2 [kwɔdréit]

    1. prehodni glagol
    prilagoditi, uskladiti (to, with)
    razdeliti na štiri dele

    2. neprehodni glagol
    ujemati se, skladati se (with s čim)
    strinjati se
  • quaff [kwa:f, kwɔf]

    1. neprehodni glagol
    popivati, lokati (of iz)
    izpiti na dušek (off)

    2. prehodni glagol
    lokati kaj
  • quantize [kwɔ́ntaiz] prehodni glagol
    razbiti na enake dele, stopnje (v računalništvu)
  • quarter1 [kwɔ́:tə] samostalnik
    četrtina, četrt (a quarter of an hour četrt ure; for quarter the price, for a quarter of fhe price za četrtino cene)
    četrtina funta (0,113 kg); četrtina milje, tek na četrt milje (he won the quarter zmagal je v teku na četrt milje)
    mera za tkanine, četrtina jarda (22,8 cm); trgovska mera, četrtina stota (28 funtov, 12,7 kg, ameriško 25 funtov, 11,34 kg; britanska angleščina 2,91 hl)
    ameriško, škotsko šolsko četrtletje; četrtletje, kvartal; četrtina zaklane živali, ena od štirih nog, hrbet konja
    grboslovje eno od štirih polj grba
    astronomija lunin krajec (first quarter prvi krajec, last quarter zadnji krajec)
    ameriško četrt dolarja, novec za 25 centov; mestna četrt, kvart (residential quarter stanovanjska četrt)
    stran neba, smer vetra (what quarter is the wind in? iz katere strani piha?, figurativno od kje piha veter?)
    predel, kraj (in this quarter v teh krajih)
    smer (in that quarter v ono smer)
    stran (from another quarter z druge strani)
    vir (from a good quarter iz dobrega vira)
    družbeni krog (in government quarters v vladnih krogih)
    usnje za peto (čevlja)
    tehnično 4 palce širok kos lesa (v tesarstvu)
    vojska, (tudi množina) stan, bivališče (to be confined to quarters biti v hišnem priporu)
    (tudi vojska) milost, prizanašanje, pomilostitev (to find no quarter with ne najti milosti pri)
    navtika bok krme (on the port quarter na levi strani krme)
    navtika borbeni položaj posadke (to beat to quarters sklicati posadko na položaje)

    to ask (ali call, cry) for quarter prositi za milost
    to give quarter izkazati milost, pomilostiti
    to give fair quarter prizanesti
    a bad quarter of an hour neprijetni trenutki
    at close quarters od blizu, v neposrednem stiku (spopadu)
    to live in close quarters stanovati na tesnem
    from every quarter; ali from all quarters od vseh strani
    hind quarters stegna
    high quarters višji krogi
    it has gone the quarter ura je odbila četrt
    the proper quarter pristojno mesto
    to take up one's quarters nastaniti se
    to beat up the quarters of pogosto obiskovati
  • quarter2 [kwɔ́:tə]

    1. prehodni glagol
    razdeliti na štiri dele; razkosati, razčetveriti (izdajalca)
    grboslovje razdeliti na štiri polja (grb); vzeti pod streho
    vojska (prisilno) nastaniti (at, in a place; to be quartered at (in) stanovati kje)
    pretakniti, preiskati teren (lovski psi)
    navtika določiti borbeni položaj posadke

    2. neprehodni glagol
    stanovati, živeti (at pri)
    tekati sem in tja (psi)

    figurativno to quarter o.s. on s.o. vseliti se pri kom
  • quarterly [kwɔ́:təli]

    1. pridevnik
    četrtleten

    2. prislov
    četrtletno
    grboslovje na štirih poljih

    3. samostalnik
    četrtletnik (revija)