buffet2 [bʌ́fit] prehodni glagol & neprehodni glagol
boriti se; prebiti, prebijati, preriniti, prerivati se
Zadetki iskanja
- build*2 [bild]
1. prehodni glagol
(z)graditi, (se)zidati, tvoriti
figurativno oblikovati; temeljiti
2. neprehodni glagol
zanašati se, računati s čim; razviti se v - build on (ali upon) neprehodni glagol
zanašati se na kaj, računati s čim - build up prehodni glagol & neprehodni glagol
zazidati
figurativno zgraditi, ojačiti, izboljšati; razvijati se
build up one's constitution okrepiti si zdravje - bulge2 [bʌldž] neprehodni glagol & prehodni glagol
bočiti se, nabrekniti; (na)basati; (po)pačiti, pačiti se; napihniti (se) - bulk2 [bʌlk]
1. neprehodni glagol
povečati se, strniti se, kopičiti se
figurativno biti zelo pomemben
2. prehodni glagol
kopičiti; strniti
to bulk large imeti veliko vlogo - bulk up neprehodni glagol
napihniti se, narasti; precej znašati - bull4 [bul]
1. neprehodni glagol
špekulirati na dvig cen na borzi; skušati dvigniti ceno delnic
ameriško, sleng bahati se
2. prehodni glagol
umetno dvigati cene - bullyrag [búliræg] prehodni glagol
zmerjati, psovati, rogati se - bum3 [bʌm] neprehodni glagol
ameriško, sleng potepati, klatiti se; prosjačiti, živeti na tuj račun
britanska angleščina, sleng to bum one's load bahati se - bump2 [bʌmp]
1. prehodni glagol
udariti, treščiti, močno suniti, zadeti, raniti; prehiteti (čoln pri tekmi)
ameriško, sleng obstreljevati
2. neprehodni glagol (against, on)
zaleteti se; suvati; drdrati (voz); bukati (kot bukač) (from)
izriniti
bump race veslaška tekma med univerzama Oxford in Cambridge
to bump off ameriško, sleng nasilno odstraniti, ubiti - bunch2 [bʌnč]
1. prehodni glagol
zvezati, združiti
2. neprehodni glagol
združiti se, skupaj se držati
to bunch together strniti se
to bunch out nabrekniti - buoyant [bɔ́iənt] pridevnik (buoyantly prislov)
plavajoč, dvigajoč se, lahek
figurativno vesel, veder, čil, isker; naraščajoč, dvigajoč se (cene) - bur1 [bə:] samostalnik
bodica, bodičasta lupina
botanika repinec
figurativno človek ki se koga drži kot klop, vsiljivec - burn*1 [bə:n]
1. prehodni glagol
zažgati, sežgati; pražiti; vžgati, ožigosati; spaliti
2. neprehodni glagol
goreti, smoditi se, žareti, skeleti, peči; plamteti, razplameniti, razvneti se
to burn to ashes upepeliti; v prah zgoreti
to burn the candle at both ends naporno delati, preveč se truditi
to burn daylight zapravljati čas
to burn one's fingers opeči si prste
to burn to the ground do tal pogoreti
to have money to burn imeti preveč denarja
it burned itself into my mind vtisnilo se mi je v spomin
to burn out of house and home pregnati
to burn one's boats onemogočiti si povratek
his money burns a hole in his pocket zapravi ves denar
money to burn več ko dovolj denarja
to burn the midnight oil delati ponoči
ameriško to burn powder zapravljati strelivo
the sun burns away the mist sonce razprši meglo
to burn the water loviti ribe pri svetilkah
to burn the wind (ali earth), ameriško to burn up the road brzeti v največjem diru - burnish1 [bə́:niš]
1. prehodni glagol
loščiti, gladiti, polirati
2. neprehodni glagol
svetiti se - burrow2 [bʌ́rou] neprehodni glagol & prehodni glagol
zakopati se v zemljo; živeti v brlogu; izkopati, podkopati
to burrow into s.th. poglobiti se v kaj - burst*1 [bə:st]
1. neprehodni glagol (with zaradi)
počiti, razpočiti se (with s)
biti prenapolnjen (into v)
vlomiti, vlamljati; izbruhniti; nenadoma se prikazati
sleng bankrotirati, propasti
2. prehodni glagol
nasilno odpreti; (z)lomiti, zadreti, predreti; prenapolniti; uničiti
sleng denar zapravljati
to burst into blossom razcvesti se
to burst into flame vzplamteti
to burst into laughter zakrohotati se
to burst into tears razjokati se
to burst into view prikazati se
to burst into the room planiti v sobo
to burst one's way through the crowd preriniti se skozi gnečo
to burst open razpočiti se, naglo se odpreti
to burst one's sides with laughter počiti od smeha
to be bursting komaj čakati
to burst upon s.th. naleteti na kaj
it burst upon my ear nenadoma sem zaslišal
it burst upon my eye nenadoma sem zagledal
ready to burst skrajno razburjen
to burst with s.th. razpočiti se od česa
to burst one's buttons with food preobjesti se
the river burst its banks voda je stopila čez bregove - burst asunder neprehodni glagol
razpočiti se - burst out neprehodni glagol
izbruhniti, nepričakovano se prikazati
burst out laughing zakrohotati se
burst out with zagovoriti se, izblekniti