Franja

Zadetki iskanja

  • tólpa band, gang

    član tólpe member of a gang, gangster
    oborožena tólpa an armed band
    tatinska tólpa gang of robbers
    združiti se v zločinsko tólpo pogovorno to gang up
  • tongs [tɔŋz] samostalnik
    množina klešče; prijemalka za žerjavico

    a pair of tongs klešče
    hammer and tongs z vso močjo, z vso silo, na vse pretege
    the tongs and the bones (Shakespeare) mačja godba, neskladna glasha
    I would not touch it with a pair of tongs ne bi se tega dotaknil z nobeno stvarjo, še s kleščami ne
    to go at it hammer and tongs z vso močjo se lotiti česa
  • tool1 [tu:l] samostalnik
    orodje, priprava
    tehnično strojno orodje
    množina rokodelsko orodje
    tehnično stružnica, veliko clleto; čopič (za lakiranje)
    množina, vojska vojna oprema
    navtika jedilni pribor
    figurativno sredstvo, orodje

    a poor tool in nespreten, neuporaben pri
    burglar's tools vlomilsko orodje
    he is a mere tool in their hands on je le orodje (sredstvo, lutka) v njihovih rokah
    to make a tool of s.o. poslužiti se koga (za dosego svojih ciljev)
  • tooth1 [tu:ɵ, ti:ɵ] samostalnik (množina teeth)
    zob; tech zob (žage, glavnika itd.); zob kolesa; konica; kavelj; parožek
    figurativno nagnjenje, posebna ljubezen (do)

    tooth and nail figurativno z vso močjo; neizprosno
    by the skin of one's teeth figurativno za las, komaj še (uiti)
    in the teeth of kljub, navzlic; proti
    the tooth of time zob časa
    armed to the teeth oborožen do zob
    long in the tooth star
    a good set of teeth dobro zobovje
    from the teeth outward figurativno površno
    artificial tooth, false tooth umeten zob
    corner (dog, eye, laniary) tooth podočnik
    decayed tooth gnil zob
    incisor (incision, cutting) tooth sekalec (zob)
    loose tooth majav zob
    milk (shedding) tooth mlečnik
    molar (grinding) tooth kočnik
    to clean one's teeth (o)čistiti si zobe
    to clench one's teeth stisniti zobe
    to cast s.th. in s.o.'s teeth komu kaj v zobe (v obraz) vreči; očitati
    to cut one's (first) teeth dobi(va)ti (prve) zobe
    to cut one's eye-teeth figurativno začeti spoznavati življenje
    to draw s.o.'s teeth figurativno pristriči komu krila, napraviti koga neškodljivega
    to escape by the skin of one's teeth za las uiti
    to fight (to struggle) tooth and nail boriti se z vsemi močmi (zagrizeno, nepopustljivo)
    to get one's teeth into s.th. zagristi se v kaj; trmasto (nepopustljivo) se česa lotiti
    to grind one's teeth škripati z zobmi
    to have a great tooth for fruit zelo rad imeti sadje
    to have a sweet tooth biti sladkosneden, rad imeti sladkarije
    to lie in one's teeth v obraz lagati; nesramno, predrzno lagati
    to sail in the teeth of the wind pluti proti vetru
    to set one's teeth stisniti zobe
    this set my teeth on edge zaskominalo me je ob tem; to me je razburilo (ozlovoljilo)
    to show ons's teeth pokazati zobe
    to take the bit between one's teeth figurativno postati trmoglav; upreti se; osamosvojiti se
  • top1 [tɔp]

    1. samostalnik
    vrh, vrhunec (gore); najvišja točka (česa); krona, vrh (drevesa); teme, glava; zgornji konec; začetek; pena (pri pivu); pokrov
    navtika krov, paluba; šop, pramen (las, volne); površje; izbor, izbira
    figurativno smetana; najvišja stopnja, prvo mesto, najvišji rang; cilj
    figurativno višek, vrhunec; višina (glasu); nebo (pri postelji)
    množina, sleng visoke osebnosti, visoke "živine"

