Franja

Zadetki iskanja

  • shuffle together prehodni glagol
    skupaj pograbiti ali zmetati
  • shuflle away prehodni glagol
    hitro odstraniti ali skriti, neopazno odnesti
  • shunt [šʌnt]

    1. samostalnik
    premikanje; ranžiranje vlakov ali vagonov na stranski tir; kretnica
    elektrika stranski priključek
    figurativno izogibanje

    2. prehodni glagol
    zapeljati (ranžirati) (vlak) na stranski tir
    elektrika priključiti paralelni, stranski vod; odvesti (tok)
    figurativno napeljati (pogovor) na drugo stvar
    figurativno položiti ob stran, pustiti ob strani; odložiti, odgoditi
    neprehodni glagol
    zapeljati vlak na stranski tir
    figurativno oddaljiti se od téme, od namere

    to shunt s.o. spraviti koga s pota, odstraniti koga, pustiti koga brez dela
    to shunt a subject odgoditi razpravljanje o predmetu
  • shush [šʌš]

    1. medmet
    ššš!, pst!

    2. neprehodni glagol
    reči ali delati pst!; sikati; ukazati mir, tišino
    prehodni glagol
    utišati, pomiriti koga z vzklikom pst
  • shutdown [šʌ́tdaun] samostalnik
    (začasna) ustavitev dela ali obratovanja (tovarne), mirovanje
  • side cousin [sáidkʌzn] samostalnik
    oddaljen bratranec (sestrična) ali sorodnik, -ica
  • sidelight [sáidlait] samostalnik
    svetloba, ki prihaja od strani, stranska luč
    figurativno slučajno pojasnilo
    navtika rdeča ali zelena luč na ladijskih bokih

    that affair throws a sidelight on the corruptness of some financial circles ta afera da uganiti korupcijo nekaterih finančnih krogov
  • sidesplitter [sáidsplitə] samostalnik
    zelo smešna šala ali dovtip
  • siding [sáidiŋ] samostalnik
    železnica stranski (ranžirni, industrijski) tir; gibanje ali nagnjenost na eno stran; podpora, podpiranje, pridružitev (with k)
    ameriško vodoravno pribite deske na navpične stebre, ki tvorijo zid; razširjeno mesto v umetnem plovnem kanalu za srečanje dveh ladij

    private siding industrijski tir
  • sift [sift] prehodni glagol & neprehodni glagol
    presejati (flour moko)
    presevati, rešetati; posuti (sugar on the cake sladkor na kolač)
    ločiti, odbirati (from od)
    pazljivo izprašati, pregledati, raziskati (dokaze, dejstva); padati skozi rešeto ali sito, biti presejan, prerešetan
    figurativno prodirati (into v)
    izvleči (tajnost) (from iz)

    to sift grain from husk, to sift the chaff from the wheat ločiti plevel od zrna
    to sift out ločiti, odbrati z rešetanjem (from od); poiskati, zaslediti, najti
  • sifting [síftiŋ] samostalnik
    rešetanje
    množina presevki, kar je šlo skozi sito ali rešeto; ostanki na situ ali rešetu
    figurativno (skrbno) preiskovanje, preiskava
  • sight1 [sáit] samostalnik
    vid
    figurativno oko, doseg oči; vidik, dogled, pogled, ogled; prizor, ogleda vredna znamenitost
    množina znamenitosti (of a town kakega mesta)
    pogovorno nenavaden ali žalosten pogled (prizor), grda zunanjost, strašilo; muha (na puški), merjenje, viziranje
    fotografija iskalo
    pogovorno masa, množina, kup
    ameriško, sleng šansa

