Franja

Zadetki iskanja

  • rán -a, -o early; (sadež) early, precocious, arhaično pesniško rathe, rathripe, rathe-ripe; before one's time

    rán, -a, -oa ura, zlata ura early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise; the early bird catches the worm
    rán, -a, -oa mladost one's early days pl
  • rezêrva reserve

    v rezêrvi in reserve, vojska in support
    bančna rezêrva bank(er's) reserve
    gotovinska, kapitalna, obratna, tajna rezêrva cash (capital, operating, secret) reserve
    skrite rezêrve hidden (undisclosed) reserves pl
    zlata rezêrva gold reserves (banke of a Bank)
    železna rezêrva vojska iron rations pl
    (na)kopičiti rezêrve to accumulate reserves
    objaviti z vso rezêrvo (s pridržki) to state with due reservation
    držati v rezêrvi (zalogi) to keep in stock
    vpoklicati rezêrve vojska to call up reserves
    zateči se k rezêrvam to fall back on one's reserves
    imeti železno rezêrvo (figurativno) to have an arrow (ali a shaft) left in one's quiver
  • ríbica small fish, fishlet

    človeška ríbica zoologija proteus
    okrasna ríbica ornamental fish
    zlata ríbica goldfish
    okrogla steklena posoda za ríbice fishbowl
  • rule1 [ru:l] samostalnik
    pravilo; kar je normalno, običajno
    matematika pravilo; pravilo igre
    cerkev pravilnik reda; predpis
    pravno odločba, rešitev; pravni predpis; ravnilo; merilna vrvica; navada, običaj, pravilo; vladanje, upravljanje, uprava

    as a rule navadno, praviloma, normalno
    as is the rule kot navadno
    by rule, according to rule po predpisih, po pravilih
    by the rule and line figurativno natančno
    rules of action (of conduct) smernice
    rule absolute neomejeno gospostvo
    rules of the air predpisi v zračnem prometu
    rules of the road cestni prometni predpisi
    rule of force tiranija
    the rule of thumb praktično (ne teoretično) pravilo
    by rule of thumb po izkušnji, empirično, približno
    em rule pomišljaj
    an exception to the rule izjemen primer
    golden rule zlata sredina, zlato pravilo
    hard and fast rule trdno, stalno, kruto pravilo
    slide rule logaritmično računalo
    standing rules pravilnik, statut
    it is against the rules to je proti pravilom
    it is the rule that... pravilo je, da...
    to become the rule postati pravilo
    to break a rule prelomiti pravilo
    to hold (to bear) rule over vladati; gospodovati, gospodariti, biti gospodar nad
    I make it a rule (to get up early) moje pravilo je (zgodaj vstajati)
    to lay down a rule postaviti pravilo
    to work to rule izvajati pasivno rezistenco
    the exception proves the rule izjema potrjuje pravilo
  • run1 [rʌn] samostalnik
    tekanje, tek
    šport vztrajnostni tek, tekmovanje, dirka, hiter galop; naval, lov (for na)
    hajka; hoja, vožnja, (hitro) potovanje; pot, izlet, sprehod; jadranje; brzi koraki, hiter tempo, hitra kretnja, premik, hiter padec, beg; zalet, zagon, napad, juriš
    figurativno potek, smer, ritem, tendenca, moda; nepretrgana vrsta, niz, serija, nepretrgan čas, trajanje
    ameriško potok, reka, jarek; tok, struja, plima, valovi; prost dostop (do), prosta uporaba; trop, jata; pašnik, ograda, ograjen prostor za živino, za perutnino; sankališče
    trgovina veliko povpraševanje (on po, za)
    dobra prodaja, trajen uspeh
    trgovina kakovost, kvaliteta, vrsta, sorta
    glasba hitra vrsta tonov, gostolevek, rulada
    gledališče čas izvedbe, trajanje (gledališke igre), uprizarjanje, prikazovanje, nepretrgana vrsta predstav; (karte) sekvenca; naklada (časopisa)
    tehnično delovni čas (o strojih); presek, prerez, splošnost, večina
    tehnično tračnica; deska za vkrcavanje in izkrcavanje; odvodna cev

