Franja

Zadetki iskanja

  • satiric [sətírik] pridevnik (satirically prislov)
    satiričen, porogljiv

    satiric novel satiričen roman
  • satíričen satirical; satiric

    satíričen roman satirical novel
  • sexy [séksi] pridevnik
    sleng spolno zelo dražljiv; čuten

    a sexy novel figurativno pikanten (papriciran, popran) roman
  • shilling [šíliŋ] samostalnik
    šiling (l/20 funta)

    a shilling in the pound 5%
    shilling shocker cenen broširan senzacijski roman
    to cut s.o. off with a shilling razdediniti koga, zapustiti dediščino drugim, ne zakonitemu dediču
    to pay 20 shillings in the pound svoje dolgove ipd. v celoti plačati
    to take the King's (Queen's) shilling zgodovina vstopiti v vojaško službo (kot poklicen vojak)
  • standard1 [stǽndəd]

    1. samostalnik
    standard; norma, pravilo, merilo; enotna (uzakonjena, običajna) mera ali teža; vzorec, vzor, splošno veljaven tip; smernica; (minimalne) zahteve; denarna podlaga; veljava; nivó; (šolski) razred, stopnja; vrsta blaga določene, stalne kvalitete

    code of standards smernice
    standard of knowledge (learning) stopnja izobrazbe
    standard of prices nivó cen
    standard of living življenjski standard
    gold standard zlata valuta
    to be below standard ne zadostiti zahtevam
    not to come up to the standard ne ustrezati zahtevam
    to be of a high standard biti na visokem nivoju
    to set a high standard figurativno veliko zahtevati

    2. pridevnik
    normalen, standarden; zgleden, klasičen

    standard gauge normalna širina železniškega tira
    standard German visoka nemščina
    standard model standardni (serijski) model
    a standard novel klasičen roman
    standard sizes normalne velikosti
    the standard work standardno delo (on o)
    standard writer klasik
  • státi2 (stojim) to stand; to be at a standstill; (ne se premakniti) to stagnate, not to budge

    pokonci státi to stand upright
    státi na prstih to stand on tiptoe
    státi v pozoru vojska to stand at attention
    státi voljno vojska to stand at ease
    vod, stoj! vojska squad, halt!
    státi na straži to be on sentry-go, to stand guard
    státi komu ob strani to stand by someone
    státi na lastnih nogah (figurativno) to stand on one's own legs
    moja ura stoji my watch has stopped
    stvari stojé dobro matters stand well
    (takó) kot stvari stojé as matters stand
    bil je preveč pijan, da bi mogel státi (na nogah) he was too drunk to stand up
    nekaj ostankov rimskega zidu še stoji some remains of the Roman wall are still standing
    stoj! stop!, halt!, stand still!
    státi ravno kot sveča to stand bolt upright
    koliko časa stoji vlak na tej postaji? how long does the train stop at this station?
    státi trdno kot skala to stand firm as a rock
    státi v vrsti (in čakati) ZDA to stand in line; VB to stand in a queue, to queue (up)
  • straight1 [stréit] pridevnik
    raven, prem, premočrten; gladek (lasje); resen (obraz); pokončen; urejen, v redu, reden, na pravem mestu, v pravi višini; simetričen; direkten, neposreden
    figurativno odkrit, pošten, iskren, preprost, nekompliciran
    pogovorno zanesljiv, resničen (poročilo); dosleden
    ameriško, sleng brezkompromisen; pravi, neponarejen, nepopačen, neizkrivljen, dobljen iz prvega vira; popoln; nerazredčen, čist brez vode (whisky itd.)

    as straight as an arrow raven kot sveča
    in a straight line v premi, ravni črti
    straight angle iztegnjeni kot (180°)
    straight arch lok v obliki obrnjene črke V
    a straight back raven, neukrivljen (negrbast) hrbet
    straight eye (dobra) mera na oko
    straight face negiben, resen obraz
    a straight fight poštena (nedogovorjena) borba
    straight hair gladki lasje
    a straight hit direkten zadetek
    a straight knee ravno, neupognjeno koleno
    straight legs ravne noge
    a straight novel navaden (nekriminalen) roman
    straight line matematika premica
    straight speaking odkrito govorjenje
    a straight tip sleng zanesljiv namig (nasvet), informacija iz prvega (zanesljivega) vira
    a straight path ravna, prema steza
    a straight race dirka, v kateri se udeleženci na vse pretege trudijo za zmago
    a straight Republican ameriško, sleng brezkompromisen republikanec, republikanec skoz in skoz
    the straight ticket ameriško pravi, uradni program stranke
    accounts are straight računi so v redu
    is everything straight? je vse v redu?
    to keep a straight face resno se držati, zadržati smeh
    to keep s.o. straight držati koga na uzdi
    to put things straight spraviti stvari v red
    to set one's papers straight spraviti v red svoje papirje
    to set a room straight urediti, pospraviti sobo
    to vote a straight ticket ameriško glasovati za nespremenjeno kandidatno listo
  • superficial [sju:pəfíšl] pridevnik (superficially prislov)
    površinski, kvadraten
    figurativno površen, nenatančen
    figurativno plitev

