Franja

Zadetki iskanja

  • sinecure [sáinikjuə] samostalnik
    sinekura, mastno donosna, plačana služba z malo ali nič dela
    figurativno korito
  • sinistral [sínistrəl] pridevnik (sinistrally prislov)
    levi, ki leži ali gre na levo; levičen; (o školjki) ki ima zavoje z desne na levo
  • sinking [síŋkiŋ]

    1. samostalnik
    potopitev, potapljanje, pogrezanje, udiranje; izdolbljenje, vrtanje; slabost, šibkost, hiranje, upadanje
    ekonomija izbris ali plačilo (dolga)

    sinking of the heart občutek tesnobe
    in the stomach občutek lakote, prazen želodec

    2. pridevnik
    pogrezajoč se, upadajoč; popuščajoč, slabeč

    a sinking feeling občutek slabosti
    sinking spirits upadajoč pogum
    sinking paper zastarelo pivnik
  • six-foot [síksfut] pridevnik
    visok ali dolg 6 čevljev
  • sixpenny [síkspəni]

    1. pridevnik
    ki je vreden ali velja 6 penijev
    figurativno cenen, reven

    a sixpenny piece, a sixpenny bit kovanec za 6 penijev

    2. samostalnik
    kovanec za 6 penijev
  • sizer [sáizə] samostalnik
    štipendist na univerzi v Cambridgeu ali Dublinu
  • sketchy [skéči] pridevnik (sketchily prislov)
    skicen, le skiciran, podoben skici; (narejen) v glavnih črtah ali potezah, v prvih osnutkih
    figurativno nepopoln, nedovršen; nezadosten
    figurativno nedoločen, nejasen

    a sketchy meal nezadosten obed
  • skewer [skjú:ə]

    1. samostalnik
    špila (za klobaso), lesena ali kovinska paličica za nabadanje mesa, raženj
    hudomušno meč

    2. prehodni glagol
    nabosti (meso), ošpiliti (klobaso)
  • skid2 [skid]

    1. samostalnik
    drsenje kolesa na blatnem zemljišču; drsalica ali sanišče (letala)
    množina, ameriško, navtika mesto, kjer se spravljajo čolni vojne mornarice

    2. neprehodni glagol
    zdrsniti, spodrsniti (v stran), drseti v stran

    the car went into a skid avto je začelo zanašati (v stran)
    he is on the skids ameriško, sleng z njim gre h koncu
    to skid over bežno preiti
  • skilly [skíli] samostalnik
    redka, vodéna juha ali ovsena kaša (za zapornike)
  • skimp [skimp] prehodni glagol & neprehodni glagol
    varčno, skopo (kaj) dajati ali deliti; skopo oskrbovati (in z)
    skopariti stiskati, biti skop(uški); zanikrno, površno (iz)delati, zmašiti, skrpucati (kaj); šušmariti, nemarno delati; priskutovati se (pri jedi)
  • skin1 [skin] samostalnik
    (človeška) koža
    anatomija sloj kože; živalska koža, krzno; meh (za vino)
    sleng pivo
    sleng konj, kljuse
    hudomušno fant
    sleng lopov, slepar
    botanika kožica, luščina, lupina; površina
    navtika lesena ali železna obloga

    skin of an orange oranžna lupina
    chapped (rough) skin razpokana koža
    (un)dressed skin (ne)strojena koža
    the inner skin notranja plast kože
    the outer skin pokožnica, koža vrhnjica, epiderma
    gold-beater's skin tanka membrana, v kateri se pri kovanju ločujejo lističi zlata
    wet to the skin do kože premočen
    with a whole skin s celo kožo, nepoškodovan
    to be in bad skin figurativno biti slabe volje
    he is only (he is nothing but) skin and bone sama kost in koža ga je, zelo mršav je
    I would not be in your skin ne bi bil rad v vaši koži
    to change one's skin menjati (spremeniti) svojo kožo (naravo)
    to escape by the skin of one's teeth za las odnesti zdravo (celo) kožo, uiti nevarnosti
    it gets under my skin figurativno, pogovorno jezi me, razburja me
    to get under one's skin pogovorno iti komu na živce, jeziti (boleti) koga
    he has a thick skin on ima debelo, neobčutljivo kožo, naravo
    he has a thin skin on je občutljiv
    to jump (to leap) out of one's skin figurativno skočiti iz kože, biti ves iz sebe (od veselja, od nestrpnosti, od jeze itd.)
    to save one's skin, to come (to get) off with a whole skin célo, zdravo kožo odnesti
    near is my shirt, nearer my skin figurativno bog je najprej sebi brado ustvaril; vsak je sebi najbližji
  • skylight [skáilait] samostalnik
    strešno ali stropno okno; okno (lina) v palubi; svetloba, ki prihaja skozi takšno okno
  • skyscape [skáiskeip] samostalnik
    slika, ki predstavlja nebo ali oblake, del neba; (slikarstvo) studija neba
  • slack suit [slǽksju:t] samostalnik
    ameriško (udobna) športna ali domača obleka
  • slang [slæŋ]

    1. samostalnik
    slang, žargon, jezik, ki ga uporabljajo v mejah določenega stanu ali poklica, cehovski jezik, spakedran jezik

    thieves' slang žargon tatov, zlikovcev

    2. prehodni glagol
    uporabljati slang (žargon); prostaško govoriti
    pogovorno zmerjati (koga)

    slanging match sleng silovit, vroč besedni boj z zmerjanjem
  • slant [sla:nt]

    1. samostalnik
    poševnost, nagnjenost; strmina, pobočje, nagib
    ameriško tendenca, vidik; pogled s strani

    on the slant poševno, napošev
    slant of the roof nagib strehe
    slant of wind navtika kratkotrajna rahla sapica
    to be on the slant biti nagnjen
    to take a slant at vreči pogled s strani na

    2. pridevnik
    poetično nagnjen, poševen, malo postrani, počez ali postrani postavljen
    ameriško, figurativno pristranski

    slant-eyed poševnih oči (Mongoli)

    3. neprehodni glagol & prehodni glagol
    nagibati (se), biti nagnjen, biti poševno usmerjen; postrani, poševno položiti, usmeriti
    figurativno imeti nagnjenje (towards do, za)
    ameriško biti pristranski
    figurativno prirediti za določen namen

    a magazine slanted for farm workers za kmečke delavce (bralce) prirejen magazin
  • slapdash [slǽpdæš]

    1. samostalnik
    pogovorno na hitro skrpucana (zmašena) stvar ali delo

    2. pridevnik
    nagel, vihrav, nepremišljen, tjavdan, na slepo; površen, nemaren, neurejen

    slapdash work površno delo

    3. prislov
    naglo, na slepo, tjavdan, površno, zanikrno, nemarno

    4. prehodni glagol
    pogovorno skrpucati, zmašiti na hitro (kaj) skupaj, skrpati
  • sledder [slédə] samostalnik
    sankač; konj ali pes, ki vleče sani
  • sleep over, sleep (up)on neprehodni glagol
    prespati, odložiti odločitev ali rešitev na naslednji dan

    to sleep over, sleep (up)on a question prespati problem