reason1 [ri:zn] samostalnik
 razlog, vzrok, povod, motiv; argument, utemeljitev; um, razum, razumnost, razsodnost, uvidevnost, razumevanje, logika
 pravno pravica (za kaj); glavni razlog; kar je prav in pošteno, upravičenost, usmerjenost
 logika premisa nekega dokaza; sposobnost ustvarjanja zaključkov, sklepov na podlagi premis
 by reason of zaradi
 bereft of reason blazen, nor
 for the reason that zaradi tega (iz razloga), ker
 for the same reason iz istega razloga
 for that very reason prav iz tega razloga
 in (all) reason z (vso) pravico, kot je pravično, upravičeno, v mejah
 with (good) reason upravičeno
 without rhyme or reason figurativno brez glave in repa, nesmiseln, bedast
 woman's reason ženska logika
 to bring s.o. to reason spraviti koga k pameti, spametovati koga
 to complain with reason upravičeno se pritoževati
 I will do anything in reason napravil bom vse, kar se mi bo zdelo pametno
 to give, (to show) reason dati povod
 to have reason arhaično prav imeti
 you have good reason to complain čisto upravičeno se pritožujete
 to listen to reason, to hear reason dati se poučiti, prepričati, poslušati nasvet, priti k pameti
 to lose one's reason izgubiti pamet
 he lost his reason zmešalo se mu je
 I saw reason to interfere zdelo se mi je prav, da se vmešam
 it stands to reason that... jasno je, da...
 there is reason in what you say pametno (premišljeno) je, kar govoriš
 Zadetki iskanja
-  recall1 [rikɔ́:l] samostalnik
 odpoklic (poslanika itd.); odpust; preklic, razveljavitev; ponoven poklic, poziv (to k)
 ameriško suspendiranje uradnika, sodnika
 vojska znak (z bobnom itd.) za ponovno zbiranje
 navtika znak (z zastavo) za vrnitev ladje
 without recall brez preklica, nepreklicno
 actions are beyond recall dejanj ni mogoče preklicati; kar je storjeno, je storjeno
 it is past (beyond) recall to je nepreklicno, se ne da preklicati; to je pozabljeno
 to sound the recall vojska trobiti k ponovnemu zbiranju, k vrnitvi
-  reckon [rékən]
 1. prehodni glagol
 (iz)računati, preračunati; oceniti, preceniti, presoditi; šteti, sešteti, izračunati (up)
 šteti (koga) (among, in, with med, za)
 smatrati, imeti (for za)
 ameriško misliti, domnevati, biti mnenja (that da)
 2. neprehodni glagol
 računati, šteti, obračunati, računati na, zanesti se (on, upon na)
 to reckon from ... to šteti od ... do
 reckoning from to-morrow šteto od jutri dalje
 I reckon him (to be) my friend imam ga za svojega prijatelja
 I reckon him (to be) wise smatram ga za pametnega
 to reckon without one's host figurativno delati račun brez krčmarja
 he is rich, I reckon ameriško bogat je, mislim (se mi zdi)
-  reckoning [rékəniŋ] samostalnik
 računanje, izračunavanje; štetje; kalkulacija
 arhaično cenjenje, spoštovanje; (gostilniški) račun, zapitek
 to my reckoning po mojem mišljenju, po moji sodbi
 day of reckoning dan obračuna, religija sodni dan
 navtika dead reckoning približna določitev položaja ladje
 to be out of (in) one's reckoning figurativno uračunati se, zmotiti se v računu, ušteti se
 there is no reckoning on (upon) him nanj ne moremo računati, se zanašati
 to call s.o. to reckoning about poklicati koga na obračun glede (s.th. česa)
 to make no reckoning of ne upoštevati, ne ceniti, omalovaževati
 to make one's reckoning without the host delati račun brez krčmarja
 short reckonings make long (lasting) friends čisti računi, dolgo prijateljstvo
 to work out the ship's reckoning navtika izračunati položaj ladje brez astronomskega opazovanja (na osnovi opravljene poti in smeri)
-  rêči to say; to tell; to utter; (izraziti se) to express in words; (izjaviti) to declare; (kot priča) to depose
 rêči "da" to say yes, to agree
 rêči "ne" to say no (ali nay), to refuse
 zopet, ponovno rêči to repeat
 rêči bobu bob to call a spade a spade
 rêči zbogom to say (ali to bid) goodbye (ali farewell)
 na uho komu rêči to whisper in someone's ear
 rêči komu svoje mnenje to give someone a piece of one's mind
 rêči enkrat "da", enkrat "ne" to say and unsay
 tako rekoč so to speak; as it were; as one might say; so to say
 recimo, da... granted that...
