Franja

Zadetki iskanja

  • jolt [džóult]

    1. samostalnik
    sunek, tresljaj, tresenje, poskakovanje
    figurativno šok, pretres
    ameriško močan udarec (boks)

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    suniti, tresti (se), poskakovati (voz), drmljati
    figurativno šokirati, pretresti
    ameriško močno udariti (boks)
  • jump1 [džʌmp] samostalnik
    skok, preskok, skok s padalom; skok (cen itd.); nagel prehod na daljinsko snemanje (film); zdrzljaj; udarec nazaj (strelno orožje)
    ameriško, pogovorno prednost, uspešen začetek

    sleng the jumps delirium tremens
    jump area padalčev doskočni cilj
    šport high jump skok v višino
    šport broad (ali long) jump skok v daljino
    šport obstacle jump terenski skok (pri smučanju)
    šport oblique jump prečni skok (pri smučanju)
    šport pole jump skok s palico
    šport jump ball met žoge med dva igralca (sodnik pri košarki)
    ameriško, sleng (always) on the jump (vedno) v naglici, v razburjenju
    to keep s.o. on the jump imeti koga na vajetih
    to give s.o. a jump prestrašiti koga (da se zdrzne, poskoči)
    to make (ali take) a jump skočiti
    figurativno by jumps skokovito
    to take the jump preskočiti oviro
    jump in production hiter porast produkcije
    to get the jump on s.o. imeti prednost pred kom, prehiteti koga
    not by a long jump še zdaleč ne
    ameriško from the jump od začetka
  • kick-off [kíkɔ́f] samostalnik
    šport začetni udarec (pri igri z žogo)

    šport kick-off circle sredina igrišča, krog v sredini
  • knock-down2 [nɔ́kdaun] samostalnik
    močan udarec, splošen pretep
    ekonomija znižanje cen
    pogovorno razstavljivo pohištvo
    ameriško, sleng predstavitev

    ameriško, sleng to give s.o. a knock-down to s.o. predstaviti koga komu
  • lash1 [læš] samostalnik
    jermen, priplet, pokec; udarec z bičem (at po)
    šibanje, bičanje (tudi figurativno)
    figurativno kar razburka (množico); trepalnica

    to be under s.o.'s lash biti pod oblastjo koga
    the lash bičanje (kazen); figurativno ostra kritika, posmeh
    the lash of the rain šibanje dežja
  • lead3 [li:d] samostalnik
    vodenje, vodstvo
    šport & figurativno prednost, naskok; začetni udarec (boks); zgled, primer, nasvet, napotek
    gledališče glavna vloga, glavni igralec, -lka
    karte prednost, prva karta; kratek izvleček iz vsebine članka, uvod k članku
    elektrika vod, dovod, prevodnik, prevodna žica; mlinščica, korito za mlin; kanal skozi ledeno polje; pasji konopec; naplavina zlata v rečni strugi

    under s.o.'s lead pod vodstvom koga
    to be in the lead of biti na čelu, voditi
    to take the lead prevzeti vodstvo, prevzeti pobudo, sprožiti kaj
    to give a lead iti pred kom, jahati na čelu (lov)
    šport to have the lead of voditi pred, imeti prednost (naskok) pred
    figurativno to have the lead over imeti naskok pred (konkurenco)
    to follow s.o.'s lead ravnati se po nasvetu koga
    to give s.o. a lead dati komu dober zgled, svetovati
    one minute's lead ena minuta naskoka
    karte it is your lead ti začneš, ti si na vrsti (pri kartanju)
    karte to return lead vreči karto iste barve
  • lead*4 [li:d]

    1. prehodni glagol
    voditi, peljati, pripeljati (to)
    odpeljati (away)
    figurativno napeljati, napeljevati, nagniti koga (to k)
    voditi dirigirati (orkester); preživljati (življenje); speljati (koga, vodo kam); začeti igro (kartanje)