    at the run, on the run v teku
    in the long run sčasoma, končno, konec koncev
    on the run na nogah, nepretrgoma zaposlen, ki leta sem in tja; vojska ki je na umiku, na begu
    with a run nenadoma
    a run to Bled vožnja, izlet, skok na Bled
    a run of bad luck at cards dolgotrajna smola pri kartah
    a run of ill luck nepretrgana smola, vrsta nesreč
    run of customers naval odjemalcev
    run of events potek dogodkov
    a run of gold žila zlata
    run of ground zemeljski plaz
    the run of public opinion smer javnega mnenja
    the common (ordinary) run of people običajni, poprečni tip ljudi
    non-stop run nonstop vožnja
    the usual run of things običajni potek dogodkov
    to be in the run teči, dirkati, figurativno kandidirati
    to be on the run teči, tekati po poslih, biti vedno na nogah, tekati sem in tja
    it is only a 30 minutes' run to our place samo pol ure vožnje je do nas
    it is all in the day's run vse to spada v program dneva (dnevnih dogodkov)
    this inn is quite out of the common run of country inns ta gostilna je čisto različna od običajnega tipa podeželskih gostišč
    there was a run on the banks vlagatelji so navalili na banke (da bi dvignili svoje prihranke)
    to break into a run spustiti se v tek
    to come down with a run zrušiti se
    to give a run preskusiti
    to go for a run teči (kot) za stavo
    everything went with a run vse je šlo gladko, kot namazano
    to have s.o. on the run pogovorno pognati koga
    to have a run for one's money figurativno priti na svoj račun, zabavati se za svoj denar
    to have the run of s.o.'s house imeti prost dostop v hišo kake osebe, počutiti se pri kom doma
    I had the run of his library imel sem prost dostop do njegove knjižnice
    these books have had the run this year te knjige so se letos najbolje prodajale
    the play had but a short run igra je bila le kratek čas na sporedu
    the piece had a run of 20 nights (gledališko) igro so uprizorili 20 večerov zaporedoma
    to take a run vzeti zalet
  • rush1 [rʌš]

    1. samostalnik
    naval, nalet, zamah, prerivanje, drvenje, pehanje; naglica; masovno odhajanje (to v)
    nenaden izbruh ali povečanje
    medicina naval krvi
    trgovina veliko, živo povpraševanje (for po, za)
    figurativno napad

    by rushes skokoma
    on the rush pogovorno z vso naglico, na hitro
    with a rush nenadoma
    the rush hours najprometnejše, konične ure (ko gredo ljudje v službo ali se vračajo domov)
    a rush for seats naval na sedeže
    rush of pity nenadno sočutje
    gold rush figurativno zlata mrzlica
    there was a rush of blood to his face kri mu je planila v obraz
    to make a rush for planiti na, navaliti na

    2. pridevnik
    hiter, nagel; nujen; prizadeven

    rush order hitro, nujno naročilo
  • Saturnian [sætə́:nian]

    1. samostalnik
    prebivalec Saturna

    Saturnians množina saturnijski stihi

    2. pridevnik
    astronomija saturnijski, saturnovski
    poetično srečen, zlat

    Saturnian age zlata doba
    Saturnian reign srečna doba vladanja
  • skin1 [skin] samostalnik
    (človeška) koža
    anatomija sloj kože; živalska koža, krzno; meh (za vino)
    sleng pivo
    sleng konj, kljuse
    hudomušno fant
    sleng lopov, slepar
    botanika kožica, luščina, lupina; površina
    navtika lesena ali železna obloga

    skin of an orange oranžna lupina
    chapped (rough) skin razpokana koža
    (un)dressed skin (ne)strojena koža
    the inner skin notranja plast kože
    the outer skin pokožnica, koža vrhnjica, epiderma
    gold-beater's skin tanka membrana, v kateri se pri kovanju ločujejo lističi zlata
    wet to the skin do kože premočen
    with a whole skin s celo kožo, nepoškodovan
    to be in bad skin figurativno biti slabe volje
    he is only (he is nothing but) skin and bone sama kost in koža ga je, zelo mršav je
    I would not be in your skin ne bi bil rad v vaši koži
    to change one's skin menjati (spremeniti) svojo kožo (naravo)
    to escape by the skin of one's teeth za las odnesti zdravo (celo) kožo, uiti nevarnosti
    it gets under my skin figurativno, pogovorno jezi me, razburja me
    to get under one's skin pogovorno iti komu na živce, jeziti (boleti) koga
    he has a thick skin on ima debelo, neobčutljivo kožo, naravo
    he has a thin skin on je občutljiv
    to jump (to leap) out of one's skin figurativno skočiti iz kože, biti ves iz sebe (od veselja, od nestrpnosti, od jeze itd.)
    to save one's skin, to come (to get) off with a whole skin célo, zdravo kožo odnesti
    near is my shirt, nearer my skin figurativno bog je najprej sebi brado ustvaril; vsak je sebi najbližji
  • sredína middle; matematika mean; medium

