Franja

Zadetki iskanja

  • clap1 [klæp]

    1. neprehodni glagol
    ploskati, aplavdirati

    2. prehodni glagol
    potrepljati, udariti, suniti, tleskniti; v naglici kaj narediti

    to clap hands ploskati
    to clap duties on s.th. ocariniti kaj
    to clap s.o. in (ali up) zapreti koga v ječo
    to clap a seal pritisniti pečat
    to clap spurs naglo spodbosti
    to clap eyes on s.th. nenadoma kaj zagledati
    to clap a writ on s.o.'s back aretirati koga
    to clap a trick on s.o. ponorčevati se s kom
  • clap2 [klæp] samostalnik
    plosk, pok, tresk; udarec s plosko roko; žvenkelj

    at a clap na mah
    to give s.o. a clap ploskati komu
  • clap on prehodni glagol
    naglo kaj storiti

    clap on a hat potisniti si klobuk
    clap on a dress v naglici se obleči
    clap on sails naglo razpeti jadra
    clap on a saddle osedlati
    clap on to s.o. podtakniti komu
  • claret [klǽrət] samostalnik
    francosko črno vino
    sleng kri

    sleng to tap s.o.'s claret razbiti komu nos do krvi
  • clash1 [klæš] neprehodni glagol & prehodni glagol
    žvenketati, rožljati (against ob)
    udariti, zadeti (with)
    trčiti, ne se ujemati, sovpadati, kolidirati (to)
    zaloputniti
  • clasp2 [kla:sp]

    1. prehodni glagol
    zapeti, zavozljati; objeti, okleniti, skleniti (roke)

    2. neprehodni glagol
    priviti se, okleniti se

    to clasp in one's arms objeti
    to clasp hands rokovati se
    to clasp one's hands lomiti roke
    to clasp another's hand rokovati se s kom
    to clasp in one's arms objeti
    to clasp to one's bosom pritisniti na srce
  • class1 [kla:s ameriško klæs] samostalnik
    razred, skupina, kategorija, vrsta; letnik (študentov); predavanje, pouk, učna ura; tečaj
    vojska naborniki istega rojstnega leta
    sleng imenitnost

    no class slab (športnik)
    class register razrednica (dnevnik)
    in the same class with iste vrste kakor, prav tak kot
    in a class by itself edinstven
    ameriško first class mail pisma
    second class mail priporočeni časopisi
    third class mail tiskovine in majhni paketi (do 8 unč)
    fourth class mail večji paketi
    the top of the class najboljši učenec v razredu
    to get (ali obtain, take) a class končati tečaj z odliko
    there's a deal of class about him je prvovrsten športnik
  • class2 [kla:s ameriško klæs] prehodni glagol
    razvrstiti, razporediti, urediti; oceniti, klasificirati

    to class with postaviti poleg, smatrati za istovredno
  • claw1 [klɔ:] samostalnik
    krempelj; šapa; klešče, škarje, ščipalke
    slabšalno roka

    to put out a claw pokazati kremplje, postaviti se v bran
    to draw in one's claws umiriti se
    to cut (ali clip, pare) s.o.'s claws razorožiti koga, pristriči komu peruti
    to get one's claws into s.o. hudo koga napasti
  • claw2 [klɔ:] prehodni glagol & neprehodni glagol
    (o)praskati; ščipati; zgrabiti

    to claw at zgrabiti kaj
    claw me and I'll claw thee kakor ti meni, tako jaz tebi
    to claw hold of s.th. prijeti se česa
    navtika to claw off odriniti proti smeri vetra
  • clay1 [klei] samostalnik
    glina, ilovica
    figurativno človeško telo; prah in pepel; glinasta pipa

    to wet (ali moisten) one's clay napiti se
    clay pigeon glinasti golob (kot tarča)
    clay kiln lončarska peč
    potter's clay lončarska glina
    clay pipe glinasta pipa
  • clean1 [kli:n] pridevnik (cleanly prislov)
    čist, snažen, očiščen, opran; nepopisan
    figurativno nedolžen; brezhiben; popoln; gladek, someren; spreten; lepe postave

