Franja

Zadetki iskanja

  • mind2 [máind]

    1. prehodni glagol
    paziti na kaj, meniti se za kaj, skrbeti, brigati, ozirati se na kaj; nasprotovati, ugovarjati
    arhaično spomniti (of na)
    spomniti se na kaj

    2. neprehodni glagol
    paziti; biti proti

    to mind one's book pridno se učiti
    to mind one's own business pometati pred svojim pragom, brigati se zase
    if you don't mind če nimaš nič proti
    don't mind me ne oziraj se name, ne pusti se motiti
    would you mind coming! bi prišel, prosim!
    do you mind my smoking? imaš kaj proti, če kadim?
    pogovorno mind you write glej, da boš pisal
    pogovorno I don't mind if I do prav rad to storim
    mind and do that pazi, da boš to res storil
    sleng to mind one's eye biti previden
    mind (yon)! zapomni si!
    never mind! nič ne de, ni važno, ne vznemirjaj se, ne oziraj se na to!
    never mind him! ne brigaj se zanj!
    sleng mind out! pazi, umakni se!
    he minds a great deal je proti, zelo ga moti
    to mind one's P's and Q's biti previden v besedah in vedenju
    I shouldn't mind (a drink) rad bi (kaj popil), nimam nič proti
    mind the step! pazi na stopnico!
  • minor2 [máinə] samostalnik
    mladoletnik; podrejeni
    ameriško stranski predmet na univerzi
    glasba molova skala
    ameriško, šport druga liga

    Minor minorit, frančiškan
  • misbrand [misbrǽnd] prehodni glagol
    ekonomija (blago) napačno označiti, poslati na trg z napačno označbo
  • misericord [mizérikɔ:d] samostalnik
    zadnji (smrtni) sunek (z bodalom); premični naston sedeža na koru
  • misguide [misgáid] prehodni glagol
    zapeljat; zapeljevati, speljati na krivo pot
  • mob2 [mɔb]

    1. prehodni glagol
    navaliti na koga ali kaj, napasti

    2. neprehodni glagol
    zbrati se (drhal), razsajati, razgrajati
  • model3 [mɔdl]

    1. prehodni glagol
    modelirati, oblikovati
    figurativno oblikovati po vzoru na (after, on, upon)

    2. neprehodni glagol
    napraviti vzorec; biti za model, biti maneken

    to model o.s. on (ali upon, after) vzeti si koga za vzor
  • moderation [mɔdəréišən] samostalnik
    ublažitev, popuščanje; vzdržnost, zmernost; hladnokrvnost, mirnost
    britanska angleščina, množina prvi javni izpit na oxfordski univerzi (za B.A.)

    in moderation zmerno
  • moiré [mwá:rei]

    1. pridevnik
    moariran (blago); z valovitimi črtami na hrbtni strani (znamka); spreminjast (kovina)

    2. samostalnik
    moare; valovito prelivanje (v blagu, kovini)
  • mora [mɔ́rə] samostalnik
    mora, italijanska igra na prste
  • mort1 [mɔ:t] samostalnik
    lov trobež na rog (znak, da je jelen mrtev)
    narečno velika množina, veliko število (a mort of)
  • mortally [mɔ́:təli] prislov
    smrtno, na smrt, globoko
  • mothering [mʌ́ðəriŋ] samostalnik
    britanska angleščina običaj obiskovanja staršev na četrto postno nedeljo
  • motor-driven [móutədrivn] pridevnik
    na motorni pogon
  • mounted [máuntid] pridevnik
    na konju, konjeniški
    vojska opremljen s transportnimi vozili; opremljen, montiran, vdelan; prepariran (žival)
  • mouse1 [maus] samostalnik (množina mice)
    miš
    sleng podpluto oko
    figurativno strahopetec
    tehnično vrv na poteg z utežjo

    field mouse poljska miš
    as poor as a church mouse reven kakor cerkvena miš
    as silent as a mouse tih kakor miška
    to play like a cat with a mouse igrati se kakor mačka z mišjo
  • mouth2 [mauð]

    1. prehodni glagol
    pompozno (afektirano) izgovarjati, uzgovoriti; dati v usta, jesti, žvečiti; dotakniti se z ustnicami; navajati konja na uzdo

    2. neprehodni glagol
    afektirano govoriti; pačiti se (at komu)
  • murmur1 [mb:mə] samostalnik
    mrmranje; šumenje (vetra); žuborenje (vode); godrnjanje
    medicina šum na srcu
  • mustang [mʌ́stæə] samostalnik
    zoologija mustang, na pol divji ameriški konj
  • nail1 [néil] samostalnik
    tehnično žebelj; noht
    zoologija krempelj, trd izrastek na kljunu nekih ptic; stara dolžinska mera (0,057 m)

    a nail in one's coffin vse, kar pospeši smrt; padec vlade, režima
    to drive a nail in zabiti žebelj
    to drive the nail home iti (dognati) do kraja
    one nail drives out another klin se s klinom izbija
    to fight tooth and nail boriti se z zobmi in nohti, boriti se na vso moč
    as hard as nails trdnega zdravja, žilav, neusmiljen, trd
    to hit the nail (right) on the head zadeti v črno
    on the nail takoj
    to pay on the nail takoj plačati v gotovini
    to the nail do konca, dokončan, dovršen
    right as nails točen, v redu
    nails in mourning umazani nohti