Franja

Zadetki iskanja

  • ognjílo fire-steel

    šilo za ognjílo (= milo za drago) tit for tat
    vrniti šilo za ognjílo to pay (out) in kind, to give tit for tat
  • pláčati to pay

    pláčati v gotovini to pay cash (down), to pay ready money, (takoj) (žargon) to pay on the nail
    vnaprej pláčati to prepay, to pay in advance
    pláčati račun to settle (ali to balance, to square) an account, to pay one's score, to pay one's reckoning
    pláčati menico to honour a bill
    ne pláčati to leave unpaid
    pláčati v obrokih to pay by instalments, (v majhnih obrokih) to pay by driblets
    pláčati v naturalijah to pay in kind
    preveč (premalo) pláčati za delo to overpay (to underpay)
    predragó, mastno pláčati to pay through the nose
    pláčati previsoko ceno to pay a fancy (ali an exorbitant, an extortionate) price, to pay through the nose
    preveč pláčati za blago to be overcharged
    ogromno, debelo pláčati to pay a fantastic price
    plačati račun, stroške za druge (figurativno) to pay the piper
    takoj pláčati to pay cash on the spot, to pay spot cash, to pay cash on the nail
    pláčati ob prejemu to pay cash on delivery
    preveč sem plačal I was out of pocket, I was overcharged
    pláčati za nazaj to repay, to refund, to reimburse
    pláčati do zadnjega tolarja (pare) to pay to the last farthing
    pláčati stroške to pay (ali to defray) expenses
    pláčati pred rokom to anticipate payment
    pláčati globo to pay a fine
    pláčati upnikom to settle with one's creditors
    pláčati komu njegove usluge to reward someone for his services
    toliko ne morem pláčati I cannot afford it
    za to je treba pláčati carino (ni treba pláčati carine) this is dutiable (dutyfree)
    ne morem pláčati I am unable to pay, I am insolvent
    vedno sem ti točno plačeval I have always paid you on the nail
    plačal sem mu buteljko vina I treated him to a bottle of wine
    kdo bo plačal zapitek? who will stand treat?
    vsak od naju bo plačal zase we'll each pay his own share, we'll go dutch
    za uro sem plačal urarju 50 funtov I paid (ali I gave) the watchmaker fifty pounds for my watch
    zmago je plačal s svojim življenjem he paid with his own life for the victory
    dragó sem jim plačal za to they made me pay through the nose for it
    to mi boš plačal! (figurativno) I'll see you pay for this!, you shall smart for this!
    pláčati milo za drago to pay in kind, to repay tit for tat, to get one's own back, to have one's revenge (on), to get even (with)
    kdor muziko plačuje, tudi ukazuje (figurativno) who pays the piper calls the tune
    natakar, plačati, prosim! waiter, the bill, please!
  • povrníti to return; to render; to repay; to give back

    povrníti voznino to refund someone's fare
    povrníti dobro za slabo to return (ali to render) good for evil
    povrníti milo za drago; (šilo za ognjilo); enako z enakim to give tit for tat
    povrníti zlo za zlo to return (ali to render) evil for evil, to take an eye for an eye
    stroški mu bodo povrnjeni he will be reimbursed his expenses
    ne povrníti česa (ne se izkazati hvaležnega) to make no return for something
    povrníti se to return
  • river1 [rívə]

    1. samostalnik
    reka; potok (tudi figurativno)
    figurativno velika množina

    the river Thames britanska angleščina reka Temza
    Hudson River ameriško reka Hudson
    down the river po reki (vodi) navzdol
    up the river po reki (vodi) navzgor, proti vodi
    river of tears potok solz
    rivers of lava reka lave
    to cross the river iti čez reko, figurativno umreti
    to sell s.o. down the river ameriško, sleng popolnoma koga na cedilu pustiti, prevarati, izdati, zlorabiti
    to send s.o. up the river ameriško, sleng vtakniti koga v ječo, v zapor

    2. pridevnik
    rečni

    river mouth ustje reke
    river traffic rečni promet
    river rat sleng tat, ki deluje zlasti na rečnih bregovih
    River Brethren amerikanska baptistična sekta
  • šílo awl; pricker; bodkin

    pobrati šíla in kopita to pack up one's bits and pieces, to pack up one's traps (ali one's goods and chattels)
    vračati šílo za gnojilo to give tit for tat, to repay in kind, to retaliate
  • T, t množina Ts, ts , T's, t's [ti:, ti:z]

