bat1 [bæt] samostalnik
zoologija netopir
as blind as a bat skoraj slep, skrajno kratkoviden
he's got bats in the belfry čudne muhe mu rojijo po glavi, ima čudne domisleke
to go like a bat out of the hell švigniti kakor strela
to go bat ponoreti
to be bats biti prismuknjen
Zadetki iskanja
- bed1 [bed] samostalnik
postelja, ležišče; divan; žimnica; podstavek; podzidje; (jezersko, morsko) dno; rečno korito, struga
geologija plast, ležišče; gredica; brlog
bed of boards pograd
to be brought (ali put) to bed roditi
to be confined to one's bed biti priklenjen na posteljo
early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise rana ura zlata ura
to get out of the bed on the wrong side vstati z levo nogo
to go to bed iti spat
sleng go to bed molči!
hot bed topla greda, gnojak
to make the bed postlati posteljo
to die in one's bed umreti naravne smrti
figurativno narrow bed zadnje počivališče
bed of sickness bolniška postelja
as one makes one's bed, so one must lie kakor si postelješ, tako boš spal
pravno from bed and board od mize in postelje
bed of roses (ali down, flowers) udobno življenje, dober položaj
to take to bed bolan leči
bed of thorns težko življenje, neprijeten položaj
to turn down the bed pripraviti posteljo za spanje
weary bed bolniška postelja
to lie in the bed one has made nositi posledice svojega ravnanja - before2 [bifɔ́:] predlog
pred, v navzočnosti
before all predvsem
to be (ali go) before the mast biti navadni mornar
to be before one's time priti prezgodaj; biti napreden za svoje čase
the day before yesterday predvčerajšnjim
to carry everything before o.s. imeti v vsem uspeh
before you can say Jack Robinson takoj, kakor bi trenil
before long kmalu
before now že prej
to run before the sea veslati z valovi
to love before o.s. ljubiti bolj kot samega sebe
the question before us vprašanje, ki ga je treba rešiti
before s.o.'s eyes v prisotnosti, vpričo koga - beginning1 [bigíniŋ] samostalnik
začetek, nastanek, izvor, izhodišče
in (ali at) the beginning spočetka
a good beginning is half the battle dober začetek je že pol zmage
a bad beginning makes a bad ending kakor boš sejal, tako boš žel
from the very beginning od samega začetka
to give a beginning to s.th. povzročiti kaj
the beginning of the end začetek konca - bell1 [bel] samostalnik
zvon, zvonec; udarec na zvon, zvonjenje; potapljaški zvon
botanika popek; zvočni lijak; mehurček
to answer the bell iti odpret vrata
to bear the bell nositi zvonec, voditi
to carry off the bell dobiti prvo nagrado
passing bell navček
all went merrily as a marriage bell vse je šlo kakor po maslu
diving bell potapljaški zvon
to curse by bell, book and candle prekleti do desetega kolena
it is ringing a bell with me to me na nekaj spominja
as sound as a bell zdrav ko riba
with bells on v slovesni obleki; z navdušenjem
to ring the bell pozvoniti; sleng uspešno opraviti
peal (ali chime) of bells zvončkljanje
bell push gumb (zvonca)
to ring one's own bell sam sebe hvaliti
within the sound of Bow bells v Londonu
ring of bells zvonjenje
mornarica one to eight bells štiriurna straža - bent2 [bent] samostalnik
naklonjenost, pregib, krivina; nagnjenje
botanika šaš
it is out of my bent tega ne zmorem
to the top of one's bent kakor komu drago; do skrajnosti
full bent skrajnji napor
to take (ali go, flee) to the bent zbežati, ucvreti jo - better2 [bétə] pridevnik
boljši; primernejši; ki se bolje počuti
no better than pravzaprav
he is no better than he should be nič boljšega ne moremo od njega pričakovati
she is no better than she should be razuzdanka je
my better half moja boljša polovica
better part večji del
better than več kakor
pogovorno the better the day the better the deed čim večji praznik tem več dela opravimo
upon better acquaintance če se človek bliže seznani
one's better angel angel varuh
he has seen better days nekoč se mu je bolje godilo
he is better than his word naredi še več, kot je obljubil
the better hand prednost, premoč
the better sort pomembni ljudje
his better self njegova boljša stran
I am better as I am raje sem tak kakor sem
he is none the better for it nič mu ne koristi - bird [bə:d] samostalnik
ptič, ptičica
sleng deklica, dečko, oseba
ameriško, sleng navdušenec; čudak
figurativno old bird lisjak, zvitorepec, tič
to do s.th. like a bird zelo rad, z lahkoto kaj narediti
bird of calm vodomec
the early bird catches the worm rana ura zlata ura
cock bird ptičji samec
birds of a feather flock together ene vrste ptiči skupaj letijo, Šimen Šimnu gode
fine feathers make fine birds obleka dela človeka
to give the bird zavrniti, odkloniti, izžvižgati
a bird in the hand is worth two in the bush boljši danes vrabec kakor jutri zajec, bolje drži ga kot lovi ga
hen bird ptičja samica
to hit the bird in the eye v črno zadeti
bird of Jove orel
bird of Juno pav
to kill two birds with one stone dve stvari hkrati opraviti, dve muhi naenkrat ubiti
a little bird told me so nekdo (ne smem ali nočem povedati, kdo) mi je povedal
bird of paradise rajska ptica, rajčica
an old bird is not caught with chaff star lisjak ne gre na limanice
bird of passage ptica selivka
bird of prey ptica roparica
a queer (gay) bird čudak (veseljak)
