-
izkládati to unload; to discharge; to unlade; (izprazniti) to empty
-
izklepetáti to blab out, to let out (kaj something)
izklepetáti tajnost to let the cat out of the bag
-
izklésati to sculpture; to chisel out; to carve
-
izklícati to cry out; to call out; to exclaim; (razglasiti) to proclaim
-
izključeváti to preclude (from), to bar; to debar; to be exclusive of
izključeváti vse ugovore to preclude all objections
izključeváti vsako upanje na... to preclude all hope of...
to izkučnje vsako možnost pobega this excludes all possibility of escape
ti dve stvari se nikakor ne izključujeta these two things are not necessarily alternatives
-
izkljúčiti (dvom itd.) to exclude; to preclude (from); to bar, to debar (from); to shut out; to oust; (odklopiti) to disconnect; to expel (iz šole from school); (izločiti) to eliminate; to keep out; (izobčiti) to excommunicate, to ban, to interdict; (od udeležbe) to exclude
izkljúčiti javnost to bar the public
izkljúčiti električni tok to switch the current off
izkljúčiti člana iz kluba to suspend a member of a club
nikogar nismo izključili (izvzeli) we exempted nobody
-
izkljúčno exclusively; to the exclusion of
-
izkljúvati to peck out
vrana vrani oči ne izkljuje one crow does not peck out another crow's eye, there is honour among thieves
-
izklópiti tehnika (zlasti avtomobilizem) to disengage the clutch, to declutch, (sklopko) to throw out, to disengage, to disconnect; (tok) to cut out, to break; (luč) to turn off, to switch off
-
izknjížiti to free from all mortgages; to remove the name of owner or debtor from the land registry book
-
izkobacáti se to extricate oneself (iz from), to get out of (with effort)
-
izkopáti to dig out, to dig up, to get by digging; to unearth; to excavate; (izdolbsti) to hollow out; (mrliča) to exhume, to disinter
izkopáti bojno sekiro to unbury the hatchet
izkopáti vodnjak to sink a well
izkopáti se iz to extricate (ali to disentangle) oneself from
-
izkoreníniti to unroot, to uproot, to root out, to tear (ali to pluck) out by the root; to eradicate, to exterminate, to extirpate; (uničiti) to destroy; (drevo) to uproot, to pull up by the roots; (zlo itd.) to eradicate, to root out
izkoreníniti koga (figurativno) to uproot, to root out, (tudi) to displace
-
izkorístiti to make good use of, to use to one's advantage (ali profit), to turn to (the best) account, to turn to advantage, to put to profitable use
izkorístiti kaj to take advantage of something
izkorístiti priliko to avail oneself of (ali to profit by ali to take) the opportunity, to improve an occasion (ali an opportunity), to make hay while the sun shines
kar najbolj nekaj izkorístiti to make the best of it
dobro izkorístiti čas pesniško to improve the shining hour
izkoristil je našo neizkušenost he has taken advantage of our inexperience
znal je izkorístiti svoj denar he has been clever enough to make his money make money
-
izkoríščati to exploit; (rudnik, železnico itd.) to work, to operate; (zemljo) to cultivate, to farm; (figurativno)
izkoríščati kaj to turn something to account, to make capital out of something, to take advantage of something
izkoríščati nevednost kake osebe to trade on (ali upon) someone's ignorance
izkoríščati lahkovernost to profit by someone's credulity
izkoríščati koga to swindle (ali to cheat) someone out of his money, pogovorno to milk someone dry
polno izkoríščati to exploit to the full
ki se da izkoríščati exploitable
-
izkotíti to give birth to young
-
izkozláti to vomit
-
izkŕcati (osebe) to land, to disembark; to put ashore; (tovor) to land, to unload, to discharge
izkŕcati čolne to hoist out the boats
izkŕcati se to land, to disembark; to get (ali to go) ashore
-
izkŕčiti to root out, to clear (land); to cut (ali to fell) trees; to deforest, to disafforest, to reclaim forest land, to bring under cultivation
-
izkrésati to strike sparks