    sleng to come clean priznati, priti z besedo na dan
    to make a clean sweep odpraviti, znebiti se
    figurativno to see one's way clean ne imeti težav
    to stand clean off stati ob strani česa, ne priti v bližino
    to make a clean breast of it vse odkrito povedati
    figurativno to have a clean slate ne imeti obveznosti
    clean proof druga korektura
  • clean2 [kli:n] prislov
    pogovorno čisto, popolnoma, dodobra

    to be clean gone izginiti brez sledu
    to leap clean over gladko preskočiti
  • clean4 [kli:n] samostalnik
    čiščenje, pospravljanje; čistka

    to give it a clean počistiti, pospraviti
  • clear1 [kliə] pridevnik (clearly prislov)
    jasen, svetel; prozoren, čist (of)
    neoviran, prost; razumljiv, nedvomen; neobremenjen; bister; popoln, cel (about, on o as to glede na that da)
    prepričan; neto

    all clear prosta pot; vojska sovražnik ni oborožen; konec preplaha
    (figurativno) the coast is clear zrak je čist
    five clear days celih pet dni
    as clear as crystal jasen, prozoren; razumljiv
    as clear as daylight jasen ko beli dan
    as clear as mud nejasen, nerazumljiv, zamotan
    navtika to be clear of (ali from) biti prost česa
    to get away clear otresti se česa
    the clear contrary ravno nasprotno
    clear title nesporna pravica
  • clear2 [kliə] prislov
    jasno; naravnost; vso pot, ves čas, popolnoma

    to get clear off otresti se
    to keep clear off izogibati se
    figurativno to see one's way clear ne imeti težav
    to stand clear off stati ob strani, ne priti v bližino
    clear off, clear away daleč proč
  • clear3 [kliə]

    1. prehodni glagol
    jasniti, vedriti; čistiti (of)
    razbremeniti; razprodati; izkrčiti; pospraviti; plačati, poravnati; urediti; ocariniti; preskočiti; odstraniti; zapustiti, miniti; opravičiti
    navtika odpluti

    2. neprehodni glagol
    (z)jasniti, zvedriti se; razsvetliti se; izprazniti se
    mornarica rešiti se; odpluti, odjadrati

    to clear an account poravnati račun
    to clear the air pojasniti nesporazum
    to clear the decks pripraviti ladjo za boj; sleng pojesti vso jed na mizi
    to clear the gate preskočiti vrata
    to clear the examination paper rešiti vse naloge
    navtika to clear the land odpluti
    to clear o.s. opravičiti se
    to clear the room zapustiti sobo
    navtika to clear the rope zravnati, razviti vrv
    to clear the table pospraviti z mize
    to clear one's throat odkašljati se
    to clear s.o.'s skirts vrniti komu dober glas
    clear the way! umakni(te) se!
    to clear the way pripraviti pot (za nadaljnje delovanje)
    to clear out of the way odstraniti
    to clear a ship izkrcati tovor iz ladje
  • clear4 [kliə] samostalnik
    praznina; izpraznitev; jasnina

    to be in the clear biti oproščen (krivde)
    in clear nešifriran
  • clearance [klíərəns] samostalnik
    čiščenje; pospravljanje; izpraznitev; prodaja; izsekanje, krčenje, poseka; carinjenje, carinski izkaz; obračun; prosti tek
    tehnično rega, izrez

    to make a clearance of s.th. znebiti se česa
    clearance charges carinske pristojbine
    clearance sale razprodaja
    to effect customs clearance opraviti carinske formalnosti
  • cleave*2 [kli:v] neprehodni glagol (preteklik cleaved, clave, pretekli deležnik cleaved) (to)
    (pri)lepiti se, trdno se česa držati; biti zvest