Franja

Zadetki iskanja

  • knock in

    1. prehodni glagol
    zabiti, vbiti

    2. neprehodni glagol
    sleng priti v študentski dom ko so vrata že zaklenjena
  • knock together prehodni glagol
    zbiti skupaj, v naglici kaj napraviti

    to knock their heads together prisiliti jih k slogi
  • knock up

    1. prehodni glagol
    z udarci spraviti pokonci; zbuditi s trkanjem; v naglici pripraviti; utruditi, izčrpati

    2. neprehodni glagol
    utruditi se, izčrpati se; naleteti na koga ali kaj (against)
    ameriško, pogovorno ogrevati se (pri tenisu)
  • knop [nɔp] samostalnik
    arhaično gumb
    poetično cvetlični popek; vozel v blagu

    knop yarn vozlasta preja
  • knot-hole [nɔ́thoul] samostalnik
    luknja v lesu (od izpadle grče)
  • Ku Klux Klan [kjú:klʌ́ksklǽn] samostalnik
    ameriško tajna organizacija v južnih državah ZDA
  • Labo(u)r Day [léibədei] samostalnik
    ameriško praznik dela v ZDA (prvi ponedeljek v septembru); 1. maj
  • lachrymatory [lǽkrimətəri]

    1. pridevnik
    solziv (plin)

    2. samostalnik
    steklenička za zbiranje solz v poganskih grobovih
  • lactoprotein [lǽktoupróuti:n] samostalnik
    proteinska snov v mleku
  • lacuna [ləkjú:nə] samostalnik
    izpuščen del v knjigi; luknja, praznina (v znanju); votlina, luknja (v kosti, tkivu)
  • lair [lɛə]

    1. samostalnik
    brlog, počivališče (živali)

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    biti v brlogu, iti v brlog, počivati v brlogu; peljati v počivališče, napraviti brlog
  • lake-land [léiklænd] samostalnik
    jezersko področje v Angliji
  • laminate2 [lǽmineit]

    1. prehodni glagol
    tehnično (raz)valjati, sploščiti; (raz)cepiti v ploščice, plastiti; pokriti s ploščicami, s folijo

    2. neprehodni glagol
    cepiti se v lističe, ploščice
  • lamination [læminéišən] samostalnik
    cepitev v tanke ploščice, plošcenje, nalaganje ploščic
  • lampoon [læmpú:n]

    1. samostalnik
    sramotilni spis, zabavljica, satira

    2. prehodni glagol
    sramotiti v zabavljici
  • land2 [lænd]

    1. prehodni glagol
    (ljudi, robo) izkrcati (at v)
    izvleči (ribo); (potnike) pripeljati, odložiti; spraviti (koga v težave)
    pogovorno udariti, usekati koga
    pogovorno ujeti, dobiti
    šport pripeljati na cilj (konja), spraviti (žogo) v gol

    2. neprehodni glagol
    pristati (ladja, avion), dospeti, izkrcati se; ujeti se (po skoku)
    šport, pogovorno priti v cilj

    the cab landed him at the station taksi ga je pripeljal do postaje
    he was landed in the mud pristal je v blatu
    to land s.o. in difficulties spraviti koga v težave
    to land s.o. with s.th. obesiti komu kaj na vrat
    to land o.s. in; ali to be landed in zabresti v kaj
    to land a husband ujeti, dobiti moža
    to land a prize dobiti nagrado
    to land in prison dospeti v ječo
    he landed him one usekal ga je
    to land on s.o. navaliti na koga
    to land a blow udariti
    to land on one's head pasti na glavo
    to land on one's feet doskočiti na noge
    to be nicely landed biti v dobrem položaju
    to land s.o. in a coat that doesn't fit spraviti koga v zadrego
    to land second biti drugi v cilju
  • landgraviate [lǽndgréivieit] samostalnik
    deželna grofija v nemškem cesarstvu
  • Land's End [lǽndzénd] samostalnik
    najzapadnejši rt v Cornwallu
  • languaged [lǽŋgwidžd] pridevnik
    v sestavljenkah (npr. many languaged mnogojezičen, ki govori mnogo jezikov)
    ki dobro pozna kakšen jezik; (dobro itd.) formuliran, izražen
  • lantern-light [lǽntanlait] samostalnik
    luč svetilke
    arhitektura okno v vrhnji svetlini