a wise old bird zvitorepec - birthday [bɔ́:ɵdei] samostalnik
rojstni dan
in one's birthday suit nag, gol, kakor ga je bog ustvaril
birthday cake torta za rojstni dan - bite2 [bait] samostalnik
ugriz, pik, pekoča bolečina; grižljaj; prigrizek, hrana
figurativno zbadljivost, ostrost; jedkanje
to take two bites on a cherry obirati se
his bark is worse than his bite ni tako hud kakor je videti, pes, ki laja, ne grize - black1 [blæk] pridevnik
črn; temen, mračen; jezen, srdit; obupan, žalosten
black art magija
black ball črna kroglica (volitve)
to beat black and blue pošteno naklestiti
to be in s.o.'s black books biti pri kom slabo zapisan, v nemilosti
black death kuga
the devil is not so black as he is painted stvar ni tako huda, kakor je videti
to have a black dog on one's head biti zelo potrt
black drops opijeve kapljice
to get off with a black eye poceni jo odnesti
to be black in the face biti besen
as black as ink (ali soot, your hat) črn ko smola
black friar dominikanec
black frost suh mraz
black heart hudobno srce
the kettle calls the saucepan black sova sinici glavana pravi
a black letter day nesrečni dan; delavnik
black look čemeren, preteči pogled
to get a black mark priti na slab glas
Black Mary (ali Maria) zeleni Henrik
Black Monday nesrečen, kritični dan; prvi dan pouka v šoli
the black ox has trodden on his foot potrt, zaskrbljen je
black peper poper
the pot calls the kettle black sova sinici glavana pravi
black pudding krvavica
Black Rod najvišji uradnik Gornjega doma
black rust botanika pšenična snet
a black sheep in the family črna ovca v družini
Black & Tans vzdevek britanskih čet na Irskem
to swear the black is white prisegati, da je črno belo
as black as thunder skrajno razdražen, besen
Black Watch 42. škotski polk - block1 [blɔk] samostalnik
klada, tnalo; kocka za tlakovanje; blokiranje; kliše; škripec; blok, skupina hiš; kepa; kalup za klobuke; beležnica; zastoj (v prometu), ovira; obstrukcija; tepec, topoglavec; taborišče
block bill tesača
a chip of the old block kakor njegov oče
block calendar listni koledar
to cut a block with a razor uporabljati prefina sredstva
stumbling block kamen spotike
block of flats stanovanjski blok
block grant enkratna dotacija
block letters tiskane velike črke
block station čuvajnica
to be sent (ali go) to the block iti na morišče
the block obglavljenje
pulley block, block and tackle škripčevje
road block zapora ceste - both3 [bouɵ] veznik
both ... and tako ... kakor
both by night and by day tako podnevi kakor ponoči, podnevi in ponoči, dan in noč
both you and I jaz in ti - brace1 [breis] samostalnik
spona, vez; obveza; nosilni jermen; opornik
množina naramnice
množina oklepaj (); opora, proteza; vhod v jamo (rudnik); par, dvojica
in a brace of shakes takoj, kakor bi trenil
brace drill vrtalo
navtika, sleng to splice the main brace popivati
brace and hit tehnično vrtalo - brass2 [bra:s] pridevnik
medeninast, bronast
figurativno predrzen, izzivalen, trmast
brass band godba na pihala
to get down to brass tacks (ali nails) jasno se izraziti
not worth a brass farthing niti počenega groša vreden
not to care a brass farthing toliko se meniti kakor za lanski sneg
to part brass rags spreti se
brass works livarna bakra - brew1 [bru:]
1. prehodni glagol
(s)kuhati, (z)variti
figurativno pripraviti, povzročiti; (s)kovati
2. neprehodni glagol
kuhati, variti se
figurativno pripravljati se
a mischief is brewing nesreča grozi
a storm is brewing nevihta se pripravlja
as you have brewed, so you must drink kakor si postelješ, tako boš spal - brick1 [brik] samostalnik
opeka, zidak; kos (npr. mila), kocka
sleng fant od fare; domino
like a cat on hot bricks kakor na žerjavici
to come (ali be) down like a thousand bricks hudo ošteti
to drop a brick narediti nerodnost
to have a brick in one's head biti v rožicah, pijan
pogovorno like a hundred (ali thousand) of bricks na vso moč
like a ton of bricks z velikim treskom
to swim like a brick plavati kot kamen
to make bricks without straw delati nekaj iz nič, lotiti se jalovega posla - bush1 [buš] samostalnik
grm, grmovje, goščava, divja pustinja; lisičji rep; gosti lasje; šop (las)
to beat about the bush hoditi kakor mačka okoli vrele kaše
good wine needs no bush dobro blago se samo hvali
to take to the bush začeti se klatiti, postati razbojnik - butter1 [bʌ́tə] samostalnik
maslo
figurativno dobrikanje, laskanje, prilizovanje
he looks as if butter would not melt in his mouth videti je, kakor da ne bi znal do pet šteti
to quarrel with one's bread and butter godrnjati čez svoje opravke, sam sebi škodovati
melted butter topljeno maslo
rank butter žarko, pokvarjeno maslo
bread and butter kruh z maslom - cake1 [keik] samostalnik
pecivo, pogača, kolač; kos (mila), tablica (čokolade); tropine
my cake is dough zelo sem razočaran, ni se mi posrečilo
cake and ale veselje, zabava
to have one's cake baked živeti v obilju
you cannot eat your cake and have it ne rnoreš imeti eno in drugo
I wish my cake were dough again škoda, da ni več tako kakor je bilo
it goes like hot cakes hitro gre v denar
domačno to take the cake dobiti prvo nagrado, biti sijajen
that takes the cake to presega vse