    1. samostalnik
    črka T, t; predmet v obliki črke T

    capital (large) T veliki T
    littie (small) t mali t
    to a T natančno, na las točno
    to cross the T's stavljati črtico na t, figurativno biti pedantno natančen, "jahati" na (čem)
    to suit s.o. to a T na las natančno komu pristojati, biti ravno pravo za koga
    to be marked with a T zgodovina biti ožigosan kot tat

    2. pridevnik
    ki ima obliko črke T

    T-square priložno ravnilo (v oblilci črke T)
    T-shaped ki ima obliko črke T
  • tit2 [tit] samostalnik
    protiudarec, povračilo

    tit for tat milo za drago, šilo za ognjilo; kakor ti meni, tako jaz tebi
    to give tit for tat vrniti milo za drago, vrniti enako
  • vlomíti to burgle; to break in (into)

    vlomíti vrata to force (ali to batter in) a door
    vlomíti v hišo to break into a house, to commit a burglary
    vlomili so v našo hišo our house has been burgled, we've had a burglary (ali a break-in) at our house
    tat je vlomil v sosedovo garažo a thief broke into the neighbour's garage
    vlomili so v trgovino the shop was broken into
    vlomíti v kredenco to break open a cupboard
    vlomíti vrata to force open the door, to break the door in
  • vráčanje returning, return; restitution; restoration, restoring; giving back

    vráčanje na recurrence to
    vráčanje milo za drago giving tit for tat, retaliation
  • vráčati to return; to give back; to make restitution; to restore, to replace

    enako z enakim, milo za drago to give tit for tat, to repay in kind, to retaliate
    vráčati se to return, to come back, to retrace one's steps; to recur
    vráčati se k starim grehom to be a backslider
    prokletstvo se vrača na začetnika, kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade a curse recoils on its author, curses come home to roost
  • vrníti to return; to give back; to render (back); (uslugo) to reciprocate

    vrníti dobljeni udarec to return a blow
    vrníti dobro za zlo to return (ali to render) good for evil; (izdatek, strošek) to reimburse, to refund
    vrníti milo za drago to give tit for tat
    stroški mu bodo vrnjeni he will be reimbursed for his expenses
    vrníti se to return, to come back, (peš) to walk back, to go back; to recur
    vrníti se na delo to go back to work
    vrníti se jež (na konju) to ride back
    ladja se je vrnila the ship sailed back
    vrníti se po isti poti to retrace one's steps
    vrníti se v normalno stanje to return to normal (ali normality, normalcy)
  • živína cattle, livestock; figurativno brute

    klavna živína fat stock, beef cattle
    plemenska živína breeding cattle
    rogata živína horned cattle
    tovorna živína beast of burden, pack animal
    vprežna živína draught animals
    reja živíne stockbreeding, cattle breeding, cattle rearing, cattle raising
    rejec živíne stockbreeder, stock farmer, cattleman, stockman
    gonjač živíne drover, cattleman
    tat živíne cattle thief, rustler
    hrana, krma za živíno feed, fodder, cattle food
    hlev za živíno cowshed, cattle shed, VB (redko) byre
    trgovec z živíno cattle dealer, stockdealer
    staja za živíno cattle pen
    delati kot črna živína to work like a Trojan, to work one's fingers to the bone
    on je »visoka živín« (figurativno) žargon he is a big shot (ali big noise, big wheel, big gun, big chief, big cheese, bigwig); he is somebody (ali a personage, a personality, a VIP); (v vojski) he is a brass hat
  • živínski (of) cattle; figurativno bestial, brutish, beastly

    živínska farma ZDA cattle ranch
    živínski hlev cowshed, cattle shed
    živínski kamion cattle lorry
    živínska krma cattle food
    živínska kuga cattle plague
    živínski mešetar cattle broker
    živínski pastir cowhand, cowherd, cowboy, ZDA pogovorno cowpuncher
    živínska razstava cattle show
    živínska sol cattle salt
    živínski vagon cattletruck, cattle wagon, cattle van, ZDA stockcar
    živínski sejem cattle market
    živínski tat cattle thief, rustler