punk [pʌŋk]
1. pridevnik
ameriško, sleng slab, ničvreden, beden
2. samostalnik
ameriško netilo, kresilna goba
sleng ničvredna stvar
britanska angleščina, arhaično vlačuga
sleng huligan, ničvrednež, homoseksualec
Zadetki iskanja
- quarry3 [kwɔ́ri] samostalnik
preganjana divjad, plen
figurativno plen, žrtev, iskana stvar - quickie [kwíki] samostalnik
pogovorno na hitro narejena stvar, na hitro napisan tekst, improviziran film
ameriško "kozarček" na hitro - quicksand [kwíksænd] samostalnik
geologija živi pesek
figurativno zahrbtna stvar - raker [réikə] samostalnik
grabitelj, grabilec
sleng sijajna stvar, "bomba" - rap3 [ræp] samostalnik
trohica, mrvica, delček, atom; polpenijski (ponarejen) novec, počen groš, ničvredna stvar
it is not worth a rap to ni vredno počenega groša (prebite pare)
I don't care a rap! briga me!, se požvižgam!, mi je vseeno!
I don't give a rap for it ne dam prebite pare za to - rarity [rɛ́əriti] samostalnik
redkost, redka stvar, nekaj redkega, rariteta, dragocenost; posebnost, izvrstnost; (o zraku, plinu) razredčenost - rattler [rǽtlə] samostalnik
hrupna oseba ali stvar; brbljač, klepetulja
sleng ropotajoč voz (bicikel, vlak)
sleng izvrsten primerek česa, nekaj izrednega; močan udarec ali padec; kletvica
domačno čeden mladenič, fant od fare
ameriško, zoologija (kača) klopotača - religion [rilídžən] samostalnik
vera, veroizpoved, verstvo, religija; častna, sveta dolžnost, stvar časti; (redko) opravljanje verskih obredov; religioznost, pobožnost; meništvo, redovništvo, redovniški red, redovniško življenje
established religion priznana veroizpoved, državna vera
to be in religion biti redovnik, -ica
to enter into religion postati redovnik ali redovnica (nuna)
to get religion postati pobožen, spreobrniti se
to make a religion to do (of doing) s.th. smatrati za svojo sveto dolžnost (da nekaj naredimo) - reminder [rimáində] samostalnik
oseba ali stvar, ki spomni; spomin, namig (of na)
(pismeni) opomin
a gentle reminder blag, vljuden opomin - reproach1 [ripróuč] samostalnik
očitek, očitanje, graja, kritiziranje; graje vredna stvar; sramota, ponižanje (to za)
reproaches množina, cerkev litanije na veliki petek (zlasti v rimskokatoliški Cerkvi)
a term of reproach zmerljivka, psovka, grda beseda
to abstain from reproach vzdržati se graje (očitkov)
I am free from reproach sem brez graje; nimam si, nimajo mi kaj očitati
he is a reproach to... on je sramota za...
this is a reproach to town to je sramota za mesto
to bring reproach upon s.o. delati sramoto komu, diskreditirati koga
to heap reproaches on s.o. obsuti koga z očitki
to incur reproachs nakopati si očitke
to live in reproach and ignorance živeti v veliki sramoti - repurchaser [ri:pə́:čəsə] samostalnik
kdor prodano stvar kupi nazaj - responsibility [rispɔnsəbíliti] samostalnik
odgovornost; obveznost; zanesljivost, zmožnost plačila; osaba ali stvar, za katero odgovarjamo
on one's own responsibility na (svojo) lastno odgovornost
to act (to do) on one's responsibility storiti (delati) na lastno odgovornost
to accept (to take) the responsibility for s.th. sprejeti (prevzeti) odgovornost za kaj
to be afraid of responsibility bati se odgovornosti
I'll take the responsibility of this step jaz bom prevzel odgovornost za ta korak - riddle1 [ridl]
1. samostalnik
uganka; skrivnost; zagonetna, skrivnostna oseba ali stvar
to propose a riddle staviti uganko
to read (to solve) a riddle rešiti uganko
2. neprehodni glagol
govoriti ali izražati se v ugankah; nejasno se izražati
prehodni glagol
uganiti, razrešiti uganko
riddle me this razrešite mi to uganko! - ridicule [rídikju:l]
1. samostalnik
smešenje, posmeh, zasmehovanje, roganje, norčevanje; absurdnost; smešnost; smešna stvar ali oseba
in ridicule of v posmeh
to hold up to ridicule osmešiti koga, karikirati koga
to turn into ridicule, to treat with ridicule rogati se, (o)smešiti, posmehovati se
2. prehodni glagol
napraviti smešno; izpostaviti koga (za)smehu; zasmehovati; posmehovati se, rogati se, norčevati se iz - ringer1 [ríŋə] samostalnik
oseba, ki zvoni, zvonar; naprava za zvonjenje
ameriško glasno, burno odobravanje
sleng oseba ali stvar, ki je zelo podobna drugi
sleng športnik ali konj, ki je prišel v tekmovanje pod lažnim, nepravim imenom, z lažno pretvezo; v družbo vtihotapljena oseba - ripper [rípə] samostalnik
razparač; nož za paranje
tehnično stroj za paranje; mizarska pila, ročna pila
sleng razkošen primerek; čeden mladenič, fant od fare; sijajna stvar ali oseba - rouser [ráuzə] samostalnik
oseba ali stvar, ki (raz)draži, vznemirja, razburja, razplamteva, bodri; veliko presenečenje; vik; mešalec (v pivovarni)
pogovorno huda, debela, pretirana, nesramna laž
his speech was a rouser njegov govor je zbudil veliko pozornost - rush3 [rʌš]
1. samostalnik
botanika biček, loč, ločje
figurativno stvar brez vrednosti
it is not worth a rush (to) ni vredno počenega groša (prebite pare)
I don't care a rush mi ni prav nič mar, se požvižgam na to
2. pridevnik
bičnat, ločnat
rush bottomed chair stol iz ločja - sacrifice [sǽkrifais]
1. samostalnik
žrtev, žrtvovanje; žrtvovana stvar
religija darovanje; odreka
ekonomija izguba
teologija Kristusova žrtev na križu
at great sacrifice z veliko izgubo
Sacrifice of the Mass religija mašna daritev
the great (last, supreme) sacrifice smrt za domovino
to fall a sacrifice postati žrtev
to make a sacrifice of s.th. žrtvovati kaj
to sell at sacrifice ekonomija proda(ja)ti z izgubo
2. prehodni glagol
žrtvovati
religija darovati; odreči se, opustiti
ekonomija proda(ja)ti z izgubo
to sacrifice one's comfort odreči se svojemu udobju
to sacrifice one's life žrtvovati svoje življenje
neprehodni glagol
žrtvovati
religija darovati; prispevati žrtev
to sacrifice oneself žrtvovati se