much3 [mač] samostalnik
mnogo, velika stvar, nekaj posebnega
nothing much nič posebnega
it did not come to much ni bilo prida
to think (ali make) much of s.o. zelo koga ceniti
he is not much of a dancer ni kaj prida plesalec
to do too much of a good thing pretiravati v čem
so much; ali that much (samo) toliko
not to say much for ne zgubljati besed za kaj
much will have more kolikor več imaš, toliko več želiš
Zadetki iskanja
- múčiti to torture; to torment; to rack; to inflict pain on, to martyr; to maltreat; (bolečina) to hurt, to ail; (v šoli) to bully, to intimidate; (dražiti z varljivimi upi) to tantalize; (nadlegovati, jeziti) to bother, to worry, to vex, to plague, to tease, to grieve, to harass
skrbi jo mučijo she is tormented with worry
muči ga protin he is a martyr to gout
muči me misel na... I am uneasy (ali anxious) about...
do smrti múčiti to martyr
múčiti se (z delom) to labour, to slave, to toil, to moil, to toil and moil; to be at pains; to take pains, to make efforts, to strive hard, to struggle; to trouble oneself
múčiti se navkreber, v hrib to toil up the hill
múčiti se kot črna živina to drudge
muči se na žive in mrtve he is working himself to death - n [en]
1. samostalnik (množina N's, Ns, n's, ns)
črka n
matematika neznanka; predmet oblike N
2. pridevnik
štirinajsti; oblike črke N
matematika to the nth na n-to potenco
figurativno to the nth degree do skrajnosti - nadaljnji further, subsequent; additional
do nadaljnjega (obvestila) till further notice
brez nadaljnjega (figurativno) without further ceremony
želite nadaljnjih informacij? do you want any further information? - nag (oseba) naked; nude; unclothed; (telo) bare
popolnoma nag stark naked, in one's bare skin; in the buff
čisto nag (as) naked as when he was born; without a stitch of clothing (on)
sleči do nagega koga to strip someone naked, to strip someone to the buff - nágnjenje nágnjenost inclination; leaning; (smer) trend; proneness (k to)
nágnjenje, nágnjenost k proclivity to (ali towards), predisposition to; fondness (za for); liking (k for)
imeti nágnjenje, nágnjenost do to have a bent for, to have a bit of a penchant for
imeti nágnjenje, nágnjenost do kockanja, hazardiranja to have a weakness for gambling (ali the urge to gamble) - nail1 [néil] samostalnik
tehnično žebelj; noht
zoologija krempelj, trd izrastek na kljunu nekih ptic; stara dolžinska mera (0,057 m)
a nail in one's coffin vse, kar pospeši smrt; padec vlade, režima
to drive a nail in zabiti žebelj
to drive the nail home iti (dognati) do kraja
one nail drives out another klin se s klinom izbija
to fight tooth and nail boriti se z zobmi in nohti, boriti se na vso moč
as hard as nails trdnega zdravja, žilav, neusmiljen, trd
to hit the nail (right) on the head zadeti v črno
on the nail takoj
to pay on the nail takoj plačati v gotovini
to the nail do konca, dokončan, dovršen
right as nails točen, v redu
nails in mourning umazani nohti - naj
naj vstopi! let him come in!
naj bo very well!; all right!, agreed!, pogovorno O.K. arhaično so be it!
naj počiva v miru! may he rest in peace!
naj pride, kar hoče! come what may!
naj stane, kar hoče! cost what it may!
kaj naj to pomeni? what can (ali does) that mean?
kaj naj storim? what am I to do?
reci mu, naj pride! tell him to come!
naj ljudje rečejo, kar hočejo! let people say what they will!
naj je še tako mlad... young though he may be...
naj bodo (še tako) bogati, (oni) ne morejo... rich as they are (ali no matter how rich they may be), they cannot...
ne vemo, kaj naj naredimo s tem we don't know what to do with it
nisem vedel, ali naj se smejem ali jočem I did not know whether to laugh or to cry - najésti se to eat one's fill, to be satiated, to appease one's hunger; to line one's stomach; to have had enough to eat
on se nikoli ne najé (do sitega) he never gets enough to eat, he never eats his fill - najhújši -a, -e the worst
v najhújšem primeru if the worst comes to the worst, at the worst, in the worst case
najhújše še pride the worst is yet to come
vzemimo, da pride do najhújšega let us suppose the worst comes to the worst
bodi pripravljen na najhújše! be prepared for the worst!
najhújši tiran, kar jih je kdaj bilo the worst tyrant there ever was
kar je pri tem najhújše, je to, da... the worst of it is that...