 recimo, da bi to bilo res... supposing (that) it were true...
 kot se reče (ljudje rečejo) as the saying goes
 dal mi je, reci in piši, 8 tolarjev he gave me precisely 8 tolars
 rečeno, storjeno no sooner said than done, quick as thought
 kratko rečeno... the long and the short of it is...
 mimogrede rečeno... by the way, by the by (ali bye)
 kot že rečeno as I have said already, as I said before
 med nama rečeno between you and me
 laže rečeno kot storjeno easier said than done
 recimo let us say, say, suppose
 reci odkrito! speak up (ali out)!
 reci brez okolišenja! don't beat about the bush!
 recimo, da je tako admitting that it is so (ali it to be so)
 recimo, da je to res, kaj potem? say it were true, what then?
 če lahko tako rečemo if one might put it this way
 to je lepo rečeno that is nicely put
 kaj naj rečem k temu? it is incredible!
 ni kaj rêči o njegovi poštenosti his honesty cannot be called in question
 nimam več kaj rêči I have nothing more to say
 proti temu se ne da nič rêči there is nothing to be said against that
 to se samó tako reče that's merely a way of putting it
 on si ne da nič rêči he is deaf to all advice, he will not listen to reason
 kar on reče, mora biti what he says goes
 kako bi se to reklo v angleščini? how would you put that in English?
 težko je rêči... it is hard to say...
 ne more se rêči kdaj there is no saying when
 rekli so mi, da je doma I was told that he was at home
 kolikokrat sem to rekel? how often have I said (ali told you) that?
 rekel sem svoje I had (ali I've had) my say, (kaj mislim) I spoke my mind
 kar sem rekel, nisem oporekel I kept my word, I did not go back on my word
 upravičeno lahko to rečem I could well say so
 kaj bodo pa ljudje rekli (figurativno) what will people (ali they) say?
 to je težavno, ali bolje rečeno, to je nemogoče it is difficult, or rather (ali knjižno nay), it is impossible
 to je težavno, da ne rečem nemogoče! it is difficult, not to say impossible!
 Je to res? Če ti pa rečem! Is it true? You can take my word for it!
 ne vem, kaj hočeš rêči I don't follow you
 kaj hočeš rêči s tem? what do you mean by that?
 ravno sem hotel to rêči you have taken the words out of my mouth, it was on the tip of my tongue, I was going to say
 preden sem sploh mogel kaj reči... before I could get a word out
 vse še ni bilo rečeno o tem we haven't yet heard the last of it, we haven't yet got to the bottom of it
-  réd1 -a order; (odlikovanje) decoration; (ocena) mark; (urejenost) tidiness
 brez réda in disorder
 v rédu (kot treba) in due order
 v vzornem rédu in apple-pie order, shipshape, all shipshape and Bristol fashion
 po abecednem rédu in alphabetical order, alphabetically
 po vrstnem rédu by turns, one after the other
 zaradi réda (pravilnosti) for regularity's sake
 v gosjem rédu in single (ali Indian) file
 v rédu! all right!, O.K.!; okay!