    2. neprehodni glagol
    biti prvi, biti v vodstvu, na čelu; voditi, peljati (cesta, prehod itd); zadati prvi udarec (boks)

    to lead the way pokazati pot, peljati, iti pred kom
    this leads nowhere to nikamor ne vodi
    this road will lead you to town ta cesta te bo pripeljala v mesto
    all roads lead to Rome vse poti vodijo v Rim
    to lead the dance začeti, otvoriti ples
    to lead s.o. up the garden (path) povleči koga za nos
    to lead s.o. by the nose imeti koga na vajetih, imeti popolno oblast nad kom; povleči koga za nos
    to lead into temptation spravljati koga v skušnjavo
    this led me to believe to me je nagnilo k temu, da sem verjel
    to lead s.o. a (dog's) life greniti komu življenje
    to lead a dog's life po pasje živeti
    to lead s.o. a nice (ali fine, pretty, merry) life delati komu težave, pošiljati koga od Poncija do Pilata, imeti koga za norca
    to lead a double life živeti dvojno življenje
    to lead a miserable existence životariti
    figurativno to lead with the chin izzivati usodo
    to lead (a girl) to altar peljati (dekle) pred oltar, oženiti
    šport to lead by points voditi po točkah
    šport to lead with the left zadati prvi udarec z levico (boks)
    ameriško to lead captive peljati v ujetništvo
    škotsko, pravno to lead evidence pričati
    parlament to lead the House voditi parlamentarne zadeve
    figurativno the blind leading the blind slepec slepca vodi
    led horse rezervni konj
    led captain prisklednik
    he is easier led than driven lažje ga je prepričati, kakor prisiliti
  • lead-off [lí:dɔ́:f]

    1. samostalnik
    začetek, start, začetni udarec

    2. pridevnik
    začeten, uvoden, prvi
  • left-hander [léfthændə] samostalnik
    levičnik, kdor dela z levo roko
    šport udarec z leve
  • like5 [laik] samostalnik
    nekaj sličnega, nekaj takega, nekaj enakega
    šport izenačevalen udarec (golf)

    the like of it nekaj takega
    and the like in slično, in tako dalje
    or the like ali nekaj sličnega
    mix with your likes! druži se s sebi enakimi
    pogovorno the likes of me meni enaki
    pogovorno not for the likes of me ne za ljudi mojega kova
    to give like for like vrniti milo za drago
    like attracts like ljudje istega kova se privlačijo
  • loft1 [lɔft] samostalnik
    podstrešje; kašča, svisli; galerija (v cerkvi ali dvorani), mostovž; golobnjak, jata golobov; visok udarec (golf)
  • match-ball [mǽčbɔ:l] samostalnik
    šport odločilni končni udarec (tenis)
  • miscue [mískjú:]

    1. samostalnik
    slab udarec (pri biljardu)

    2. neprehodni glagol
    slabo udariti
  • miss2 [mis] samostalnik
    udarec v prazno, napačen sklep zakasnitev, zgrešitev, neuspeh, pogrešek
    ameriško, pogovorno splav (otroka); slepi vžig

    to give s.th. a miss izogniti se čemu; pobegniti pred čem
    a lucky miss uspel, srečen pobeg
    a miss is as good as a mile zgrešeno je zgrešeno
    every shot a miss vsak strel je zgrešil
  • nobbler [nɔ́blə] samostalnik
    slepar, pomagač (pri hazardni igri); udarec po glavi; kdor omami konja (pred dirko)
  • noser [nóuzə] samostalnik
    močan nasprotni veter; udarec po nosu, padec na nos
  • odd2 [ɔd] samostalnik
    nekaj čudnega, nekaj nenavadnega; prednostni udarec (pri golfu)
  • pandy [pǽndi]

    1. samostalnik
    škotsko udarec po dlani (kazen v šoli)

    2. prehodni glagol
    udariti po dlani
  • pat1 [pæt] samostalnik
    trepljanje; lahen udarec, tlesk; kepica (masla)

    he gave himself a pat on the back čestital si je (za kaj)
  • place-kick [pléiskik] samostalnik
    šport svobodni udarec (z mesta)