vrlína virtue; worthiness; excellence; good quality
iz nuje napraviti vrlíno to make a virtue of necessity
Zadetki iskanja
- vrníti to return; to give back; to render (back); (uslugo) to reciprocate
vrníti dobljeni udarec to return a blow
vrníti dobro za zlo to return (ali to render) good for evil; (izdatek, strošek) to reimburse, to refund
vrníti milo za drago to give tit for tat
stroški mu bodo vrnjeni he will be reimbursed for his expenses
vrníti se to return, to come back, (peš) to walk back, to go back; to recur
vrníti se na delo to go back to work
vrníti se jež (na konju) to ride back
ladja se je vrnila the ship sailed back
vrníti se po isti poti to retrace one's steps
vrníti se v normalno stanje to return to normal (ali normality, normalcy) - vročíca medicina fever
imam vročíco I am in a fever, I am feverish - vročína heat; medicina fever
dušeča vročína oppressive heat
huda, žgoča vročína broiling, parching, scorching heat
tropska vročína tropical (ali torrid) heat
doba hude, pasje vročíne dog days pl
občutljiv za vročíno sensitive to heat
odporen proti vročíni heat-resistant, heat proof, thermostable
merilec vročíne fizika pyrometer
imeti hudo, visoko vročíno medicina to run a high temperature - vŕsta row (hiš of houses); line; rank; vojska file; turn; series; kind, sort; set; type; genus, species; variety; quality
dolga vŕsta long row
v vŕsti in a row, in a line
v vŕstah in rows
sprednja (zadnja) vŕsta front (back) line
v sprednjih vŕstah in the front ranks
v nepretrgani vŕsti in straight succession
po vŕsti in turn, by turns; in rows; (po eden) one at a time, successively
naslovna vŕsta headline
vŕsta sedežev row of seats
vŕsta topolov row of poplars
kdo je na vŕsti? whose turn is it?
jaz sem na vŕsti it is my turn
počakati moraš, da prideš na vŕsto! you must await (ali pogovorno wait) your turn!
prideš kmalu na vŕsto your turn will soon come
ne (se) držati vŕste pri čakanju (preskočiti vŕsto) to jump a queue
čakati v vŕsti (za kaj) to queue (for something)
sedeti v prvi vŕsti to sit in the front row
brati med vŕstami to read between the lines
brali smo po vŕsti (eden za drugim) we took it in turns to read
korakati v vŕsti to march in file
razredčiti vŕste to thin out the rows
postaviti v vŕsto to put (ali to set) in a row; to rank, to file, to draw up
postaviti se v vŕsto (štartno črto pred tekom) to toe the line
imeli smo vŕsto deževnih dni we (have) had a succession of rainy days
imamo tri vŕste vina we have three sorts of wine - vrstíca line
pisati par vrstíc to drop someone a line
brati med vrstícami to read between the lines - vŕt garden
na vŕtu in the garden
cvetlični vŕt flower garden
javen vŕt public garden
vŕt pred hišo front garden, za hišo back garden
sadni vŕt orchard
terasast, viseči vŕt hanging garden
zelenjavni vŕt kitchen garden, market garden, ZDA truck garden, truck farm
živalski vŕt zoological garden, zoo
obdan z vŕtom gardened
delo na vŕtu gardening
narediti vŕt to lay out a garden
botanični vŕt botanical garden - vrtéti to turn (round), to spin round; to rotate, to revolve; to twirl, to whirl; (vrtavko) to spin
vrtéti kolo to turn a wheel
vrtéti (snemati) film to make a film
vrtéti kolesa šport to turn somersaults (ali bočno: cartwheels)
vrtéti palce (prste) to twiddle one's thumbs (fingers)
vrtéti se to turn
kolo se vrti the wheel turns
vrtéti se v krogu to whirl
vrti se mi v glavi my head reels, my head swims, I feel dizzy, I feel giddy
vse se mi vrti my head reels (ali whirls), my brain reels - vrtínčiti se to whirl; to swirl; to eddy
v glavi so se ji vrtinčile misli ena za drugo her thoughts were in a whirl - vrtínec whirl; whirlpool; swirl; eddy
vodni vrtínec whirlpool
zračni vrtínec whirlwind
vrtínec dogodkov (figurativno) the whirligig of events
vrtínec strasti a whirl of passion
delati vrtínce (o vodi) to swirl
