Franja

Zadetki iskanja

  • odpláčati to pay off (v obrokih by instalments); to pay back, to square accounts

    odpláčati dolg to settle (ali to discharge, to clear) a debt
    odpláčati hipoteko to redeem a mortgage
    odplačan paid off; settled; squared
  • opomínjati opómniti to remind (koga na kaj someone of something); to admonish; to exhort; to warn; to caution; (za dolg) to dun

    opomnil sem ga na njegovo dolžnost I reminded him of his duty
    opomnite me na moj dolg remind me of my debt
    opomnili smo ga, naj tega ne dela we cautioned him not to do it
  • owing [óuiŋ] pridevnik
    še neplačan, dolžan

    owing to zaradi
    he paid all that was owing plačal je ves dolg
  • pára1 (denar)

    plačati dolg do zadnje párae to pay one's debt down to the last farthing
    niti (prebite) párae nimam I am penniless
    prebite párae ne vreden not worth a damn (ali a hoot), not worth a tinker's curse (ali VB cuss, ZDA dam(n)), žargon worth damn all
  • pasíven2 passive, inactive, inert; unresisting; (ravnodušen) impassive; (zadolžen) indebted, in debt, with liabilities exceeding assets; (v zaostanku s plačanjem) in arrears

    pasívna bilanca adverse balance
    pasívna trgovinska bilanca unfavourable balance of trade
    pasívni odpor non-cooperation, passive resistance
    pasíven dolg passive debt, liability
    pasívna protiletalska obramba air-raid precautions pl
    pasívni kraji, pasívna pokrajina, dežela districts, country, regions growing insufficient food, regions of low economic activity, depressed areas pl
  • passive1 [pǽsiv] pridevnik (passively prislov)
    slovnica pasiven, trpen; nepodjeten, nedelaven
    ekonomija pasiven

    ekonomija passive debt brezobresten dolg
    passive resistance pasiven odpor
    slovnica passive voice trpni način
  • permanent [pə́:mənənt] pridevnik (permanently prislov)
    trajen, stalen

    permanent wave trajna ondulacija
    britanska angleščina permanent way železniška proga
    permanent debt zavarovan državni dolg
  • pláčan paid; salaried

    preveč pláčan overpaid
    vnaprej pláčan paid in advance
    pláčan od (= podkupljen) bribed, in the pay of
    slabo pláčan underpaid, poorly paid
    pláčan v gotovini paid in cash
    dva tedna plačanega dopusta two weeks' holiday with pay
    je kruh pláčan? has the bread been paid for?
    dobro pláčano delo well paying job
    pláčano (mezdno) delo paid work
    dolg še ni pláčan the debt is not cleared off yet
    biti pláčan (najet) od koga to be in the pay of someone
    pláčano! (na račun) settled, paid, discharged in full
  • popláčati to repay, to compensate

    popláčati dolgove to pay off debts (one by one)
    to bo poplačalo trud this will repay the trouble
    to bogato poplača trud it amply repays the effort
    poplačan dolg repaid debt
  • poravnáti (tla, zemljo) to level, to plane, to flatten, to even; figurativno to arrange, to settle, to balance; (ukrivljeno) to straighten; (pomiriti) to conciliate, to compose; (izenačiti) to equalize; (škodo) to compensate

    poravnáti spor to settle a quarrel, to make up
    poravnáti dolg to settle (to square) a debt
    poravnáti zadevo to straighten a matter out
    vse je poravnano med nama we're quits
    poravnáti komu škodo za kaj to make it up to someone
    morali so mi poravnáti škodo they had to make it up to me
    poravnáti se to make an arrangement (z with), to come to an arrangement
  • povéčati to enlarge; to augment, to aggrandize; to amplify; to increase; to intensify; (z lečo) to magnify; (pretiravati) to exaggerate; to extend; to enhance

    povéčati se to increase, to augment
    v zadnjih letih se je mesto zelo povečalo the town has grown considerably in recent years
    vojni stroški so povečali naš dolg the cost of war has swollen our debt
    to je povečalo moje občudovanje this enhanced my admiration
  • požírek draught; gulp

    požírek vode a drink of water
    krepak požírek swig
    v enem požírku at a gulp
    napraviti krepak, dolg požírek to swig
    popiti krepak požírek viskija to take a swig of whisky
  • prescriptive [priskríptiv] pridevnik (prescriptively prislov)
    predpisujoč, določevalen
    pravno ustaljen, predpisan (z zakonom ali po običaju)

    prescriptive right pravica, ki zastara
    prescriptive debt dolg, ki zastara
  • public1 [pʌ́blik] pridevnik (publicly prislov)
    javen, občen; povsod znan, vsem poznan; državen, ljudski, naroden