    at the top na vrhu
    from top to toe od glave do pet
    on (the) top nad, vrh, vrh tega
    the top of the school najboljši učenec šole
    the top of all creation krona ustvaritve
    top of the milk figurativno najboljša točka programa
    at the top of one's voice na ves glas
    at the top of one's speed, on top z največjo hitrostjo
    off one's top sleng prismojen
    to the top of one's bent kolikor je le mogoče, do skrajnosti; v popolno zadovoljstvo
    from top to bottom od zgoraj navzdol
    the top of the water površje vode
    the top of the morning to you! (irsko) lepo jutro vam (želim)!
    to be (to become) top biti (postati) prvak; biti na čelu
    to be on top biti močnejši, biti na površju
    to be at the top of the tree figurativno biti na najvišjem položaju, pri krmilu
    he is top of his class on je prvi v razredu
    he is tops on je sijajen dečko
    to blow one's top sleng razjeziti se, razburiti se
    to come out on top iziti kot zmagovalec ali kot najboljši (npr. pri izpitu itd.)
    to come to the top priti na površje (na čelo); uspeti, imeti uspeh
    to go over the top vojska jurišati iz rova; figurativno, sleng tvegati skok, poročiti se
    the car ran at the top of its speed avto je drvel z največjo hitrostjo
    to shout at the top of one's voice na ves glas (na vse grlo) zakričati, zavpiti
    to take the top of the table zavzeti mesto na gornjem koncu mize; figurativno predsedovati
    to take the top off odpiti peno (piva)

    2. pridevnik
    najvišji, zgornji; glavni, prvi
    pogovorno prvorazreden, izvrsten

    top boy najboljši učenec
    top dog figurativno prvak, zmagovalec
    top line naslovna vrsta
    top prices najvišje cene
    top speed največja hitrost
    to be in top form (shape) biti v najboljši formi
  • tòp vojska cannon, gun, piece of ordnance; (havbica) howitzer

    brzostrelni tòp quick-firing gun
    daljnostrelni tòp long-range gun
    tòpovi pl cannon, artillery, ordnance
    oblegovalni tòp siege gun
    poljski tòp field gun
    protiletalski tòp antiaircraft gun, (pogovorno) ack-ack gun
    protitankovski tòp antitank gun
    tòp, ki se opoldne sam sproži s pomočjo leče cannon-clock
    domet krogle iz tòpa range of a gun
    v dostrelu tòpa within gunshot
    odporen proti strelu iz tòpa cannon-proof
    hrana za tòpove (figurativno) cannon fodder, (arhaično) food for powder
    grmenje tòpov cannonade, roar of cannon, thunder of the guns
    strel iz tòpa gunshot
    obstreljevanje s tòpovi gunfire
    obstreljevati s tòpom to shell, to cannonade, to bombard
    namestiti tòp to post (ali to station) a gun
    ustreliti iz tòpa to fire, to discharge a gun, (s topovi celega boka ladje) to fire a broadside
    streljati, ustreliti s tòpovi komu v pozdrav to fire a salute in someone's honour
  • topíti to melt; (mast) to render (fat); to liquefy; to dissolve; to fuse, to found

    topíti led to melt (ali to thaw) ice
    topíti se to melt, to liquefy, to dissolve
    sneg se topi the snow melts (oziroma is melting)
    topíti se kot sneg na soncu to melt like snow in the sun
    topíti se v solzah to melt into tears
    topljeno maslo melted butter
    ta hruška se topi v ustih this pear melts in the mouth
    sladkor se topi v vodi sugar melts in water
    topíti svinec to melt lead
  • torrent [tɔ́rənt] samostalnik
    hudournik, gorski potok; deroč tok (vode, lave)
    množina močna ploha, naliv
    figurativno tok, poplava; izliv (besed, vprašanj); izbruh (bolečine)

    a torrent of abuses ploha žalivk, psovk
    it rains in torrents (dež) lije kot iz škafa (kot da bi se oblak utrgal)
  • toto caelo [tóutousí:lou] (latinsko) prislov
    popolnoma, čisto, totalno

    to difler toto caelo popolnoma se razlikovati; razhajati se
  • touch1 [təč] samostalnik
    dotik, dotikanje, stik, kontakt; zveza, spoj; otip, otipavanje; čutilo tipa, tip; občutnost, tankočutnost; lahen udarec; lahen napad (bolezni ipd.)
    glasba udarec; (umetnost) poteza, črta; karakteristična, značilna poteza, izraz
    figurativno roka, stil, izvedba, umetnost, spretnost
    figurativno kakovost; pečat, kov, žig; primes, sled, nadih, malce
    sleng stroka, področje
    sleng izvabljenje (denarja), izprošen denar; prisleparjenje, kraja, "izžicanje"

