fizzle1 [fízl] neprehodni glagol
sikati, prasketati, šumeti, brenčati
to fizzle out slabšati se, upadati; pokvariti se; spodleteti; izjaloviti se; sleng pasti pri izpitu
Zadetki iskanja
- flag3 [flæg] samostalnik
zastava; košat pasji rep
black flag piratsko znamenje; piratstvo
flag of distress srajca, ki visi skozi raztrgano obleko; figurativno slab znak
to get one's flag postati admiral
to hang out the white flag vdati se
to hang out the red flag pozvati na boj
to hoist the flag izobesiti zastavo; prevzeti poveljništvo
house flag zastava ladijske družbe
merchant flag zastava trgovske mornarice
to strike (ali lower) the flag spustiti zastavo, priznati poraz
flag station postajališče (samo na znamenje)
yellow flag znamenje, da je na ladji kužna bolezen; karantena
to dip the flag pozdravljati s spuščanjem in dviganjem zastave - flag4 [flæg] prehodni glagol
(o)krasiti z zastavami; signalizirati z zastavo
to flag down ustaviti vozilo (z mahanjem) - flagpole [flǽgpoul] samostalnik
zastavni drog
vojska to guard the flagpole biti za kazen zaprt v kasarni - flake2 [fleik]
1. prehodni glagol
oluskati; cepiti; z luskami pokriti
2. neprehodni glagol
v ploščice, lističe se cepiti; v kosmičih padati
to flake off (ali away) luščiti se - flam2 [flæm] prehodni glagol
varati
to flam off with lies nalagáti - flame1 [fleim] samostalnik
plamen, ogenj, žar
pogovorno ljubezen; nagla jeza; strast
to set on flame zažgati
to throw oil on flame prilivati olje v ogenj
to burst into flame(s) vzplameneti
to commit to the flames sežgati
to fan the flame razplameniti
an old flame of his njegova stara ljubezen - flame up neprehodni glagol ➞ to flame out
zardeti - flank1 [flæŋk] samostalnik
bok, bočna stran
vojska to take the enemy in the flank napasti sovražnika z boka
vojska flank attack napad z boka
flank guard kritje z boka
to turn the flank obiti bok - flank2 [flæŋk] prehodni glagol
ob boku kriti; bok ogrožati; z boka napasti; bok napadati
to flank s.th. obiti kaj - flannel1 [flǽnl] samostalnik
(volnena) flanela
pogovorno krpa za umivanje, cunja
hudomušno Valižan
množina flanelaste hlače, spodnje perilo; bela športna obleka (za tenis ali kriket)
to get (ali receive) one's flannels postati član šolskega nogometnega ali kriketskega moštva
ameriško flannel cake tenek kolaček - flap2 [flæp] prehodni glagol & neprehodni glagol
udariti (away, off)
preganjati (muhe); bingljati; kriliti, prhutati; ohlapno viseti; mahedrati; splašiti (se)
to flap one's mouth, to flap about blebetati, brbljati
to flap s.o. in the face prisoliti komu klofuto
to flap the memory priklicati v spomin - flare2 [flɛə] neprehodni glagol & prehodni glagol
migljati, plapolati, plamteti; slepiti; navzdol se širiti (krilo); razprostreti; napihniti se; močno razsvetliti; bleščati se; viseti čez kaj
to flare into ashes zgoreti v prah in pepel - flash3 [flæš]
1. prehodni glagol
naglo osvetliti; brzojavno poročati; bliskovito razširiti; vreči (pogled)
2. neprehodni glagol
zabliskati, zableščati se; vzplapolati, zamigljati, zasvetlikati se, zažareti; švigniti, šiniti
figurativno zablesteti; razliti se (topljeno steklo)
to flash a message brzojavno poročati - flat1 [flæt] pridevnik
raven, plosek, sploščen; medel, plehek, nezanimiv, pust, enoličen; prazen; razdišan; potrt; slab (prodaja); zveneč
glasba molovski; za pol tona znižan; napačen (petje); razglašen; onemogel, izčrpan; brezobresten; odkrit
sleng flat broke brez pare
flat calm mrtva tišina
to give a flat denial gladko odkloniti, zanikati
a flat lie debela laž
to meet with a flat refusal biti odločno zavrnjen
figurativno he fell as flat as a pancake popolnoma mu je spodletelo
to lay flat zravnati z zemljo
flat prices nizke enotne cene
flat race dirka brez ovir
his singing is flat poje za pol tona prenizko
to go into a flat spin zmesti se
that's flat to je moja zadnja beseda
flat nonsense popoln nesmisel
hudomušno B flat stenica
to tell flat naravnost povedati
ameriško flat silver srebrn pribor - flat2 [flæt] prislov
ravno, plosko; na dolgo in široko; povsem, naravnost; prenizko (peti)
to fall flat pasti kot dolg in širok; figurativno ne se posrečiti, spodleteti
to go flat out na vso moč se truditi - flat4 [flæt] prehodni glagol & neprehodni glagol
sploščiti (se)
ameriško to flat out stanjšati se; figurativno izjaloviti se - flat-footed [flǽtfutid] pridevnik
ploskih nog
ameriško, pogovorno odločen, trden; odkrit
pogovorno to catch s.o. flat-footed zasačiti koga - flatten [flǽtn]
1. prehodni glagol
sploščiti, zravnati; pogum vzeti, oplašiti; oslabiti; potreti
glasba znižati noto
2. neprehodni glagol
sploščiti se; umiriti se, oslabeti; postati neokusen (pivo)
glasba znižati se (nota)
to flatten out izravnati se; zravnati z zemljo (naselje); razvaljati, sploščiti
to flatten s.o. out popolnoma koga premagati
aeronavtika to flatten out the glide zmanjšati kot spuščanja - flatter [flǽtə] prehodni glagol
laskati, dobrikati se, prilizovati se; zadovoljiti, ugajati, dobro deti, goditi
to flatter o.s. that domišljati si, da
to flatter s.o.'s hopes zbujati komu neosnovano upanje
to flatter o.s. on čestitati si k