Franja

Zadetki iskanja

  • scratch up (together) prehodni glagol
    s težavo spraviti skupaj (prihraniti)
  • scream2 [skri:m] neprehodni glagol
    vpiti, krikniti, (za)kričati; vriskati, vrisniti; vreščati; do solz se smejati, zvijati se od (smeha); (o vetru itd.) zavijati, besneti, hrumeti, tuliti; histerično govoriti ali pisati
    prehodni glagol
    krikniti (kaj) (večinoma scream out)
    zakričati, s krikom (koga) poklicati

    to scream an alarm dvigniti, trobiti alarm
    to scream o.s. hoarse ohripeti od vpitja (kričanja)
    to scream out a curse zakričati kletev, glasno zakleti
    to scream with laughter tuliti od smeha
    he made us scream with laughter do solz smo se mu smejali (nas je spravil v smeh)
    we simply screamed with laughter dobesedno zvijali smo se od smeha
  • screw-eye [skrú:ai] samostalnik
    vijak s pentljo, skozi katero se potegne vrv itd.
  • scrub1 [skrʌb]

    1. samostalnik
    ribanje, pranje s ščetko, temeljito čiščenje; ščetka
    ameriško, šport rezervni igralec, rezervno moštvo

    scrub game igra z rezervnim moštvom

    2. pridevnik
    ameriško, šport na hitro, brez prejšnjega treninga sestavljen
  • scrub2 [skrʌb] prehodni glagol
    ribati, drgniti; močno s ščetko sestrugati (off)
    dobro oprati, (i)zdrgniti
    neprehodni glagol
    ribati, dobro oprati
    figurativno mučiti se, garati

    to scrub for one's living mučiti se za svoj življenjski obstanek, za svoj vsakdanji kruh
  • scrubbing [skrʌ́biŋ] samostalnik
    ribanje, pranje s ščetko
  • scum [skʌm]

    1. samostalnik
    (umazana, nečista) pena; izmeček, izvržek, odpadek
    tehnično žlindra, troska
    figurativno usedlina, gošča
    figurativno pridanič, ničvrednež, izprijenec, izgubljenec

    the scum of society (of the earth) izmeček družbe (človeštva)

    2. prehodni glagol
    (po)snemati umazano peno; obrati; odstraniti žlindro iz staljene kovine
    neprehodni glagol
    delati (narediti) peno, (na)peniti se, pokriti se s peno
  • scumble [skʌmbl]

    1. samostalnik
    (slikarstvo) ublažitev barv

    2. prehodni glagol
    ublažiti npr. oljnate barve na sliki, s tem, da jih prekrijemo s plastjo neprozorne snovi
  • scummy [skʌ́mi] pridevnik (scummily prislov)
    penav, penast, pokrit s peno; beden, podel, nizkoten

    a scummy trick podel, nizkoten trik
  • scuttle2 [skʌtl]

    1. samostalnik
    odprtina s pokrovom v zidu ali na strehi hiše, na palubi ali v boku ladje; pokrov, poklopec kake odprtine

    2. prehodni glagol
    navtika preluknjati dno ladje, potopiti ladjo (na ta način)
  • scuttle3 [skʌtl]

    1. samostalnik
    nenaden odhod ali beg, hitra hoja, hitenje, tek; nagel umik

    2. neprehodni glagol
    (z)bežati pred nevarnostjo; izogibati se, odtegovati se dolžnostim; umakniti se z begom, s tekom (away, off)
    sleng, politika hitro se umakniti (out iz)
  • scythe [sáið]

    1. samostalnik
    kosa

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    kositi, pokositi; opremiti s koso
  • sea-cock [sí:kɔk] samostalnik
    pipa, s katero se spušča morska voda v notranjost ladje
  • sea-horse [sí:hɔ:s] samostalnik
    zoologija morski konjiček
    zoologija mrož
    mitologija triton; visok, s peno ovenčani val
  • seal3 [si:l] prehodni glagol
    zapečatiti (tudi figurativno)
    dokončno odločiti, dati pečat na, žigosati; potrditi, ratificirati, sankcionirati; dokazati; zamašiti, začepiti (up)
    (hermetično) zapreti; označiti, zaznamovati; učvrstiti kaj s pomočjo cementa; zaliti (s svincem, smolo, z malto)

    to seal a beam in a wall zacementirati tram v zid
    it is a sealed book for me to je zame knjiga s sedmimi pečati
    he is sealed for damnation obsojen je na poguho
    his fate is sealed njegova usoda je zapečatena
    that sealed his fate to je zapečatilo njegovo usodo
    to seal one's devotion with one's death dokazati, potrditi svojo vdanost s smrtjo
    sleep sealed my eyes spanec mi je zatisnil oči
    the tins are carefully sealed up konserve so skrbno (hermetično) zaprte
    a vessel sealed in ice v ledu zamrznjena ladja
    to seal (up) a window tesno, hermetično zapreti okno
  • seam [si:m]

    1. samostalnik
    šiv (tudi medicina)
    razpoka, špranja; brazda; brazgotina
    mineralogija & geologija plast, ležišče, žila

    to caulk the seams of the deck zasmoliti špranje na palubi

    2. prehodni glagol
    šivati, sešiti (tudi seam up, seam together)
    spojiti s šivom; zarobiti, obrobiti; zadati brazgotine; (pasivno) biti poln brazgotin, razpok

    seamed with scars ves brazgotinast
    a face seamed with worry od skrbi razoran obraz
    neprehodni glagol
    dobiti razpoke, postati razbrazdan; delati okrasni šiv
    narečno šivati
  • seat2 [si:t] prehodni glagol
    dati (odkazati, posaditi na, nuditi) sedež (komu); namestiti, popraviti sedež; opremiti s sedeži; popraviti (zakrpati) sedalo pri stolu, zadajšnji del hlač; namestiti na podnožje, na stojalo; montirati (stroj); izvoliti v parlament, posaditi na prestol, ustoličiti; (pasivno) sedeti, imeti (svoj) sedež
    (refleksivno, arhaično) naseliti se

    seated in the armchair sedeč v naslanjaču
    a deeply seated error globoko ukoreninjena zmota
    be seat ed! izvolite sesti!
    I seated myself on... sedel sem na...
    the hall was seated v dvorano so postavili stole
    to be seated for 500 persons imeti 500 sedežev (o dvorani)
    this hall can seat 3000 people v tej dvorani je sedežev za 3000 oseb
    to seat a candidate izvoliti kandidata v parlament
    the car will seat six comfortably v avtu lahko udobno sedi šest oseb
    to new-seat a chair napraviti novo sedalo stolu, podplesti s slamo stol
  • seated [sí:tid] pridevnik
    sedeč; (kraj) ležeč; opremljen s sedežem (sedeži)

    to be seated sedeti; ležati (o kraju)
    soft-seated mehko oblazinjen
    two-seated dvosedežen
  • seating [sí:tiŋ] samostalnik
    sedenje; namestitev na sedeže; opremljenje s sedeži; material za oblazinjenje (sedežev)
    tehnično osnova, temelj, stojalo
  • secularize [sékjuləraiz] prehodni glagol
    sekularizirati, podržaviti cerkveno imetje za posvetne namene; spremenili v svetno, vzeti cerkveni značaj, osvoboditi izpod oblasti ali vpliva Cerkve; prodreti s svobodomiselnim idejami

    to secularize Sunday odvzeti nedelji verski značaj