    at a touch pri dotiku
    out of touch with brez stika z
    on the slightest touch pri najrahlejšem dotiku
    within touch of na dosegu
    the touch of nature prirodna črta, simpatičnost po prirodi
    a touch of pepper malce popra
    a touch of romance nadih romantike
    a touch of the sun sončarica
    finishing touch zadnja poteza
    a shilling touch sleng cena enega šilinga, stane en šiling
    the Nelson touch figurativno spretnost (umetnost) izvleči se iz težavnega položaja
    soft to the touch mehak za otip
    that was a (near) touch! za las je šlo!
    this isn't my touch to se me ne tiče
    he has a touch of genius nekaj genialnega je v njem
    be had a near touch za las (komaj) je ušel nevarnosti
    to get into touch with priti v stik z, vzpostaviti zvezo z
    to keep in touch with s.o. biti v stalnem stiku, imeti stalno zvezo s kom
    to lose touch with s.th. izgubiti stik s čim
    to put s.o. in touch with povezati, zvezati koga z (tudi telefonično)
    to put s.th. to the touch postaviti kaj na preskušnjo
  • toward2 [təwɔ́:d ameriško tɔ́:rd] predlog
    (krajevno) k, proti, v smeri, v bližini

    with his back toward me s hrbtom proti meni
    he lives toward London stanuje v bližini Londona; (časovno) proti, okoli, približno okoli
    toward noon proti poldnevu; nasproti, proti, k; kar se tiče, gledé
    hostile toward communism sovražen do komunizma
    a tendency toward co-operation tendenca h kooperaciji
    to save money toward buying a house varčevati denar za nakup hiše
    he gave me 5 pounds toward my expenses dal mi je 5 funtov za kritje mojih izdatkov
  • tožáriti (v šoli) žargon to sneak, to snitch

    tožáriti se to go to law (s kom with someone); to carry on a lawsuit
  • track1 [træk] samostalnik
    sled (voza), kolotečina, kolesnica
    navtika vodni razor (za ladjo)
    navtika običajna pot, ruta; steza, pot, utrta pot
    lov sled
    šport steza, proga, tekališče, dirkališče; tek na dolge proge
    železnica tir, tračnice, proga; širina tira
    tehnično gosenica (traktorja, tanka); sled noge, stopala (zlasti ptic)

    track-and-field sports lahka atletika
    on track ekonomija na poti
    on the track of na sledu
    in one's tracks v kolotečini, na mestu
    the beaten track utrta, shojena pot; figurativno običajni postopek, rutina
    cinder track atletska steza, tekališče, tekmovalilče, dirkališče
    off the tracks iztirjen, iz kolesnic, na krivi poti, na napačni sledi
    a single (a double) track enotirna (dvotirna) proga
    to be off the tracks iztiriti se, iti s prave poti; izgubiti sled; oddaljiti se od predmeta
    to be on s.o.'s track biti komu na sledi
    (clear the) track! (napravite prosto) pot! prostor!
    to cover up one's tracks zabrisati svojo sled
    to follow the beaten track iti po utrti, shojeni poti
    he follows my tracks on gre po mojih stopinjah, se zgleduje po meni
    to keep track of new publications tekoče zasledovati nove publikacije
    to leave the beaten track kreniti po novi poti
    to lose track of izgubiti sled, izgubiti iz vida
    to make tracks sleng pobrisati jo, popihati jo, zbežati
    to make tracks for s.o. sleng vneto koga zasledovati
    to throw off the track iztiriti (kaj); zmešati sled
  • trade1 [tréid]

    1. samostalnik
    trgovina, trgovski posli, kupčija, blagovna menjava (promet, posel)
    ekonomija, navtika promet, vožnja; obrt, ceh, rokodelstvo, poklic; stroka, panoga, branša
    zastarelo pot
    zastarelo navada, ukvarjanje
    kolektivno trgovci; odjemalci, odjemaistvo

    Trade Board združenje delodajalcev in delavcev za reguliranje vprašanja dnin in plač
    Board of Trade britanska angleščina ministrstvo za trgovino
    balance of trade trgovinska bilanca
    domestic trade, home trade notranja (domača) trgovina
    trade arbitration gospodarska arbitraža
    fair trade svobodna trgovina, temelječa na vzajemnosti
    free trade svobodna trgovina
    Jack of all trade oseba, ki se loti vsakega posla, je spretna v vsakem poslu
    autumn trade sezonski posel
    trick of the trade domislek, s katerim se dobijo odjemalci, se prekosi konkurenca
    the trades pasatni vetrovi
    the trade is brisk (dull) trgovina uspeva (zastaja)
    to be a butcher by trade biti mesar po poklicu
    to be in trade biti trgovec, baviti se s trgovino
    to carry on the trade of s.th. trgovati s čim
    he does a good trade njegovi trgovski posli uspevajo
    he drove (carried on) a roaring trade posli so mu cveteli
    every man to his trade vsak naj se drži svojega poklica
    to spoil s.o.'s trade pokvariti komu (trgovske) posle