    50 superficial feet 50 kvadratnih čevljev
    superficial measurement površinska mera
    a superficial novel plitev roman
    superficial observer površen opazovalec
    superficial strata površinske plasti
    superficial wound površinska rana (na koži)
  • sword [sɔ:d]

    1. samostalnik
    meč; sablja
    sleng bajonet; orožje
    figurativno (vojaška) oblast, moč; uničenje z mečem; vojna, smrt

    at the point of the sword na konici meča, figurativno z grožnjo vojne (smrti)
    by fire and sword z ognjem in mečem
    with drawn sword z golim mečem
    sword and cloak (novel) viteški (roman)
    the sword vojaška oblast; vojna, klanje
    the sword of justice sodna oblast
    the sword of the spirit religija božja beseda
    broad sword meč s široko ostrino za sekanje
    cavalry sword sablja
    double-edged sword dvorezen meč
    court sword meč, ki se nosi z dvorjansko obleko
    to appeal to the sword zateči se k orožju
    to cross swords, to measure swords prekrižati meče, spopasti se z meči, pomeriti se z meči
    to draw the sword potegniti (izvleči) meč, začeti vojno
    to be at sword's points biti si sovražen
    to put to the sword obglaviti, usmrtiti (z mečem, s sabljo)
    to sheathe the sword vtakniti meč v nožnico, nehati se vojskovati, nehati (končati) vojno
    to throw one's sword into the scale figurativno podpreti svoje zahteve z mečem (orožjem), s silo

    2. prehodni glagol
    (redko) posabljati, pobiti
  • števílka figure; cipher; number; numeral; (vsaka od 1-9 in 0) digit; (časopisa) number, issue; (velikosti) size

    arabska števílka Arabic numeral
    rimska števílka Roman numeral
    tekoča števílka serial number
    (na)pisati s števílkmi to write in ciphers
    označiti s števílkmi to number
    Celovška c. št. 126 126, Celovec St.
    karakteristična števílka za telefon call prefix
    ena števílka »Dnevne pošte« stane 25 penijev a copy of the Daily Mail costs 25 pence
    bral sem to v zadnji števílki »Times-a« I read (ali I found) it in the latest number of the Times
    kakšno števílko (npr. rokavic) želite? what size do you want?
    posebna števílka časopisa special edition (ali number, issue)
    stara števílka časopisa back number
    nova števílka časopisa current issue
  • šúnd shoddy; trash; trashy literature

    šúnd roman trashy novel, penny dreadful, yellowback, potboiler, ZDA dime novel
  • thesis1, theses [ɵí:sis, -si:z] samostalnik
    teza, postavka, trditev, ki jo je treba dokazati; tema; znanstveno delo, (doktorska) disertacija

    thesis novel (play) tendenčen roman (igra)
  • transliterate [trænzlitəreit] prehodni glagol
    prepisati (kaj) z drugimi črkami, prepisati v drugo abecedo; transkribirati

    to transliterate Greek words with Roman letters prikazati, predstaviti grške besede z latinskimi črkami
  • trashy [trǽši] pridevnik (trashily prislov)
    ki je brez vrednosti, nekoristen; slabe kakovosti, slab, zanič

    trashy novel šund roman (brez vrednosti)
  • verve [və:v] samostalnik
    pesniški (umetniški) polet, ustvarjalna moč; navdušenje
    figurativno ogenj; (redko) nadarjenost, talent

    her novel lacks verve njen roman je brez ognja
  • víteški chivalrous; chivalric; figurativno gallant

    podelitev víteške časti accolade
    víteški roman cloak-and-sword novel
    víteški stan chivalry
  • volume [vɔ́ljum] samostalnik
    (posamezna) knjiga, zvezek (knjige)
    zgodovina zvitek (pergamenta); vsebina, volumen, prostornina; obseg, volumen; (velika) množina ali količina, masa
    figurativno morje, veliko število
    glasba obseg, polnost, volumen (glasu)
    radio jakost zvoka

    the volume of a cask prostornina soda
    a work in four volumes delo v 4 zvezkih (delih, knjigah)
    a voice of great volume glas velikega obsega (volumna)
    a three-volume novel roman v 3 zvezkih
    an odd volume knjiga (zvezek) brez para
    to speak volumes for zelo govoriti za (v korist), jasno dokazovati
    her donations to charity speak volumes for her generosity njeni darilni prispevki v dobrodelne namene jasno govore o njeni plemenitosti
  • write down prehodni glagol
    zapisati, napisati; zabeležiti; pismeno (o)klevetati (opravljati, obrekovati, v nič devati)
    ekonomija odpisati (od vrednosti), izknjižiti

    write down me down an ass! imenuj me osla!
    his novel is written down a failure njegov roman označujejo za neuspeh
  • zvézek copybook, notebook, exercise book

    črtan zvézek ruled exercise book; (knjiga) volume, tome, number, part, fascicle
    delo v 4 zvézkih a work in four volumes
    izdaja v zvézkih publication in parts (ali in fascicles)
    izdano v zvézkih issued (ali coming out) in parts
    izhajati v zvézkih to appear (ali to come out) in parts
    knjiga (roman) v treh zvézkih a three-volume book (novel)