rustler [rʌ́slə] samostalnik
ameriško, sleng živinski ali konjski tat
ameriško, sleng podjeten, energičen, garaški človek; oseba, ki s čem šušti; nekaj šuštečega, šelestečega
Zadetki iskanja
- sacrament [sǽkrəmənt]
1. samostalnik
cerkev zakrament (zlasti obhajilo in krst); simbol, znak (of za)
slovesna, svečana prisega; sveta zveza; misterij, nekaj svetega ali mističnega
the Sacrament obhajilo
the last Sacrament (sveto) poslednje olje
to administer the sacrament podeliti obhajilo komu, obhajati koga
to receive the sacrament prejeti obhajilo
to take the sacrament to do s.th. priseči, da bomo nekaj storili
to take the sacrament (up) on s.th. priseči na kaj
2. prehodni glagol
(ob)vezati koga s slovesno prisego - scorcher [skɔ́:čə] samostalnik
tisto, kar žge, peče (tudi figurativno)
pogovorno nekaj zelo vročega, vroč dan, pekoče sonce
sleng nenavadnost, senzacija
sleng zbadanje, zbadljivka
sleng, avtomobilizem voznik, ki vozi z divjo hitrostjo
sleng vidna, pozornost zbujajoča oseba - screamer [skrí:mə] samostalnik
kričač
sleng nekaj veličastnega (lepega, smešnega)
tisk, sleng klicaj; z velikimi črkami tiskan časopisni naslov - secondary2 [sékəndəri] samostalnik
namestnik; zastopnik; delegat; poduradnik, podrejenec; nekaj postranskega, podrejenega
astronomija satelit, trabant
zoologija pero, ki raste na drugem sklepu krila; zadajšnje krilo (žuželke)
ameriško, šport nogometni igralec v drugi vrsti - seize, seise [si:z]
1. prehodni glagol
prijeti, z(a)grabiti, (po)seči po; polastiti se, prisvojiti si; ujeti, osvojiti; izkoristiti (priliko); lotiti se; zaseči, zapleniti, odvzeti, konfiscirati; razumeti, dojeti, doumeti
navtika pritrditi z nekaj navoji vrvi, čvrsto zvezati
figurativno fascinirati, prevzeti
2. neprehodni glagol
priti do (česa), domoči se (upon s.th. česa)
oprijeti se (on s.th. česa)
zatakniti se
to seize an opportunity pograbiti priliko
to seize the meaning razumeti, doumeti pomen (of česa)
to seize a pretext poslužiti se izgovora
to seize a weapon zgrabiti orožje
to seize s.o. by the neck zgrabiti koga za vrat
to be seized of s.th. zavedati se česa
he was seized with apoplexy kap ga je zadela
panic seized the crowd panika se je polastila množice - shocker1 [šɔ́kə] samostalnik
pogovorno nekaj razburljivega, pretresljivega, srhljivega, ostudnega; senzacionalnega
britanska angleščina srhljiv roman ali feljton
shilling shocker cenen razburljiv, napet roman - shoddy [šɔ́di]
1. samostalnik
iz starih oblek (starega blaga) narejena nova tkanina; slaba tkanina; nekaj razcapanega; slaba, malo vredna roba
figurativno kič, šund
ameriško parveni, povzpetnik
figurativno nadutost, bahaštvo, širokoustenje
2. pridevnik (shoddily prislov)
figurativno slab, cenen, brez vrednosti, nepristen; kičast, šundski
figurativno nadut, bedasto bahav
shoddy aristocracy psevdoaristokracija
shoddy literature šund - show1 [šóu]
1. samostalnik
kazanje; razkazovanje, bahanje, demonstracija
pogovorno (gledališka, kino) predstava, revija; izvedba; prizor, pogled; razstava, sejemski prostor; (prazen) sijaj, (svečan) sprevod, parada, svečanost; gledališka ali cirkuška družina
pogovorno šansa, prilika; dviganje rok (pri glasovanju); zunanjost, podoba, nekaj dozdevnega; hlinjenje, pretveza, izgovor; sled
sleng pretep
sleng podjetje, botega, krama
sleng tretje ali boljše mesto pri konjskih dirkah
for show da bi (za vsako ceno) napravili vtis
in show na videz, navidezno
in outward show na zunaj
on show razstavljen, na ogled, ki se more videti
oh, bad show! oh, slabó!
show of teeth režanje
no show of gold niti sledu ne o zlatu
dumb show pantomima
dog-show razstava psov
good show! bravo! sijajno! dobro storjeno!
a grand show veličasten prizor
a show of force demonstracija moči
Lord Mayor's Show svečan sprevod londonskega župana (9. XI.)