 besedni réd word order
 bojni réd battle array, order of battle
 cestni prometni réd traffic regulations pl
 dnevni réd order of the day, agenda
 vozni réd (railway, bus) timetable
 vrstni réd order of precedence
 Red hlačne podveze Order of the Garter
 frančiškanski réd religija Order of St. Francis of Assisi
 kapucinski réd Order of Capuchins
 meniški réd monastic order
 nemški viteški réd Teutonic Knights
 viteški réd order of knighthood
 templarski réd Knights Templars
 družbeni réd social order
 smisel za réd sense (ali love) of order
 mir in réd law and order
 nekaj ni v rédu v njegovi glavi (figurativno) he has a screw loose (in his head)
 to ni v rédu (prav) this is not right (ali proper), this is not as it should be
 račun je v rédu the bill (ali account) is correct
 z njo ni nekaj v rédu there is something amiss (ali wrong) with her
 soba je v najlepšem rédu the room is in apple-pie order
 vse je v rédu all is in order, all is right
 biti na dnevnem rédu to be on the agenda
 dobil je dober (slab) réd (v šoli) he got good (bad) marks
 sedaj je stvar v rédu the matter is settled now
 dati, spraviti v réd to put in order, to tidy, to make tidy
 imam rad réd I like things tidy (ali shipshape)
 manjka mu réda he lacks order, he is unmethodical
 vse iz réda spraviti to throw everything out of gear
 držati, vzdrževati réd to keep order
 obdržati na dnevnem rédu to keep on the agenda
 pozvati k rédu (npr. demonstrante) to call to order
 priti iz réda to come out of order
 (v)stopiti v (cerkveni) réd to take holy orders, to go into the Church
 zopet vzpostaviti réd to restore order
-  reel1 [ri:l]
 1. samostalnik
 tuljava, motek, vretence; motovilo; zvitek, zmotek, rola filma
 news reel filmski tednik
 off the reel figurativno hitro eden za drugim, brez prekinitve
 to recite right off the reel oddrdrati, od začetka do konca hitro in gladko (od)govoriti, recitirati
 2. prehodni glagol
 namotati, naviti na tuljavo, na vretence, na motek; (iz)vleči z namotavanjem
 neprehodni glagol
 (o kobilicah) oddajati drdrav zvok (kot vrteča se tuljava)
 to reel a fish in izvleči, potegniti ribo (iz vode) z namotavanjem vrvice (na ribiški pripravi)
-  reel2 [ri:l]
 1. samostalnik
 (hitro) obračanje, vrtenje; opotekanje
 figurativno vrvenje
 without a reel or a stagger brez omahovanja
 2. neprehodni glagol
 (o glavi, očeh) vrteti se; imeti vrtoglavico; opotekati se
 prehodni glagol
 hitro vrteti (one's partner in a dance partnerico pri plesu, soplesalko)
 my head reels v glavi se mi vrti
 to reel under a blow opoteči se od udarca
 the State was reeling to its foundations država se je zamajala do temeljev
-  réka river
 réka Temza the River Thames
 réka Hudson ZDA Hudson River
 struga réke Save the bed of the River Sava
 brez rék riverless
 bogat z rékami rich in rivers
 ležeč ob réki riparian
 izvir réke river head
 ustje réke river mouth
 po réki navzdol downriver, downstream
 po réki navzgor upriver, upstream
 gornji tok (z izvirom) réke the headwaters of a river
 velika réka large river, waterway
 promet na réki river traffic
 mreža rék river system
 réke lave rivers pl of lava
 réka ognja, krvi river (ali stream) of fire, of blood
 v rékah dreti v... to stream into...
 iti čez réko to cross the river
 réka izvira v... the river rises in...
