sweetshop [swí:tšɔp] samostalnik
trgovina s sladkarijami
Zadetki iskanja
- swerve [swə:v]
1. samostalnik
nenadno zavijanje (skok) v stran, odklon
2. neprehodni glagol
nenadoma kreniti ali zaviti v stran; odstopati; zaviti s prave poti
figurativno oddaljiti se
prehodni glagol
usmeriti v stran, odvrniti, odvračati
to swerve from one's duty kršiti, zanemariti svojo dolžnost
to swerve down avtomobilizem v zavojih voziti navzdol - swim*2 [swim]
1. neprehodni glagol
plavati, priplavati, plavati na vodi, pluti; (prah ipd.) plavati, viseti v zraku
figurativno kópati se
figurativno čutiti vrtoglavico, biti vrtoglav, vrteti se (komu); plavati (in v)
biti preplavljen, kópati se (in v)
2. prehodni glagol
preplavati, plavati (neko razdaljo); prisiliti, nagnati (koga), da plava; plavati na tekomovanju, prepeljati s plavanjem (across čez)
to swim s.o. tekmovati s kom v plavanju (100 yards 100 jardov)
to swim against the stream plavati proti toku (tudi figurativno)
to swim to the bottom potoniti, potopiti se
to swim beyond one's depth predaleč (ven) plavati
to swim the horse across the river s konjem preplavati reko
to swim the lake preplavati jezero
to swim a mile plavati eno miljo
to swim like a fish (a stone) plavati kot riba (kamen)
to swim like a tailor's goose figurativno plavati kot kamen, potopiti se
to swim a race udeležiti se plavalnih tekem
to swim on one's side (on one's back) bočno (hrbtno) plavati
to swim with the tide (the stream) plavati s tokom; (tudi figurativno), figurativno pridružiti se večini
to swim the river, the Channel preplavati reko, Rokavski preliv
the cellar was swimming in wine klet je plavala v vinu, je bila preplavljena z vinom
cork swims in water plutovina plava v vodi
oil swims on water olje plava na vodi
the meat swims in gravy meso plava v (mesnem) soku
her eyes were swimming with tears oči so se ji topile v solzah
my head swims vrti se mi v glavi, imam vrtoglavico
the room swam before my eyes zdelo se mi je, da se soba vrti okoli mene
she swam up to him figurativno zdrsnila je k njemu, kot da bi plavala - swindle [swindl]
1. samostalnik
prevara, sleparija, goljufija
2. prehodni glagol
prevarati, oslepariti, ogoljufati; s prevaro (goljufijo) dobiti (kaj) (out of s.o. od koga)
neprehodni glagol
varati, slepariti, goljufati (pri igri)
he swindled me out of 50 pounds, he swindled 50 pounds out of me osleparil me je za 50 funtov - swink*2 [swiŋk] zastarelo neprehodni glagol
garati, mučiti se, rabotati
prehodni glagol
s trudom pridobivati - swish [swiš]
1. samostalnik
žvižg, sik (palice po zraku, kose, biča itd.); udarec s šibo, z bičem; švrk; šiba; šuštenje (svile); poteza (s čopičem ali svinčnikom)
2. pridevnik
britanska angleščina, sleng eleganten, šik
3. prislov
hitro, vihraje
4. prehodni glagol
žvižgati (s čim) po zraku
pogovorno šibati (koga); ošvrkniti, oplaziti
neprehodni glagol
(krogla, bič, šiba) žvižgati (v zraku); pljuskati (ob breg); (obleka) (za)šušteti, (svila) (za)šumeti - switch [swič]
1. samostalnik
šiba, udarec s šibo
botanika mladika
železnica kretnica
elektrika stikalo, prekinjevalec; ponarejena kita (las)
tehnično pipa; (bridge) prehod k drugi barvi
switch bargain ovinkarska kupčija
2. prehodni glagol
udariti, bičati s šibo (z repom); šibati z, hitro mahati z; naglo pograbiti
železnica ranžirati, zapeljati (usmeriti) (vlak) na drug tir
elektrika vključiti, vklopiti; spremeniti (pogovor), obrniti drugam (tok misli)
neprehodni glagol
železnica (vlak) zapeljati na drug tir; spremeniti (smer)
to switch back to figurativno (v mislih) vrniti se na - swivel [swivl]
1. samostalnik
tehnično stožer, tečaj z obročkom, ki se vrti okoli njega
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
opremiti s tečajem z obročkom; vrteti se okoli tečaja, stožerja (o obročku)
3. pridevnik
vrtljiv
swivel bridge vrtljiv, premičen most
swivel chair vrtljiv stol
swivel seat vrtljiv sedež - symbol [símbəl]
1. samostalnik
simbol (of za)
(grafični) znak, znamenje
the symbol of courage simbol za pogum
2. prehodni glagol
biti simbol za, simbolizirati, predstaviti s pomočjo simbolov - symbolization [simbəlaizéišən] samostalnik
simboliziranje, simbolizacija, predstavljanje s pomočjo simbolov; simboličen pomen - symbolize [símbəlaiz] prehodni glagol
simbolizirati, simbolično prikazati, predstaviti s pomočjo simbolov
neprehodni glagol
uporabljati simbole, misliti in govoriti v simbolih - synonymize [sinɔ́nimaiz] prehodni glagol
navesti sinonime k (kaki besedi); opremiti (slovar) s sinonimi; uporabljati sinonime - synthesis množina syntheses [sínɵisis, -si:z] samostalnik
sinteza; spajanje, spojitev; sestavljanje, strnitev
kemija umetno ustvarjanje spojin
slovnica ustvarjanje izpeljanih ali zloženih besed; dajanje prednosti obrazilom pred kombinacijami s predlogi; spajanje razdvojenih delov - synthesize [sínɵisaiz] prehodni glagol
sintetizirati; narediti (kaj) s sestavljanjem, s spajanjem; napraviti sintetično ali umetno; sintetično obravnavati - syphilization [sifilizéišən] samostalnik
okužba s sifilisom; cepljenje s spirohetami sifilisa - syphilize [sífilaiz] prehodni glagol
okužiti s sifilisom - syringe [sírindž]
1. samostalnik
medicina brizgalka, štrcalka (za injekcije)
figurativno injekcija
2. prehodni glagol
vbrizgati (tekočino) s štrcalko; poštrcati, poškropiti, pobrizgati (rastlino); izbrizgati (uho)
neprehodni glagol
vbrizga(va)ti, delati vbrizge - syrup [sírəp]
1. samostalnik
sirup; raztopina sladkorja; sladkorni sirup
2. prehodni glagol
delati sirup iz, predelati v sirup, osladiti s sirupom - šánce entrenchments pl; zgodovina vallum, pl -s, valla
- šêrpa (prepasica, ruta) scarf, pl -s, scarves; vojska (ešarpa) sash