Franja

Zadetki iskanja

  • pomóč help, aid, assistance, (v sili) succour; (denarna) subvention, bounty, subsidy, support, standby; (olajšanje) relief; (lek) remedy, cure

    brez pomóči helpless
    na pomóč! help! help!
    klic na pomóč cry for help
    klic za hitro, nujno pomóč v sili emergency call
    garnitura, oprema za prvo pomóč first aid kit
    s pomóčjo by the help of, by means of, by dint of, by (ali with) the aid of, by the agency of
    z božjo pomóčjo with God's help
    temu ni pomóči there's nothing to be done about it, there's no help for it, it cannot be remedied (ali helped)
    zanj ni več pomóči he is past help
    klicati na pomóč to shout (ali to call) for help, to call for assistance
    nuditi pomóč komu to offer help to someone
    nuditi prvo pomóč na postaji prve pomóči to give first aid at the dressing station (ali first-aid post)
    ponuditi svojo pomóč to offer one's aid
    hoditi s pomóčjo palice to walk with the aid (ali help) of a stick
    iti komu na pomóč to go to someone's help
    to mi ni bilo v nobeno pomóč it was no help to me
    poslati pomóč žrtvam potresa to send relief to the victims of an earthquake
    priti komu na pomóč to come to someone's rescue (ali aid, assistance)
    priskočil mi je na pomóč he ran (ali came) to my help (ali to my assistance)
    prositi za pomóč to ask for help
    napraviti kaj brez tuje pomóči to do something off one's own bat
    obrniti se na koga za pomóč to turn for aid (ali help) to someone, to resort to someone
    vsa zdravniška pomóč ga ni mogla rešiti all the resources of medical skill could not save him
    ne vem si (več) pomóči I am at my wits' end, I am in a quandary (ali a dilemma, a rare fix), pogovorno I'm up the creek, I'm up a gum tree
  • poróka wedding; nuptials pl; marriage

    srebrna (zlata, diamantna) poróka silver (golden, diamond) wedding
    poróka iz ljubezni, brez denarja love match
    goden za poróko marriageable
    cerkvena, (civilna) poróka church wedding, civil marriage
    razumska, preračunana poróka marriage of convenience
    tajna poróka secret marriage
  • portfélj portfolio, pl -os

    minister brez portfélja minister without portfolio
  • portfolio [pɔ:tfóuliou] samostalnik (množina portfolios)
    portfelj, aktovka, listnica
    figurativno ministrstvo

    minister without portfolio minister brez portfelja
  • pôsel2 (delo) work, (fizičen) manual labour; (izučèn) skilled work, (neizučen) unskilled labour; (priložnosten) job; (neprijeten, dolgočasen) drudgery; (površen) bungling, dabbling; (težak, mučen) toil, toiling and moiling, pains pl; (zaposlitev) employment, employ; (trgovina) business; (bančni, denarni) transaction, deal

    donosen pôsel remunerative business, paying proposition
    nedonosen pôsel losing proposition
    brez pôsla out of work, unemployed
    po pôslih on business
    postranski pôsli minor occupation, sparetime work, moonlighting
    tekoči pôsli current business
    nujen pôsel urgent work
    nadurni pôsel overtime work
    nečisti pôsli foul dealing
    pôsli so slabi business is slack
    to je njegov pôsel, ne moj that's his job (ali lookout), not mine
    to ni tvoj pôsel it's no business of yours
    brigaj se za svoj pôsel! mind your own business!
    pôsli mu cvetijo he is doing (ali carrying on) a roaring trade
    dajati mnogo pôsla to give much trouble
    da(ja)ti komu pôsla (dela) to keep someone busy, to employ someone
    to mi je dalo mnogo pôsla it was a hard task
    pôsel je pôsel business is business
    imam drugega pôsla dovolj (figurativno) I have other fish to fry
    imam pôsla čez glavo I am being overworked
    imeti mnogo pôsla to be up to the eyes in work, to be fully occupied (ali engaged)
    z njim ne maram imeti nobenega pôsla več I'll have no further dealings with him
    večkrat sem imel pôsla z njim I have had several dealings with him
    imaš pôsla z lopovom you are up against a scoundrel
    če boš še enkrat to napravil, boš imel pôsla z menoj! if you do it again, you'll hear from me!
    krepko se lotiti pôsla to tackle a job, to fall to, pogovorno to get stuck in
    pôsli gredo slabo business is slack (ali depressed), there is a lull in business
    pôsli gredo zelo dobro, so v polnem razmahu business is in full swing, (ali is doing fine)
    iti za pôslom to follow a trade (ali profession)
    ne moči obvladati pôslov, biti preobremenjen s pôsli to be overwhelmed with work, to be unable to cope (ali manage), pogovorno to be rushed off one's feet
    ostati brez pôsla (dela) to be thrown out of work
    sumiti nečist pôsel (figurativno) to smell a rat
    ubijati se s pôsli (z delom) to overwork, to overdo it
    on se vtika v tuje pôsle he meddles in other people's affairs, he is a meddler, he is a busybody (ali pogovorno a nosy parker)
  • poslúh musical ear, ear for music