    zlata sredína the golden mean, the happy medium
    v sredíni in the middle (of), midst
    v naši sredíni in our midst
    iz naše sredíne from our midst
    proti sredíni meseca towards the middle of the month
    v sredíni julija in mid-July
    v sredíni ladje amidships, midships
    sredína poletja midsummer
    sredína zime midwinter
    sredína leta midyear
    sredína toka midstream
    ki je najbolj v sredíni midmost
    določiti zlato sredíno to strike the happy medium
  • standard1 [stǽndəd]

    1. samostalnik
    standard; norma, pravilo, merilo; enotna (uzakonjena, običajna) mera ali teža; vzorec, vzor, splošno veljaven tip; smernica; (minimalne) zahteve; denarna podlaga; veljava; nivó; (šolski) razred, stopnja; vrsta blaga določene, stalne kvalitete

    code of standards smernice
    standard of knowledge (learning) stopnja izobrazbe
    standard of prices nivó cen
    standard of living življenjski standard
    gold standard zlata valuta
    to be below standard ne zadostiti zahtevam
    not to come up to the standard ne ustrezati zahtevam
    to be of a high standard biti na visokem nivoju
    to set a high standard figurativno veliko zahtevati

    2. pridevnik
    normalen, standarden; zgleden, klasičen

    standard gauge normalna širina železniškega tira
    standard German visoka nemščina
    standard model standardni (serijski) model
    a standard novel klasičen roman
    standard sizes normalne velikosti
    the standard work standardno delo (on o)
    standard writer klasik
  • stick1 [stik]

    1. samostalnik
    palica, gorjača, sprehajalna palica; prot, šiba; bat, kij; držalo, držaj, toporišče, nasadilo; steblo, kocen
    glasba dirigentska paličica, taktirka; tablica (čokolade)
    navtika, hudomušno jambor
    tisk vrstičnik
    sleng revolver
    množina protje, šibje, polena (kot kurivo)
    figurativno, pogovorno dolgočasnež, sitnež
    britanska angleščina, sleng lomilno orodje, lomilka

    in a cleft stick v precepu, v škripcih
    a few sticks of furniture nekaj kosov pohištva
    any stick to beat a dog figurativno pretveza se hitro najde, sovraštvo ne izbira sredstev
    the big stick ameriško, sleng politika grožnje z vojno drugi državi
    as cross as two sticks figurativno pasje slabe volje
    drum stick paličica za bobnanje
    broom stick držaj metle
    fiddle stick lok
    gold stick zlata palica (ali njen nosilec), ki jo nosi polkovnik garde ob svečanih prilikah
    riding on a stick broom jahanje (čarovnic) na metli
    single stick lesena palica s ščitkom za roko (pri mečevanju)
    sword stick votla palica, v kateri je bodalo
    walking stick sprehajalna palica
    the wrong end of the stick figurativno neugoden položaj; popačeno poročilo
    to be beaten with one's own stick biti tepen z lastno palico, sam sebi jamo izkopati
    to be in a cleft stick biti v precepu, v škripcih, v brezizhodnem položaju
    it is easy to find a stick to beat a dog figurativno lahko je najti pretvezo
    to cut one's stick sleng popihati jo, oditi
    to get hold of the wrong end of the stick figurativno napačno (kaj) razumeti
    to give a boy a stick šibati dečka
    to pick up sticks pobirati vejevje (za kurjavo)
    he wants the stick figurativno on potrebuje palico (batine)

    2. prehodni glagol
    podpreti (rastlino) s palico
    tisk (po)staviti črke
  • šibíka bar; ingot

    zlato (srebro) v šibíkah gold (silver) bullion
    šibíka srebra silver bar
    zlata šibíka gold bar
  • úra (čas) hour; (žepna) watch; (stoječa, stenska, stolpna) clock; (namizna) timepiece