 veslati po réki navzgor (navzdol) to row upstream, upriver (downstream, downriver)
-  relígija religion
 brez relígije having no religion
 priznana, državna relígija established religion
-  remorse [rimɔ́:s] samostalnik
 kes, kesanje; očitanje vesti, skesanost (at, for zaradi)
 skrušenost
 arhaično usmiljenje, sočutje
 without remorse brez usmiljenja
 I feel remorse vest me peče
 remorse of conscience (mind) grizenje vesti
-  rèp tail; figurativno (vrsta) queue
 brez rèpa tailless
 lisičji rèp a fox's brush
 mahati z rèpom to wag one's tail
 stopiti mački na rèp to tread on the tail of the cat
 stisniti rèp med noge (figurativno, zbežati) to put one's tail between one's legs and run, to go off with one's tail between one's legs, to turn tail in face of the enemy, to tuck one's tail between one's legs
 postaviti se v rèp (v vrsto) to queue up
 to zame nima ne glave ne rèpa (figurativno) this is utter (ali sheer, arrant, rank) nonsense, I can't make head or tail of this
-  reproach1 [ripróuč] samostalnik
 očitek, očitanje, graja, kritiziranje; graje vredna stvar; sramota, ponižanje (to za)
 reproaches množina, cerkev litanije na veliki petek (zlasti v rimskokatoliški Cerkvi)
 a term of reproach zmerljivka, psovka, grda beseda
 to abstain from reproach vzdržati se graje (očitkov)
 I am free from reproach sem brez graje; nimam si, nimajo mi kaj očitati
 he is a reproach to... on je sramota za...
 this is a reproach to town to je sramota za mesto
 to bring reproach upon s.o. delati sramoto komu, diskreditirati koga
 to heap reproaches on s.o. obsuti koga z očitki
 to incur reproachs nakopati si očitke
 to live in reproach and ignorance živeti v veliki sramoti
-  reservation [rezəvéišən] samostalnik
 pridržek, rezerva
 pravno rezervat, pridržana pravica; pogoj
 ameriško prirodni (indijanski) rezervat
 ameriško rezervacija, rezerviranje (sedeža, sobe v hotelu, kabine itd.)
 with reservation as to s pridržkom glede
 with certain reservations z nekaterimi pridržki
 without reservation brezpogojno, brez pridržka
 to agree without reservation brez pridržka sprejeti, se strinjati
 to telegraphe to a hotel for a reservation telegrafično rezervirati sobo v hotelu
-  reserve1 [rizə́:v] samostalnik
 rezerva, zaloga, prihranek (of česa)
 presežek
 množina rezerve
 vojska rezerva
 šport namestnik, rezervni igralec, zamenjava, rezerva; rezervat, rezervirano področje (for za)
 zadržanost, (skrajna) zaprtost, molčečnost; opreznost, prekanjenost, rezerviranost, rezerva
 in reserve v rezervi, na zalogi, v pripravljenosti
 with all proper reserves z vsemi pridržki, brez odobravanja, brez podpore, brez strinjanja
 without reserve popolnoma, povsem
 reserve fund rezervni sklad ali fond
 reserve officer rezervni častnik
 reserve part (piece, unit) tehnično rezervni del
 reserve price ekonomija najmanjša ponudba, izklicna cena (na dražbi)
 reserve ration vojska železna rezerva, obrok (hrane)
 hidden reserves skrite rezerve
 to exercise (to observe) reserve rezervirano se zadržati
 to publish with all reserve objaviti z vso rezervo
 to serve in the reserve služiti v rezervni vojski
-  reserve2 [rizə́:v] prehodni glagol
 pridržati, prihraniti, dati na stran, rezervirati kaj (for, to za)
 nameniti (for za)
 pustiti za pozneje; odgoditi, odložiti, zadržati (for a time za nekaj časa)
 to reserve decision pridržati si pravico do končne odločitve
 to reserve a judgment odgoditi sodbo
 to be reserved for biti rezerviran za, biti privilegij za
 he was reserved for great things, for a better destiny usojena mu je bila velika bodočnost, boljša usoda
 it was reserved to him to... usojeno mu je bilo, da...
