Franja

Zadetki iskanja

  • bicker1 [bíkə] neprehodni glagol
    prerekati, pričkati, prepirati se
    figurativno pljuskati; žuboreti; plapolati
  • bide* [baid] prehodni glagol & neprehodni glagol
    arhaično, poetično bivati; prenesti, prenašati, pretrpeti; čakati, vztrajati
    narečno ostati; sprijazniti se
  • bilge2 [bildž] prehodni glagol & neprehodni glagol
    prebiti dno; puščati, teči, curljati; napenjati se
  • bilk [bilk]

    1. neprehodni glagol
    pogovorno prekaniti, opehariti, oslepariti, izmuzniti se ne da bi plačal

    2. samostalnik ➞ bilker
  • bill2 [bil]

    1. samostalnik
    kljun; ost, konica
    navtika krempelj (sidra); (v geogr. imenih) rt

    2. neprehodni glagol
    kljunčkati se

    to bill and coo dobrikati, laskati se
  • bind*1 [baind]

    1. prehodni glagol
    povezati, vezati; prisiliti; obrobiti, okovati; potrditi, ratificirati
    medicina ustaviti (drisko); oviti, ovenčati; naložiti

    2. neprehodni glagol
    strditi se
    medicina ustaviti se; obvezati se

    to bind s.o. as apprentice dati koga v uk
    to bind the bargain potrditi kupčijo
  • bitch [bič]

    1. samostalnik
    zoologija psica
    figurativno, vulgarno vlačuga

    bitch fox lisica
    son of a bitch pasji sin
    bitch wolf volkulja

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    sleng pritoževati se; šušmariti; pokvariti
  • bite*1 [bait]

    1. prehodni glagol
    gristi, odgristi; pičiti, pikati; jedkati, razjedati
    pogovorno oslepariti; okužiti

    2. neprehodni glagol
    gristi; peči, skeleti
    figurativno pustiti se oslepariti; prijeti

    the brake will not bite brzda noče prijeti
    to bite the dust pasti na tla, valjati se po tleh, umreti
    to bite the hand that feeds one pokazati se nehvaležnega
    to bite one's lips krotiti, premagovati se
  • blandish [blǽndiš] prehodni glagol
    dobrikati, prilizovati, laskati se
  • blarney [blá:ni] irsko, pogovorno

    1. samostalnik
    prilizovanje, laskanje

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    prilizovati se
  • blaze2 [bleiz] neprehodni glagol
    goreti; vzplamteti; svetiti se, blesteti
    figurativno vzkipeti; razglasiti
  • blaze away neprehodni glagol
    streljati
    figurativno (at) z navdušenjem se lotiti

    blaze away! z besedo na dan!
  • blaze out neprehodni glagol
    figurativno razvneti se
  • blaze up neprehodni glagol
    zasvetiti se; vzplameneti
    figurativno razbesneti se
  • bleed* [bli:d]

    1. neprehodni glagol (for za)
    krvaveti, izkrvaveti; kri prelivati; cediti se

    2. prehodni glagol
    kri puščati, cediti
    figurativno izmozgati, oskubsti

    my heart bleeds for you srce me boli zaradi tebe
    it makes my heart bleed zelo me žalosti
    you will bleed for it to boste drago plačali
    to bleed white do kraja izčrpati
    to bleed to death izkrvaveti
  • blench [blenč] prehodni glagol & neprehodni glagol
    trzniti; ustrašiti, zdrzniti se; izogibati se
  • blend* [blend]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    (z)mešati, premešati; spojiti, (z)družiti, zli(va)ti, preli(va)ti se

    2. samostalnik
    zmes, mešanica
  • blind2 [blaind] prehodni glagol & neprehodni glagol
    oslepiti; zastreti
    figurativno preslepiti, ukaniti; slepo se lotiti

    sleng to blind along brezobzirno voziti, divjati
  • blink1 [bliŋk] prehodni glagol & neprehodni glagol
    lesketati se, migljati (at)
    mežikati
    figurativno oči pred čim zapirati, zamižati, ne si priznati; prezreti

    to blink the facts ne meniti se za dejstva
  • blirt [blə:t]

    1. samostalnik
    jok, ihtenje; nenaden sunek vetra; pljusk dežja

    2. neprehodni glagol
    razjokati se