she is fond of show ona se rada razkazuje (baha)
there is some show of truth in what you say je nekaj (videza) resnice v tem, kar pravite
under show of helping he was really hindering pod pretvezo da pomaga, je dejansko metal polena pod noge
to make a show of (rage) hliniti, delati se (besnega)
to make a fine show nuditi krasen prizor
our team made (put up) a good show naše moštvo se je dobro izkazalo
to make a sorry show nuditi žalosten pogled
to give away the show, to give the (whole) show away izdati tajnost (slabosti, napake)
to make o.s. understood by dumb show sporazumeti se s kretnjami
give him a fair show! dajte mu pravo priliko!
to put on a show hoteti napraviti vtis, postavljati se
he runs (bosses) the show on vodi vse, on je glava (podjetja itd.)
to pierce beneath the shows of s.th. priti neki stvari do dna
do you think we have got much of a show now? mislite, da se sedaj lahko s čim posebno pohvalimo?
to vote by show of hands glasovati (voliti) z dviganjem rok
2. pridevnik
navidezen, dozdeven; razstaven; igralski, hlinjen
show folk igralci, umetniki
show goodness navidezna dobrota
show house vzorna hiša - shuck [šʌk]
1. samostalnik
strok, luščina, lupina; zelena lupina (orehov); nekaj manjvrednega
ameriško školjka brez mesa
množina, pogovorno vinar, groš
not worth shucks počenega groša ne vreden
not to care shucks figurativno požvižgati se (na kaj)
shucks! neumnost! (vzklik razočaranja ali negodovanja), nesmisel!, preneumno!
2. prehodni glagol
izluščiti iz stroka (luščine, lupine), luščiti, ličkati, kožuhati (koruzo) - singleton [síŋgltən]
(bridge) edina karta iz serije neke barve; nekaj enkratnega, edinstvenega; edinec (otrok); samec; edini tekmovalec - sizer [sáizə] samostalnik
kdor urejuje, sortira po velikosti (npr. sadje); naprava, ki to dela
tehnično stroj, ki daje gradbenemu lesu potrebne dimenzije
pogovorno nekaj velikega - skyscraper [skáiskreipə] samostalnik
ameriško nebotičnik
figurativno nekaj ogromnega; (redko)
hudomušno, navtika vrhnje jadro - slide*2 [sláid] neprehodni glagol
drseti, zdrsniti, spodrsniti, zdrkniti, spodrseti; drsati se po ledu (brez drsalk); gladko teči; polzeti; počasi, neopazno padati (into v)
iti prek (česa), (neopaženo) miniti; počasi prehajati (from ... to od ... k, na, v)
sleng oditi
prehodni glagol
pahniti, poriniti, napraviti, da nekaj zdrsne (into v, na)
the boys are sliding on the pond dečki se drsajo na ribniku
he has slid into bad habits navzel se je slabih navad
to slide one's hand into one's pocket vtakniti roko v žep
to let things slide prepustiti stvari toku razvoja, ničesar ne ukreniti, biti brezbrižen
he slid out of the room zmuznil se je iz sobe
to slide into sin zabresti v greh
he slid over the question of his divorce hitro je prešel vprašanje svoje ločitve (razveze)
to slide over a delicate subject preiti kočljiv predmet
to slide a ship down the skids navtika spustiti ladjo po drsalicah v morje (pri splavitvi) - slop1 [slɔp]
1. samostalnik
razlita tekočina, mlakuža, luža
množina brezalkoholna (redka, brezokusna) pijača, brozga, slabo vino; redka, tekoča bolniška hrana
(množina) pomije, oplaknica, umazana ali postana voda, vsebina nočne posode
figurativno nekaj priskutnega
to empty the slops izliti umazano vodo
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
politi (se) (with z)
razliti (se); poškropiti, umazati (z umazano tekočino, s pomijami)
to slop over (out) preliti se, razliti (se); bresti, broditi po (skozi) nesnago; sleng, figurativno pretirano se navduševati, biti vesel - small3 [smɔ:l] samostalnik
nekaj majhnega; majhen (tanek, ozek) del (česa); majhna oseba
množina telesno perilo; drobnarije, drobno blago
množina, Oxford, univerza prvi od treh izpitov za akademsko stopnjo B. A.
in small v malem, v miniaturi
in the small v majhnih količinah (enotah)
by small and small polagoma, počasi
the small of the back anatomija križ
many smalls make a great mnogo malega naredi veliko - snorter [snɔ́:tə] samostalnik
konj, ki puha; oseba, ki godrnja, piha od jeze
sleng krc, udarec po nosu; hud piš vetra; tuleč vihar
pogovorno nekaj presenetljivega
ameriško, sleng razgrajač, pretepač, silak - snug3 [snʌg] neprehodni glagol
tesno se oprijemati; udobno se namestiti (down)
prehodni glagol
napraviti nekaj udobno (down, up)
to snug down navtika pripraviti (ladjo) za vihar - soap-bubble [sóupbʌbl] samostalnik
milni mehurček
figurativno nekaj kratkotrajnega, brez vrednosti - sockdolager, sockdologer [sɔkdɔ́lədžə] samostalnik
ameriško, sleng odločilen (knock-out) udarec
figurativno nekaj velikega, odločilnega; polni zadetek (odločilni argument)