 comment is being reserved za sedaj se še ne da noben komentar; trenutno brez komentarja
 I will reserve to speak (trenutno) ne bom nič rekel, ne bom govoril
-  resníca truth; arhaično sooth
 v resníci in truth, in fact; in (good) sooth
 gola resníca naked truth
 čista resníca the very truth
 neolepšana resníca unvarnished truth
 sveta (božja) resníca gospel truth, God's truth
 nepotvorjena resníca unadulterated truth
 resníci na ljubo out of regard for the truth
 vsa, polna resníca the whole (ali full, plain) truth
 povedati vso resníco (figurativno) to spill the beans
 grenka, neugodna resníca home truth
 dokaz resníce proof of truth
 brez trohice resníce without a shred of truth
 zaradi resníce for the sake of truth
 resníca ni prijetna truth is unpalatable
 to je sveta resníc! it's God's truth!
 v tem ni niti besedice resníce there is not a word of truth about it
 dokazati resníco to prove (ali to establish) the truth
 imeti, vzeti kaj za sveto resníco to take something for gospel
 ne lepšam resníce I call a spade a spade; I don't mince words, I speak frankly
 postati resníca to become reality, to be realised; to come true
 izkriviti, popačiti resníco to colour (ali to stretch, to heighten) the truth, to distort (ali to mispresent, to garble) the truth
 potlačiti resníco to hush something up; to suppress the truth, to keep things (ali something) dark
 povedati čisto resníco to tell the plain, unvarnished truth
 povedal sem mu nekaj gorkih resníc I told him some home truths
 da povem resníco... to tell the truth, truth to tell...
 v obraz sem mu povedal resníco I told him bluntly (ali plainly)
 v brk sem mu povedal resníco I told him point-blank
 prikrojiti resníco po svoje to strain the truth
 zabrusiti komu resníco v obraz to fling the truth in someone's teeth
 to je pačenje resníce it is a distortion of the truth
 resníca je počasi prišla na dan the truth has leaked out
-  résno prislov in earnest; seriously
 zelo, smrtno résno in sad earnest
 (jaz to) résno mislim I really do think so
 tega ne misliš résno? you can't be in earnest?
 misliš résno? are you really in earnest (ali in real earnest)?
 čisto résno (brez šale) in sober earnest
 mislim popolnoma résno I am quite serious
 misliš (to) résno? are you serious?
 résno govorim I am speaking in earnest
 résno se držati (zadrževati smeh) to keep a straight face
 résno se lotiti dela to really get down to work
 premalo résno kaj vzeti to take matters not too seriously
-  resort1 [rizɔ́:t] samostalnik
 (splošno) obiskovan kraj; zatočišče, pribežališče, zavetje; zatekanje (k); sredstvo v sili, poslednje sredstvo; možnost; zbiranje (ljudi); sestajanje
 in the last resort kot zadnje sredstvo, ko ni nič drugega uspelo, ko je vse odpovedalo
 resort clothing obleka za letovanje
 a resort of thieves gnezdo, brlog tatov
 health resort (klimatsko) zdravilišče, okrevališče
 seaside resort morsko zdravilišče, kopališče
 summer resort letovišče
 winter resort zimsko športno središče
 without resort to force brez uporabe sile; brez zatekanja k sili
 to have resort to force zateči se k sili, uporabiti silo
 to make resort to s.o. obrniti se na koga
 this was my last resort to je bilo, kar mi je še edino ostalo napraviti
-  resource [risɔ́:s] samostalnik
 vir (sredstev); pripomoček, pomožno sredstvo; zatočišče, izhod
 množina denarna sredstva, dohodki; bogastvo
 ekonomija, ameriško aktiva; oddih, razvedrilo, zabava; spretnost; okretnost, talent, dar, sposobnost, iznajdljivost, trik, umetnija
 without resource brezizhoden, brezupen, brez rešitve
 a man of resources človek, ki si zna pomagati, iznajdljiv človek
 natural resources naravna bogastva
 I find reading a great resource branje mi je v veliko razvedrilo
 flight was my only resource beg je bil moja edina rešitev
 he was thrown on (was left to) his own resource bil je prepuščen samemu sebi
 it is our last resource to je naše zadnje zatočišče
 my last resource was... ni mi preostalo nič drugega, kot da...