    public administration javna uprava
    public affairs javne zadeve
    public appointment državna siužba
    public address system sistem razglasnih naprav (zvočnikov)
    public bidding (ali sale) javna dražba
    public bath javno kopališče
    public charge prejemnik oskrbovalnine
    at public charge na državne stroške
    public convenience javno stranišče
    ekonomija public corporation ljudska zadruga
    public debt državni dolg
    public dinner banket
    ameriško, pravno public defender branilec po dolžnosti (za reveže)
    public enemy sovražnik ljudstva, kriminalec
    to be in the public eye biti v središču javnega življenja
    public economy politična ekonomija
    public figure prominentna osebnost
    ekonomija public funds državni vrednostni papirji; britanska angleščina utemeljen državni dolg
    public good spložna blaginja
    public health service javna zdravstvena služha
    public house krčma, gostilna, točilnica
    John Public dnevni tisk
    public kitchen javna kuhinja za brezposelne
    public law javno pravo, mednarodno pravo
    public library javna knjižnica
    public man javni delavec
    to make public objaviti, razglasiti
    public notice javen razglas
    public opinion javno mnenje
    public opinion poll predvolilna anketa
    public order javni red
    ekonomija public ownership skupna last
    pravno public prosecutor državni tožilec
    public relations stik z javnostjo
    public revenue državni dohodki
    public school britanska angleščina zasebna šola z internatom; ameriško občinska šola
    public servant državni uradnik
    public service državna (javna) služba; komunalna služba
    public spirit patriotizem
    public utility komunalna usluga; množina, ekonomija akcije javnih služb
    public works javna dela
  • ráma rame shoulder; anatomija humerus

    (stati) z rámo ob rámi (to stand) shoulder to shoulder
    izpah ráme dislocation of the shoulder
    širokih rámen broadshouldered, square-built
    vatirana rámena padded shoulders pl
    dvigniti koga na rámena to lift someone shoulder-high
    imeti široka rámena to have a broad back
    dati puško (poševno) na ráme vojska to slope arms
    nositi puško na rámi to carry one's rifle at the slope
    nositi otroka na rámah to carry a child piggyback (ali pickaback)
    nositi koga na rámenih to carry someone shoulder-high
    naprtiti si na rámena (dolg, skrb) to take upon one's shoulders, to shoulder
    potrepljati po rámi to tap on the shoulder
    sneti komu breme z rámen to disburden someone
    skomigniti z rámeni to shrug one's shoulders
    teči z rámo ob rami to run neck and neck
    vzeti na rámo to shoulder
    puško na rámo! vojska shoulder arms!
  • reconcile [rékənsail] prehodni glagol
    pomiriti, sprijazniti, pobotati; izgladiti (prepir, spor), poravnati; urediti uskladiti, v sklad spraviti

    to reconcile oneself sprijazniti se, vdati se, pomiriti se
    I reconciled myself to paying my debt sprijaznil sem se z mislijo, da plačam svoj dolg
    to reconcile oneself to one's fate (lot), to become reconciled with one's fate (lot) sprijazniti se s (vdati se v) svojo usodo
    to reconcile two enemies spraviti, pobotati dva sovražnika
    to reconcile one's principles with one's actions uskladiti svoja načela s svojimi dejanji
  • recover1 [rikʌ́və]

    1. prehodni glagol
    dobiti nazaj, zopet prejeti; ponovno osvojiti; ponovno najti; ponovno (koga) priklicati, privesti, spraviti k zavesti, k življenju; oživiti, ozdraviti; preboleti; osvoboditi, rešiti (from pred, od, iz)
    nadomestiti, nadoknaditi (izgubo, čas), popraviti; rešiti kopno zemljo pred vodo, morjem; (redko) doseči, priti v (kraj); dobiti nadomestilo, odškodnino; zahtevati, terjati, pobrati, inkasirati (vplačilo, denar, dolgove); dati zopet v prvotni položaj (orožje, top itd.)

    to recover one's breath zopet k sapi priti
    to recover damages for sth. dobiti odškodnino za kaj
    to recover a debt dobiti dolg povrnjen
    chemicals are recovered from... kemikalije se dobivajo iz...
    dead man cannot be recovered to life mrtvega ni mogoče oživiti
    to be recovered from a cold ozdraveti od prehlada
    to recover one's legs postaviti se spet na noge
    he has recovered his father's death prebolel je očetovo smrt
    he never recovered his losses nikoli ni prebolel svojih izgub
    to recover oneself priti spet k sebi, umiriti se
    to recover one's self-possession zopet se umiriti, se obvladati
    we recovered the track spet smo našli sled
    to recover land from the sea rešiti zemljo pred morjem

    2. neprehodni glagol
    opomoči si (from od)
    okrevati, ozdraveti, priti zopet k sebi, zavesti se; ponovno oživeti; biti odškodovan
    šport vrniti se na startni položaj

    to recover from a blow opomoči si od udarca
    to recover from a long illness okrevati od dolge bolezni
    he recovered slowly počasi je okreval
    to recover in one's (law) suit dobiti svojo pravdo (proces)
  • reeler [ri:lə] samostalnik

    a two reeler 2000 čevljev dolg film
  • rob [rɔb] prehodni glagol
    oropati, opleniti, izropati; ugrabiti; ukrasti, okrasti, pokrasti; odvzeti (komu) (of s.th. kaj)

    to rob s.o. of s.th. ukrasti komu kaj
    to rob the cradle poročiti (zelo) premlado žensko
    to rob Peter to pay Paul enemu nekaj (od)vzeti (od enega si izposoditi), da drugemu poravnamo svoj dolg; figurativno eno luknjo zamašiti, pa drugo napraviti
  • román novel; (work of) fiction

    kratek román novelette
    viteški román romance
    izdajati román v nadaljevanjih to serialize
    pustolovski román adventure story
    detektivski román detective story
    tendenčen román novel with a purpose
    njegovo življenje je pravi román his life is a real adventure story
    srhljiv román shocker
    napet (in cenen) román penny dreadful
    pisec románov novel writer, novelist
    zelo dolg román, román reka romanfleuve, pl romans-fleuves