    2. pridevnik
    trgovski, trgovinski; posloven

    trade arbitration gospodarska arbitraža
    trade school trgovska šola
    trade balance trgovinska bilanca
  • train1 [tréin] samostalnik
    železnica vlak; vlečka (obleke); rep (repatice, kometa); spremstvo, suita; niz, vrsta, red, veriga; sprevod, procesija; posledica
    tehnično kolesje (ure), vrsta koles, valjev
    vojska črta smodnika, ki vodi k mini
    vojska tren, komora, pratež
    figurativno potek, tek
    ameriško & kanadsko tovorne sani

    by train z vlakom
    in train v teku, v pripravi, v zarodku
    a train of difficulties niz težav
    drying train sušilni aparat
    fast train brzovlak
    funeral train pogrebni sprevod
    camel train sprevod kamel
    slow train potniški vlak
    to go by train iti, peljati se z vlakom
    to catch the train ujeti vlak
    to change the train menjati vlak, prestopiti (na drug vlak)
    he came with a hundred men in his train prišel je s spremstvom 100 ljudi
    war brings many evils in its train vojna prinese s seboj mnogo zla
    things are following their usual train stvari gredo svojo običajno pot
    to put in train spraviti v gibanje, v tek
    to miss the train zamuditi vlak
    to take a train peljati se z vlakom
  • trámvaj tramway, tramcar, tram; ZDA streetcar, trolley car, trolley

    peljati se s trámvajem to go by tram, to take a tram ride, to tram (it)
  • translate [trænsléit] prehodni glagol
    prevesti, prevajati; prenesti; tolmačiti, interpretirati
    tehnično predelati, spremeniti, pretvoriti; dešifrirati, naprej poslati (telegram)
    cerkev premestiti
    zastarelo prevzeti, zamakniti
    sleng skrpati, zmašiti skupaj kaj iz starega materiala

    to translate Cankar into English prevesti Cankarja v angleščino
    to translate from the French prevesti iz francoščine
    to translate from German into English prevesti iz nemščine v angleščino
    to translate from word to word dobesedno prevesti
    to translate ideas into actions spremeniti ideje v dejanja
    kindly translate! prosim, razložite jasno, kar mislite!
    do not translate my hesitation as ill-will ne tolmačite si mojega oklevanja kot neprijaznost
    to translate into film adaptirati za film
    neprehodni glagol
    biti primeren za prevajanje

    this books translates well ta knjiga se da lepo prevajati
  • trap1 [træp] samostalnik
    zanka (za živali), past (za ptice, miši, lisice)
    figurativno past; vrša, sak
    tehnično zaklopec, zaklopka, loputa
    glasba tolkalo
    britanska angleščina lahek voz na dve kolesi, odprt dvosedežen avto
    figurativno, sleng zvijača, prevara, zvijačnost
    sleng vohljač, detektiv, policijski agent
    sleng usta

    mouse-trap mišelovka
    rat trap past za podgane; množina vrsta lestev, ki se lahko sklopijo
    to be up to trap, to understand trap ne se dati speljati, ne iti v past
    to lay (to set) a trap for s.o. nastaviti komu past
    to walk (to fall) into a trap iti, pasti v past
    shut your trap! sleng drži jezik (za zobmi)!
  • traverse1 [trǽvəs]

    1. samostalnik
    prečkanje, potovanje (vožnja) skozi; prečni tram, prečnica, traverza
    vojska traverza, prečna zaščita od bočnega ognja; prečni jez; prečni prehod
    navtika prečna, cikcak črta (ladje)
    tehnično premikanje, gibanje v stran (stroja), (redko) zapreka, ovira
    pravno zanikanje, ugovor; navedba o dejanskem stanju

    to make a traverse prečkati (polico v steni)

    2. pridevnik
    prečen, poševen, transverzalen, navzkrižen, cikcakast

    traverse sailing jadranje v cikcaku
    two traverse lines križajoči se črti
  • tŕdno prislov firmly, fast; firm

    tŕdno se držati česa to keep a firm hold of something
    tŕdno sem prepričan (odločen) I am firmly (ali fully) convinced (resolved)
    tŕdno priviti (vijak) to tighten (a screw)
    tŕdno spati to be fast asleep, to sleep like a log
    tŕdno verovati v kaj to be a firm believer in something