kiwi [kí:wi] samostalnik
zoologija kivi, novozelandski noj
sleng uslužbenec na letališču
pogovorno Novozelandec
Zadetki iskanja
- knag [næg] samostalnik
grča, štor; klin; parobek, izrastek na jelenjem rogu - knee2 [ni:] prehodni glagol
s kolenom suniti
pogovorno na kolenih izbokniti (hlače)
tehnično spojiti s kolenastim okovom - knife-edge [náifedž] samostalnik
noževo rezilo; jeziček na tehtnici
figurativno oster rob - knock against neprehodni glagol
naleteti na, zaleteti se v - knock back prehodni glagol
britanska angleščina, sleng popiti na dušek - knock down prehodni glagol
zbiti na tla, prevrniti, potolči (tudi figurativno)
zabiti (žebelj)
ekonomija prodati na dražbi (z udarcem kladiva)
ekonomija, pogovorno zbiti ceno, poceniti blago
tehnično razstaviti na dele (stroj); podreti (hišo)
vojska uničiti, sestreliti
ameriško, sleng poneveriti službeni denar, oropati (banko)
to knock s.th. down to prodati najvišjemu ponudniku (na dražbi)
to knock down for a song prodati pod ceno
you might have knocked me down with a feather zaprepastil sem se, osupnil sem - knock off
1. prehodni glagol
odbiti; prenehati, prekiniti (delo); na hitro kaj napraviti, iz rokava stresti
ekonomija odračunati od cene
ameriško, sleng ubiti koga
2. neprehodni glagol
umakniti se; prenehati z delom
sleng umreti
to knock s.o.'s head off z lahkoto koga premagati
to knock s.o.'s block off pošteno koga premlatiti, strogo kaznovati
to knock off work prekiniti delo
to knock off one's pins osupniti
to knock spots off prekašati - knock out prehodni glagol
izbiti (s kladivom); izprazniti, iztresti (pipo s trkanjem)
šport knockoutirati
figurativno premagati, potolči; omamiti; sporazumno znižati ceno na dražbi; naglo napraviti (načrt) - knock-out [nɔ́káut] samostalnik
šport knockout
britanska angleščina nepoštena dražba; član nepoštene družbe, ki skupno zbija ceno na dražbi
ameriško, sleng prima (človek, stvar)
knock-out match izločilna tekma
knock-out air attack uničevalen zračni napad - knock up
1. prehodni glagol
z udarci spraviti pokonci; zbuditi s trkanjem; v naglici pripraviti; utruditi, izčrpati
2. neprehodni glagol
utruditi se, izčrpati se; naleteti na koga ali kaj (against)
ameriško, pogovorno ogrevati se (pri tenisu) - knot1 [nɔt] samostalnik
vozel, pentlja; naramnik, epoleta, kokarda; vez, zveza; gruča, skupina
botanika kolence; grča
navtika morski vozel, morska milja (1853,20 m)
figurativno težava, zapletenost, zamotanost
britanska angleščina svitek na ramenu nosača
to cut the knot preseči vozel, na kratko rešiti problem
to cut the Gordian knot presekati gordijski vozel, odločno rešiti problem
marriage-knot zakonska zveza
to tie o.s. up in knots zaplesti se v težave
to make (ali tie) a knot napraviti vozel
to tie the knot oženiti se, omožiti se, poročiti se - knuckle bone [nʌ́klboun] samostalnik
anatomija kost členka na prstu; kost krače - ladder1 [lǽdə] samostalnik
lestva
britanska angleščina spuščena zanka na nogavici
Jacob's ladder; ali rope ladder vrvna lestev
hook-on (ali pompier) ladder kljukasta lestev
motor turntable ladder požarna vrtljiva lestev
šport wall ladder telovadne lestve
mechanical (ali sliding) ladder raztezna lestev
he can't see a hole in a ladder je popolnoma pijan
to see through a ladder videti nekaj očividnega
he kicked down the ladder by which he rose pozabil je na stare prijatelje, ki so mu pomagali do uspeha
to get one's foot on the ladder začeti, storiti prvi korak
the ladder of success pot do uspeha
figurativno at the bottom of the ladder na dnu - ladder-mender [lǽdəmendə] samostalnik
igla za pobiranje zank na nogavici - lag2 [læg]
1. samostalnik
kaznjenec
2. prehodni glagol
sleng obsoditi na zaporno kazen, zapreti, deportirati - lake dwelling [léikdweliŋ] samostalnik
jezerska stavba na koleh - laker [léikə] samostalnik ➞ lake poet pod lake2
ameriško jezerski parnik; prebivalec na področju velikih jezer - lamp-chimney [lǽmpčimni] samostalnik
cilinder na petrolejki - land2 [lænd]
1. prehodni glagol
(ljudi, robo) izkrcati (at v)
izvleči (ribo); (potnike) pripeljati, odložiti; spraviti (koga v težave)
pogovorno udariti, usekati koga
pogovorno ujeti, dobiti
šport pripeljati na cilj (konja), spraviti (žogo) v gol
2. neprehodni glagol
pristati (ladja, avion), dospeti, izkrcati se; ujeti se (po skoku)
šport, pogovorno priti v cilj
the cab landed him at the station taksi ga je pripeljal do postaje
he was landed in the mud pristal je v blatu
to land s.o. in difficulties spraviti koga v težave
to land s.o. with s.th. obesiti komu kaj na vrat
to land o.s. in; ali to be landed in zabresti v kaj
to land a husband ujeti, dobiti moža
to land a prize dobiti nagrado
to land in prison dospeti v ječo
he landed him one usekal ga je
to land on s.o. navaliti na koga
to land a blow udariti
to land on one's head pasti na glavo
to land on one's feet doskočiti na noge
to be nicely landed biti v dobrem položaju
to land s.o. in a coat that doesn't fit spraviti koga v zadrego
to land second biti drugi v cilju