    in sight v bližini, na dosegu, na dogledu
    on sight na (prvi) pogied
    at (first) sight na prvi pogled, brez priprave
    out of sight iz vida, zunaj obzorja
    within sight of v vidiku, v vidu
    a (long) sight pogovorno (zelo) mnogo (of money denarja)
    a sight for the gods prizor za bogove
    a sight for sore eyes zelo prijeten prizor (pogled), privlačna oseba
    sight unseen figurativno maček v žaklju; kupljen na slepo
    bad (good) sight slab (dober) vid
    the loss of sight izguba vida; oslepitev
    long sight daljnovidnost
    a long sight better daleč boljši
    second sight figurativno preroški dar
    payable at (on) sight plačljiv na pokaz
    short (near) sight kratkovidnost
    out of my sight! izgubi se mi izpred oči!
    out of sight out of mind daleč od oči, daleč od srca
    it is not right in my sight to ni prav po mojem mišljenju
    it is a sight better than it was mnogo bolje je, kot je bilo
    it was quite a sight! bil je to prizor za bogove!
    to be in sight of videti
    to catch sight of zagledati, ugledati (koga, kaj)
    to come in sight pokazati se
    it has cost him a sight of money to ga je veljalo kup denarja
    to find favour in s.o.'s sight pridobiti si naklonjenost koga, prikupiti se, ugajati komu
    to get sight of s.o. zagledati, opaziti koga
    to get (to go) out of sight izginiti (iz vida)
    to heave in sight pojavljati se, prikazovati se, postajati viden
    to keep in sight imeti v vidu
    to know by sight poznati po videzu
    what a sight you look! kakšen pa si!, kot strašilo si videti!
    to lose sight of izgubiti iz vida, ne več videti, figurativno pozabiti
    to lose one's sight oslepeti
    the letter was not meant for your sight pismo ni bilo namenjeno tebi
    I should like it a jolly sight better stokrat rajši bi imel to
    to make a sight of oneself smešno se obleči, osmešiti se
    to play (to sing) at sight igrati na prvi pogled, brez priprave
    to put out of sight skriti, ne posvečati pozornosti
    to see the sights videti, ogledati si znamenitosti
    I can't see (bear stand) the sight of him ne morem ga živega videti
    to take a sight nameriti, ciljati; obrniti pogled
    to take a sight at s.o. sleng osle pokazati komu
  • sight2 [sáit] prehodni glagol
    zagledati, ugledati, opaziti, opazovati, ogledovati; meriti višino zvezde; vzeti na muho, pomeriti na, ciljati, vizirati
    trgovina predložiti ali akceptirati (menico)
    prehodni glagol
    vizirati, ciljati

    to sight land zagledati kopno zemljo
    you should sight before you shoot najprej pomeri (premisli), nato ustreli (stori)
  • sightless [sáitlis] pridevnik (sightlessly prislov)
    slep
    poetično neviden, ki se ne more ali ne sme videti
  • sightseeing [sáitsi:iŋ] samostalnik
    ogledovanje ali obisk znamenitosti (kakega mesta)

    sightseeing bus avtobus za ogled (mestnih) znamenitosti
    sightseeing tour krožna vožnja (po mestu, za ogled znamenitosti)
  • signalman množina signalmen [sígnəlmən] samostalnik
    oseba, ki daje znake (signale), signalist
    železnica prometnik ali kretničar; signalist
    navtika mornar signalist
  • silence2 [sáiləns] prehodni glagol
    utišati (tudi vojska)
    pripraviti ali prisiliti k molku (z močnejšimi argumenti)
    figurativno pomiriti
    figurativno pridušiti (glas)

    to silence s.o. (the enemy's batteries) utišati koga (sovražnikove baterije)
    to silence the voice of conscicnce pomiriti glas vesti
  • silt [silt]

    1. samostalnik
    mulj, sviž, glen, rečno ali jezersko blato

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zamuljiti (se), zasuti (se), zamašiti (se) z muljem (često up)
    postati glenast

    the channel is silted up prekop je zamuljen
  • silverly [sílvəli] pridevnik
    srebrn, ki sije ali zveni kot srebro
  • sin2 [sin] neprehodni glagol & prehodni glagol
    napraviti greh, grešiti, pregrešiti se, napraviti prestopek ali prekršek (against zoper, proti)

    to sin against the rules pregrešiti se zoper pravila
    to sin one's mercies izgubiti milost, pregrešiti se, biti nehvaležen
    to sin away z grehom (grehi) lahkomiselno izgubiti, zaigrati (one's happiness svojo srečo)
    he is more sinned against than sinning figurativno on je bolj žrtev kot krivec, bolj zasluži pomilovanje kot grajo