    úra budilka alarm clock
    peščena úra sand glass
    sončna úra sundial
    cerkvena úra church clock
    úra z nihalom pendulum clock
    zapestna úra wristwatch
    ladijska úra chronometer
    úra štoparica stopwatch
    policijska úra curfew
    konične úre rush hour
    huda úra thunderstorm
    učna úra lesson
    proste úre free (ali spare) hours pl
    smrtna úra the hour of death, dying hour, last hour
    v zgodnjih úrah in the small hours
    úra X vojska zero hour
    v teku ene úre, v manj kot eni úri in less than an hour, within an hour
    o úre do úre from hour to hour
    prav ob tej úri at this very hour
    po moji úri by my watch
    pol úre half an hour, a half hour
    pred pol úre half an hour ago
    5 milj na úro 5 miles per hour, 5 miles an hour
    vsake tri úre every three hours
    več kot eno úro over one hour
    ob tej úri at the present time, ZDA presently
    polni, celi 2 úri for two hours at a stretch (ali pogovorno on the trot)
    dobro úro a good hour
    ob 12. úri at 12 o'clock, at noon
    v smeri kazalca úre clockwise, (v nasprotni) anticlockwise
    jermenček za zapestno úro watch strap, strap for wristwatch; (wrist) watch band; strap (ali cord, link, expansion) band
    verižica za úro watch chain, (pri telovniku) watch guard
    kolesje úre movement of a watch
    ohišje úre clock case
    vzmet úre watch spring
    utež pri úri clock weight
    kazalec úre hand
    kazalec sončne úre gnomon
    številčnica úre dial
    tovarna úr clock factory, watch factory
    trgovina z úrami clock trade, watch trade, trade in clocks and watches
    koliko je úra? what time is it?, what's the time?, (redko) what o'clock is it
    úra je 5 it is five o'clock
    četrt na šest je it is a quarter past five
    pol šestih je it is half past five
    tri četrt na šest je it is a quarter to six
    na moji úri je tri it is three by my watch
    ob kateri úra? at what time?
    je ta úra prav? is that clock (tvoja zapestna úra your wristwatch oziroma pogovorno watch) right?
    on je točen kot úra he is as regular as clockwork
    moja úra je točna my watch keeps perfect time
    dobrih 5 úr je do mesta it's a good five hours to the town
    moja úra gre dobro my watch is a good timekeeper
    moja úra ne gre (se je ustavila, se je iztekla) my watch is not going (has stopped, isn't working)
    moja úra je pokvarjena there is something wrong with my watch
    navijte svojo úro! wind up your watch!
    moja úra je navita my watch is wound up
    úra bíje the clock strikes (oziroma is striking)
    úra bo zdajci (od)bila 11 the clock is just about to strike eleven
    úra je odbila 7 the clock has struck seven
    odbila mu je zadnja úra his last hour is come
    moja úra prehiteva my watch is fast (ali gains, is gaining)
    moja úra zaostaja my watch is slow (ali loses, is losing)
    vprašati koliko je úra to ask the time
    naravnati (regulirati) úro po... to regulate (ali to set) one's watch by...
    držati se rednih úr to keep regular hours
    letalo je doseglo poprečno 450 milj na úro the plane averaged 450 miles an hour
    dajati angleške úre (= lekcije) to give English lessons
    to úro je treba naviti this clock needs winding up (ali rewinding)
    moja úra je potrebna popravila my watch needs repairing
    razmakniti konične úre (da ni navala na avtobuse itd.) to stagger office hours
    rana úra zlata úra early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
    delati 24 úr brez prekinitve (noč in dan) to work around the clock
  • vein1 [véin] samostalnik
    anatomija vena, žila
    geologija rudna žila
    botanika žilica, rebro; proga, maroga, žila (v marmorju, v lesu); reža, razpoka
    figurativno nagnjenje, razpoloženje, volja, smisel, "žilica" (for za kaj)
    čud, temperament; stil, način, ton

    a vein of gold žila zlata
    vein of humour humoristična žilica
    in a merry vein veselo razpoložen
    vein-mining izkoriščanje rudnih žil
    I am not in the vein for joking nisem razpoložen za šale, ni mi do šal
    he said more in the same vein dodal je še nekaj stvari, ki so bile iste note
  • via [váiə]

    1. predlog
    prek, čez, via
    ameriško s pomočjo

    from Paris to London via Dover iz Pariza v London prek Dovra
    to travel via Suez potovati prek Sueza
    via air mail po zračni pošti

