Franja

Zadetki iskanja

  • izgradíti to build, to construct; to erect, to rear; to complete (ali to finish) a building (project); to finish building; (figurativno) to build, to form

    ljudje so z lastnim delom izgradili porušeno domovino by their own efforts the people rebuilt their ruined land
  • izgŕditi to uglify
  • izgrêbsti to dig out; to hollow out; (mrliča) to exhume
  • izgrgráti to utter indistinctly; to gurgle, to burble
  • izgubíti to lose; to be a loser, to come off a loser, to meet with a loss, to incur (ali to experience) a loss; (s smrtjo) to suffer a bereavement (ali the loss of a dear one), to be bereaved, to lose someone; (založiti kam) to mislay

    izgubíti se to be lost, to become lost, to lose one's way, to go astray
    izgubi se! be off with you!, begone!, get along with you!, žargon get lost!
    izgubíti se v gozdu to be lost in the woods
    izgubíti bitko to lose a battle
    izgubíti glavo to lose one's head, to become confused
    izgubíti v igri to lose at gambling
    izgubíti naklonjenost kake osebe to lose someone's good grace (ali someone's favour), to incur displeasure
    nismo nič izgubili! (figurativno) not much of a loss!
    izgubíti nedolžnost to lose one's innocence (ali chastity)
    nimam česa izgubíti I have nothing at stake, I stand to lose nothing
    izgubil sem X SIT pri tem poslu I am X tolars out of pocket by this transaction
    izgubíti očeta to lose (ali to suffer the loss of) one's father
    izgubíti svoje pravice to lose (ali to forfeit) one's rights
    izgubíti svoj čas in trud to waste one's time and trouble (ali pains)
    izgubíti čut sramežljivosti, sramú to lose one's sense of shame, to be dead to shame
    izgubíti potrpljenje to lose (one's) patience, to lose one's temper
    izgubíti pot to lose one's way. to go astray
    izgubíti pravdo to lose a lawsuit, to be debated in a lawsuit
    izgubíti nit svojega govora to lose the thread of one's discourse
    izgubíti igro, partijo to lose a game
    tudi hipa ne smemo izgubíti there is not one moment to lose
    zaradi tega bi (on) utegnil izgubíti svoje mesto that might lose him his place
    izgubíti pogum to lose courage, to lose heart, to be discouraged
    izgubíti na teži to lose weight, to lose flesh, to slim
    izgubíti tla pod nogami to lose one's footing
    izgubíti sled to lose the scent, to lose the trail
    izgubíti ugled to lose face, (pri kom) to sink in someone's estimation, to lose credit with someone
    izgubíti voljo za to lose one's zest for
    izgubíti vrednost to depreciate
    izgubíti upanje to lose (ali to give up) all hope, to despair (of)
    izgubil je pogum his heart (ali spirits) sank
    izgubíti iz vida, iz oči to lose sight of
    izgubíti zanimanje za to lose interest in
    izgubíti zaupanje to lose one's confidence
    izgubíti zavest to swoon, to faint away, to have a fainting fit
    izgubíti življenje (v bitki) to lose one's life (in battle)
    ne bomo izgubljali besed o tem we shall waste no words on that
    kakor (pri)dobljeno, tako izgubljeno easy come, easy go
  • izhájati (časopis) to be published (ali issued ali brought out), to come out; (posledica) to arise, to result from; to originate in; to spring up (from, out of); to ensue, to proceed from; to derive (iz from)

    iz tega izhaja, da... hence it follows (ali ensues) that...
    ne morem izhájati (z denarjem) I cannot make both ends meet
    z njim ni mogoče izhájati there is no living (ali dealing) with him
    z njo dobro izhajamo we are on good terms with her, we are getting on well with her
    časopis izhaja vsak dan the paper comes out every day
  • izhlapé(va)ti to evaporate; to vaporize; to exhale
  • izigráti (karte) to be first player, to lead; (koga, prelisičiti) to double-cross someone, to outwit someone, to take someone in

    izigráti svojo zadnjo karto to play one's last card
  • izíti to come out; (knjiga) to be published (ali issued ali brought out); to appear

    pravkar izšlo just out, just come out, just published, fresh from the presses
    kje je izšla knjiga? where was the book published?, where did the book come out?
    izíti kot zmagovalec to emerge as victor, to come off victorious
    knjiga je pravkar izšla the book is just out
    izíti se to turn out
    dobro (slabo) se izíti to turn out well (badly)
    zadeva se bo v redu izšla it will come out all right in the end
    izíti se drugače to prove otherwise
  • izjalovíti se to come to nothing; arhaično to come to nought (ZDA naught); to prove (to be) a failure; to flop, to be a flop (ali washout); to end in (ali to meet with) failure; to turn out (to be) a failure; to prove abortive, to fall through, to miscarry; to fail; to go wrong; not to come off
  • izjásniti se to express one's personal views
  • izjáviti to declare; to state; to say; to make a declaration; to make an assertion; (pred sodiščem) to depose, to give evidence

    izjáviti pod prisego to depose (ali to attest) on oath
  • izjecljáti to stutter (out), to stammer (out)

    izjecljáti opravičilo to stammer out an excuse
  • izjédati geologija to erode; to corrode

    črvi izjedajo les the wood (ali timber) is (being) attacked by woodworm
  • izjédkati (bakrorez) to etch; medicina to cauterize
  • izkadíti to smoke out; to fumigate; to expel by smoke
  • izkášljati to cough up, to bring up (by coughing) to expectorate

    izkášljati se (figurativno) to get it off one's chest
  • izkazáti to demonstrate, to attest; to show; to prove

    izkazáti čast to do honour
    izkazáti komu zadnjo čast to pay one's last respects
    izkazáti dolžne časti to pay due homage
    izkazáti spoštovanje komu to pay one's respects to someone, to pay homage; to treat someone with respect
    izkazáti uslugo to do (ali to render) someone a service (ali a favour)
    izkazáti se (legitimirati se) to prove one's identity; (pokazati se) to turn out; to prove
    izkazáti se za (kot) uspešno to prove successful
    novica se je izkazala za neresnično the information proved false
    izkazáti se za utemeljeno to prove well-founded
    izkazalo se je, da ste imeli prav you were proved right; (odlikovati se) to distinguish oneself, to win distinction (ali fame ali credit), (z dejanjem) to accomplish a notable exploit (ali no mean feat)
    dobro se izkazáti to acquit oneself well
    naše moštvo se je dobro izkazalo our team put up a good show
    izkazáti se za dobrega delavca to prove oneself a good worker
  • izkídati to shovel out

    izkídati gnoj iz hleva to clear the stable of dung, to muck out the stable
  • izkíhati izkíhniti to sneeze out