biti potegnjen v vojni vrtínec to be sucked into the maelstrom of war - vrtnár gardener; horticulturist
kozla za vrtnárja narediti (figurativno) to set a thief to catch a thief - vrtnáriti to garden
nekaj uric vrtnáriti to do a spell of gardening - vrtoglávica vrtoglávost dizziness, giddiness; medicina vertigo pl vertigoes; vertiginousness
dobiti vrtoglávico to get (ali to have) a dizzy spell (od from, with)
imeti vrtoglávico to feel dizzy
povzročiti vrtoglávico to make someone giddy, to bring on a dizzy spell - vŕv rope; cord
vŕv za perilo clothesline
vŕv za obešanje (kazen) halter; the rope
vŕvi pl okoli ringa šport the ropes
izdelovalec vŕvi ropemaker
lestev iz vŕvi rope ladder
plesalec, -lka na vŕvi rope dancer
tovarna vŕvi rope factory
vlečenje vŕvi (igra) tug-of-war, pl tugs-of-war
vŕv za preskakovanje (otroška igra) skipping-rope
oddeliti, izpreti gledalce z vŕvjo to rope off spectators
hoditi po napeti vŕv nad globokim prepadom to walk (oziroma to be walking) the (oziroma a) tightrope over a very deep precipice
ne omenjaj vrvi v hiši, v kateri se je nekdo obesil speak not of rope where a man has hanged himself
peljati, voditi na vŕvi to lead by a halter
pritrditi, zvezati z vŕvjo to cord, to rope (up)
preskakovati vŕv, skakati čez vŕv (otroška igra) to skip (a skipping-rope) - vŕv(i)ca string, twine; cord; line; (za šivanje vreč) packthread; binding thread
svilena vŕv(i)ca silk cord
imeti koga na vŕv(i)ci to have someone on a string, to keep a tight rein on someone, to twist someone round one's (little) finger
vŕv(i)ca za psa lead
pse na vŕv(i)co! dogs must be kept on the lead!
merilna vŕv(i)ca (trak) tape measure, tape
vžigalna vŕv(i)ca fuse (cord)
rdeča vŕv(i)ca (trak) za povezovanje službenih spisov zgodovina red tape
voditi koga na vŕv(i)ci, z vŕv(i)co (figurativno) to lead someone by the nose - vrzél gap; (znanstveno) lacuna; (luknja, odprtina) hole, opening; (predor) breach; (prekinitev) break; (razpoka) chasm; (izpustitev) omission; (prazno mesto) blank; void; vacancy
poln vrzéli full of gaps, (nepopoln) incomplete, defective
zapolniti vrzél to fill up a gap (ali a vacancy), to supply a want
vrzél (luknja) v zakonu pravo loophole in the law - vsák -a, -o every; (posamezen) each
vsák, -a, -o dan every day, daily
vsák, -a, -o tretji dan every three days
vsák, -a, -o teden every week, weekly
vsák, -a, -o od dveh (obeh) either
vsák, -a, -o posamezen each and every one
vsák, -a, -o čas any time
vsák, -a, -o učenec every pupil
vsák, -a, -o učenec tega razreda each pupil of this class
na vsák, -a, -o način at any rate
vsakih 20 korakov every twenty paces
ob vsák, -a, -oem vremenu in all weathers
vsák, -a, -o posebej, vsák, -a, -o ločeno separately
vsák, -a, -oemu svoje! to every man his due!, to each his own!
vsák, -a, -o po svoje each (one) in his own way
imava vsák, -a, -o svoje mnenje we have each our own opinion
vsák, -a, -o je dobil 5 SIT they got 5 tolars each
poznam vsák, -a, -oega učenca tega razreda I know every pupil in this class
vsák, -a, -o učenec mora to vedeti, znati every pupil must know this
lahko prideš ob vsák, -a, -oem času you can come at any time - vsebováti to contain; to hold; to comprise, to comprehend; to have; to include, to involve
ta premog vsebuje mnogo kamenja this coal has a lot of stones in it - vseêno all the same; all one; still; nevertheless; for all that
meni je vseêno it's all the same to me, it makes no difference to me, I don't care, (žargon) I don't give a damn (ali a darn)
vseêno je, če... it comes to the same thing, if...
če vam je vseêno, da hodite 10 minut if you don't mind walking ten minutes
vseêno mi je it is all one to me
to je čisto vseêno it is all one and the same thing
vseêno je it comes to the same thing, it is six of one and half a dozen of the other, (ni važno) it is of no consequence - vselítven
vselítvena gostija housewarming (party)
imeti vselítveno gostijo to have a housewarming (party)