    brez poslúha tone deaf
    on ima dober poslúh za glasbo he has an ear for music
    nima poslúha he has no musical ear
    igrati, peti po poslúhu to play by ear, to sing by ear
    poslúh! attention!
  • postage [póustidž] samostalnik
    poštnina

    additional (ali extra) postage dodatna pristojbina
    postage free (ali paid) franko, brez poštnine
  • pótnik traveller; passenger; tourist; voyager; wayfarer; (v tramvaju, avtobusu) fare

    pótnik brez cilja wanderer
    slepi pótnik (na ladji ipd.) stowaway
    svetovni pótnik globe-trotter
    trgovski pótnik sales representative, pogovorno rep, commercial traveller, ZDA travelling salesman, pogovorno drummer
    nastavljen je kot trgovski pótnik he is employed as a sales representative
  • potómec issue, descendant, offspring, child, scion

    potómci pl descendants pl, children pl, offspring, posterity, issue, future generations pl
    umreti brez (moških) potómcev to die without (male) issue
  • potováti to travel; to journey; to make a journey; (po morju) to voyage

    potováti z letalom to travel by air; (brez cilja) to wander
    kam potujete? where are you bound for?
    potováti od enega konca do drugega to travel from one end to the other
    potováti po morju, po kopnem to travel by sea, by land
    moj svak veliko potuje my brother-in-law is a great traveller
    sedaj potujem samo z avtom I do all my travelling now by car
  • potréba need, necessity; want; needfulness

    brez potrébe without need, needlessly
    iz potrébe from necessity
    po potrébi as necessary, as circumstances require
    v primeru potrébe in case of need (ali of necessity)
    za mojo osebno potrébo (rabo) for my personal use
    nujna potréba urgent need
    neobhodna potréba indispensability; exigency
    šel je na potrébo he has gone to the toilet
    opraviti telesno potrébo to relieve oneself, to obey the call of nature
    zadovoljiti dolgo časa občuteno potrébo to supply a long-felt want
    ne čutim potrébe, da bi to naredil I have no need to do it
    imeti potrébo po to have need of
  • povòd cause, reason, occasion; inducement (za to)

    dati povòd to occasion, to give occasion (za kaj for something)
    ni povòda za bojazen (za jezo) there is no need ali call to be afraid (to be angry)
    biti povòd za kaj to be the reason for something
    brez povòda for no reason
    najmanjši povòd the slightest motive
    nikoli nismo imeli najmanjšega povòda za pritožbo we never had the least reason to complain
    imeti povòd za to have occasion to...
  • pravílo rule; principle; standard; regulation, axiom, maxim, law; precept

    po pravílu as a rule, according to the regulations
    brez pravíla irregular, anomalous
    pravíla pl rules pl, statutes, pl, regulations pl, standing orders pl, standing rule, bylaws pl, ordinances pl
    društvena pravíla the regulations of a society
    izjema k pravílu an exception to the rule
    trojno pravílo rule of three
    zlato pravílo golden rule
    stalno pravílo hard and fast rule
    pravílo drži the rule holds good
    držati se pravíl to observe the rules
    držati se (nekega) pravíla to go by a rule
    pravílo je, da... it is the rule that...
    to je proti pravílom it is against the rules
    moje pravílo je zgodaj vstajati I make it a rule to get up early
    postati pravílo to become the rule
    prelomiti pravílo to break a rule
    postaviti pravílo to lay down a rule
    izjema potrjuje pravílo the exception proves the rule
  • prebíti to break through, to pierce; to pass through; (čas) to pass (the time), to spend

    prebíti led to break the ice
    prebíti noč brez spanja to spend a sleepless night
    prebíti zid to breach a wall
    prebíti zvočni zid to break the sonic barrier
    prebíti se (s komolci) skozi množico to elbow one's way through a crowd
    s težavo se prebíti skozi življenje to have great difficulty in making both ends meet, to earn a meagre living, to lead a precarious existence, to live from hand to mouth
    prebíti se skozi leto to manage to survive another year
  • precedénčen precedent

    precedénčen primer a precedent; test case
    brez precedénčnega primera without precedent
  • precédens a precedent; leading case, test case

    brez precédensa without precedent
  • precedent1 [présidənt] samostalnik
    pravno prejšnji primer (ki se nanj sklicujemo), precedens

    without precedent brez precedenčnega primera
    to take s.th. as a precedent šteti kaj za precidenčen primer
  • predhóden preceding, precedent; previous; precursive; preliminary

    brez predhódne napovedi, obvestila without previous notice
    predhódno obvestilo (previous) notice
    predhódna preiskava preliminary inquiry
    predhódno prislov previously
  • predsódek prejudice, forejudgement

    brez predsódkov without prejudice
    predsódkov poln prejudiced, prejudicial
    ne poznati predsódkov, biti vzvišena nad predsódki to be beyond prejudice
    imeti predsódke to be prejudiced (proti against, za in favour of)
    znebiti se vseh predsódkov to cast away all prejudices
    on ima predsódke proti... he is biased against
  • predúšek

    popiti brez predúška to drink off at a draught, pogovorno to sink at one gulp