če bi se zgodilo najhújše if the worst should happen (ali arhaično befall) - nájmanj the least; least of all; the minimum; the least amount
niti nájmanj ne not in the least
ob sobotah je tu nájmanj ljudi on Saturdays we have the poorest attendance here
on je nájmanj delal he worked least
to je nájmanj, kar moremo storiti it is the least one can do
niti nájmanj ne dvomim I have not the slightest doubt
niti nájmanj se ni pritoževal he didn't complain in the least - nájveč most; at the most; mostly
nájveč, kar sem mogel storiti, je bilo... the most I could do was...
nájveč dve milji two miles at the outside
nájveč ljudi most people
nájveč časa porabim za branje I spend most of my time reading
ostal bom tam nájveč 10 dni I shall stay there ten days at the outside (ali at the most) - naked [néikid] pridevnik (nakedly prislov)
nag, gol; nezastrt, nepokrit, nezavarovan, izpostavljen (to)
očiten, čist, odkrit, razgaljen; enostaven, preprost; prazen (soba)
pravno nepotrjen, brez pravne zahteve
stark naked popolnoma gol
the naked truth čista resnica
to strip naked sleči do golega
naked sword goli meč
with the naked eye s prostim očesom
a tree naked of leaves drevo brez listja
pravno naked confession nepotrjeno priznanje
pravno naked possession dejanska posest - nakljúb
komu nakljúb in spite of someone, in defiance of someone
napraviti kaj nakljúb to do something for spite
nakljúb vsemu for all that, in spite of everything - nakúpiti nakupováti to make a purchase; to buy up, to buy in; to purchase, to acquire by purchase (successively)
nakupovati po trgovinah to do the shopping
iti nakupit to go shopping - naležáti se to have a good rest (ali pogovorno a good liedown)
malo razgibavanja ne škodi, naležali smo se že pogovorno a little exercise won't do us any harm, we've had a good kip - namèn intention; purpose; end
v ta namèn for this purpose
v kakšen namèn? with what purpose, arhaično to what end?
z namènom, da... with the intention of (ali with a view to) (bi šli going)
namèn je jasen the intention is obvious
imeti namèn to plan, to intend
imeti skrite namène (žargon) to have something up one's sleeve
ustrezati namènu to answer the purpose
že nekaj dni imam namèn dati uro v popravilo I've been meaning to get my watch repaired for days
namèn posvečuje sredstva the end justifies (ali arhaično sanctifies) the means
nimam namèna, da bi vas žalil I have no wish to offend you
nimamo namèna, da bi odgovorili na to vprašanje we do not intend to answer (ali we have not the slightest intention of answering) this question
prišel sem z namènom, da bi govoril s teboj I came to have a word with you
rekel je to brez kakršnegakoli namèna he said that with no ulterior motive
ima najboljše namène he has the best intentions
ustrezati (služiti rabiti) namènu to answer (to serve) the purpose - namerávati to intend; to be about to; to plan; to have a mind to; to mean to; (nekam) to be off
nameravam domov (na trg) I'm off home (to market)
namerávati nekaj to have something in view (ali in mind)
nameravam se vrniti prihodnji teden I intend to return next week
kako dolgo nameravate ostati v tem mestu? how long do you intend to remain in this town? - napáčen wrong; false; incorrect
napáčno prislov wrong, wrongly
napáčno ime false (ali fictitious) name
ni napáčno! not bad!
napraviti napáčen korak to take a false step
ura gre napáčno the clock is (ali goes, is going) wrong
napáčno uganiti (nepravo zadeti) to guess wrong
napáčno razumeti to misunderstand
napáčno me razumete you misunderstand me, you mistake me
kaj se ti zdi napáčno pri tem? what do you find wrong with it?
na napáčnega je naletel (figurativno) he had come to the wrong shop
peljati se z napáčnim vlakom to take the wrong train
napáčno je držal knjigo he was holding the book the wrong way up
napáčno delati, narediti to act wrong, to do wrong
napáčno izgovoriti (obvestiti, pisati) to mispronounce (to misinform, to misspell)
napáčno peti to sing out of tune
napáčno (pre) soditi to misjudge
zelo napáčno je od tebe, da ga podpiraš it is very wrong of you to support him
zaiti na napáčna pota (figurativno) to take the wrong path (ali turning)
ne bi bilo napáčno, če bi to poskusili it wouldn't be a bad idea to try it, we see no harm in trying it
obrnil si se na napáč naslov (osebo) pogovorno you've come to the wrong shop
napáčna ideja a false idea
napáčen pojem a mistaken notion
napáčen odgovor a wrong answer
napáčen podatek, napáčna navedba false statement, misrepresentation
napáčna (telefonska) številka, napáčna zveza! sorry, wrong number! - nápak wrong, wrongly, bad, badly; amiss
ni nápak! not bad!
nápak delati to do something wrong
nápak priti (biti nezaželen) to come amiss
nápak razumeti to misunderstand, to mistake
nápak uganiti, ugibati to guess wrong
ne bi bilo nápak zate (ne bi ti škodovalo) it would not be a bad thing for you
nekaj je nápak z njim there's something amiss with him
nápak stópiti (spotakniti se) to trip (čez, nad over)