    2. samostalnik
    (latinsko) pot

    Via Lactea astronomija Rimska cesta
    via media figurativno srednja, zmerna pot; zlata sredina (položaj anglikanske Cerkve, ki je med dvema ekstremoma, rimskokatoliško Cerkvijo in protestantsko)
  • wedding [wédiŋ] samostalnik
    poroka, ženitovanje, svatovanje, svatba

    golden (silver, diamond) wedding zlata (srebrna, diamantna) poroka
    penny wedding zgodovina svatba, na kateri gostje dajo denarne prispevke
    wedding breakfast poročno kosilo, gostija
    wedding ceremony poročna ceremonija
    wedding cake poročni kolač
    wedding card pismena objava o poroki
    wedding day poročni dan
    wedding dress poročna obleka
    wedding finger prstanec
    wedding party svatovanje; na poroko povabljeni gostje
    wedding present poročno darilo
    wedding ring poročni prstan
    wedding tour, wedding trip poročno potovanje
    village wedding vaška svatba
  • wire1 [wáiə]

    1. samostalnik
    žica; brzojavna žica
    pogovorno brzojavka; žična mreža, predmet iz žice; kabel; brzojavno omrežje
    glasba struna
    poetično godalo
    množina žice pri lutkovnem gledališču
    figurativno skrivne niti (zveze, vpliv)
    sleng žepar, dolgoprstnež

    by wire brzojavno, telegrafsko
    barbed wire bodeča žica
    gold wire zlata žica
    live wire z električnim tokom nabita žica, figurativno močan značaj (duh)
    to be a live wire figurativno biti zelo dinamičen
    to get (to send) a wire dobiti (poslati) brzojavko
    to pull the wires ravnati z lutkami na žici, figurativno imeti vse niti v svojih rokah, biti nevidni pobudnik
    to pull (the) wires for office z zvezami si priskrbeti službo

    2. pridevnik
    žičen; narejen iz žice

    wire potentiometer elektrika žični potenciometer
    wire fence žična ograja
    wire road žičnica
  • yellow2 [jélou] samostalnik
    rumena barva; rumenilo, rumeno barvilo; rumenjak
    množina, zastarelo, figurativno ljubosumnost, nevoščljivost
    pogovorno strahopetnost
    sleng senzacijski list

    the yellows množina, zastarelo, medicina zlatenica
    (krajšava za) yellow sponge botanika zlata goba
  • zlát made of gold, gold; golden; (barva) gold-coloured

    zláta doba the golden age
    zlát človek (figurativno) a very kind-hearted man
    zláta črka gilt letter
    zláti časi (figurativno) golden hours pl
    zláti fazan golden pheasant
    zláti lasje golden hair
    zláta jama (figurativno) treasure house, ZDA (zlasti figurativno) bonanza
    zlát kovanec gold coin
    zláto kritje gold cover
    zlát lak gold-coloured varnish
    zláta pena gold foil, tinsel
    zlát list gold leaf
    zláta rozga botanika golden rod
    zláta palica gold ingot
    zláta mladina (figurativno) gilded youth
    knjiga z zláto obrezo a gilt-edged book
    zláti prah gold dust
    zláto (pisalno) pero gold nib, gold fountain pen
    zláto runo golden fleece
    zláto tele golden calf
    zláta sredina golden mean
    zláta rezerva gold reserves pl (ali reserve)
    zláta poroka golden wedding
    zláto pravilo golden rule
    zláta mrzlica (figurativno) gold fever, gold rush
    zláta ribica goldfish
    zláta posoda gold plate
    zláta kep(ic)a gold nugget
    zláto število golden number
    zláta ura gold watch
    zláto srcé a heart of gold
    zláti tečaj gold price
    zlát trak gold lace
    zláta valuta gold currency, gold standard
    države z zláto valuto countries on the gold standard
    zláta zlitina alloy of gold
    zláto žito golden wheat
    Zlata obala geografija the Gold Coast
    jesti iz zláte sklede to eat off gold plate
  • zlató gold

    lov za zlatom gold rush
    kopač (kopanje) zlata gold-digger (gold digging)
    rudnik zlata gold mine
    zlató v palicah bar gold, bullion, ingot gold
    kepica, zrno zlata gold nugget
    zlata žila medicina piles pl
    žila zlata vein of gold
    izpiralec (izpiranje) zlata gold-washer (gold-washing)
    odtok zlata outflow (ali drain) of gold
    zaloga zlata nahajališče zlata goldfield
    plačila se morajo izvršiti v zlatu (the) payments are to be made in gold
    on se valja v zlatu (figurativno) he is rolling in gold
    biti plačan v zlatu to be paid in gold
    biti zlata vreden (figurativno) to be worth one's weight in gold
    to se ne da plačati z zlatom (figurativno) this is beyond price
    govoriti je srebro, molčati pa zlató speech is silver (arhaično silvern), silence is golden
    ni vse zlató, kar se sveti all that glitters is not gold, appearances are deceptive