Franja

Zadetki iskanja

  • second1 [sékənd] samostalnik
    sekunda; trenutek, kratek čas
    glasba sekunda, drugi glas ali instrument; drugi razred; sekundant (pri dvoboju); kdor je drugi v čem; ocena, ki je prva za najboljšo
    množina, trgovina blago druge, slabše vrste (zlasti moka in kruh)

    George the Second Jurij II
    the second(-in-command) namestnik poveljnika; drugi častnik na ladji
    the second of May 2. maj
    the second of exchange trgovina duplikat menice, ki se izdaja zaradi večje varnosti
    a good second tekač, ki pride na cilj takoj za zmagovalcem
    to get a second univerza na izpitu dobiti oceno, ki je prva za najboljšo
    wait a second počakaj(te) trenutek!
  • short3 [šɔ:t] samostalnik
    kratek (dokumentaren, risan itd.) film; kratek zlog (samoglasnik), kratka oblika; znak za kračino samoglasnika (a)
    ekonomija deficit, primanjkljaj, manko
    elektrika kratek stik
    množina kratke hlače
    množina stranski produkti

    in short na kratko, skratka, z eno besedo
    the long and the short of it is that... nakratko povedano je stvar ta, da...
    Bob is short for Robert Bob je skrajšana beseda za Robert
    he is called Joe for short na kratko mu rečejo Joe
  • short-circuit [šɔ́:tsə:kit]

    1. samostalnik
    elektrika kratek stik

    2. prehodni glagol
    napraviti kratek stik (a lamp v svetilki)
  • short date [šɔ́:tdeit] samostalnik
    ekonomija kratek rok
    figurativno hiter postopek
  • shortish [šɔ́:tiš] pridevnik
    precéj kratek (majhen, nizek); čokat
  • short-lived [šɔ́:tlivd] pridevnik
    kratkotrajen; ki živi kratek čas
  • short shrift [šɔ́:tšrift] samostalnik
    cerkev kratka spoved
    figurativno kratek odlog, zadnji odlog
  • short subject [šɔ́:tsʌbdžikt] samostalnik
    kratek film; dodaten program
  • skean, skene, skain [ski:n] samostalnik
    zgodovina, škotsko bodalo, kratek meč
  • sketch [skeč]

    1. samostalnik
    skica, študija; očrt, (prvi) osnutek, načrt, obris; shema; kratek prikaz
    gledališče & glasba skeč, igra, kratko glasbeno delo; književna črtica, kratka pripoved
    sleng čudaško oblečena oseba

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    skicirati (često up)
    (na)risati; napraviti osnutek, načrtati; prikazati v kratkih, grobih potezah
  • snap1 [snæp]

    1. samostalnik
    hlastaj (at po)
    ugriz; tlesk s prsti, krcljaj, krc; tlesk, pok, zlom
    figurativno zamah, polet, elan, živahnost
    fotografija trenutni posnetek, momentka
    gledališče kratek igralski angažma; rezka, odrezava, osorna izjava; kratka doba, perioda; zaskočna ključavnica; grižljaj, zalogaj, košček
    ameriško, sleng dobra služba, lahka naloga, malenkost; vrsta drobljivega kolača

    in a snap v hipu
    a snap of the whip tlesk ali pok z bičem
    a snap of cold, cold snap nenaden val mraza
    to bite off at a single snap odgrizniti z enim samim hlastajem (ugrizom)
    not to care a snap for figurativno požvižgati se na
    the dog made a snap at me pes je hlastnil po meni
    I heard the snap of the bone slišal sem pok (zlom) kosti

    2. pridevnik
    nagel, nenaden, bliskovit

    snap judg(e)ment nagla (prenagljena) sodba
    a snap vote nepričakovano in hitro glasovanje
    snap shot strel brez ciljanja

    3. prislov
    s pokom (treskom)

    to go snap počiti, zlomiti se s pokom
    snap went the mast s treskom (tresk!) se je zlomil jambor
  • snatch1 [snæč] samostalnik
    hlastaj, zgrabitev, hlastanje (po); napad, naval, muhavost; na hitro pripravljen obrok hrane; (ugoden) trenutek, kratek čas (perioda)
    ameriško, sleng ugrabitev otroka (osebe)
    množina odlomki (govora, pesmi itd.); koščki, drobci, črepinje

    by snatches od časa do časa, v razmakih
    in snatches sem ter tja, včasih, od časa do časa
    this lazy fellow only works in snatches ta lenuh dela le od časa do časa
    to make a snatch at hlastniti po, hlastno seči po, skušati ujeti
    she sang snatches of an old song pela je odlomke neke stare pesmi
    to sleep in short snatches spati v presledkih
  • sniff1 [snif] samostalnik
    (po)vohanje, (po)duhanje; hlipanje, smrkanje, jokanje, cmerjenje; glasno vdihavanje zraka (vonjave, dišave itd.) skozi nos, šum (zvok), ki nastaja pri tem; kratek dih
    figurativno prezirljivo vihanje nosu

    a sniff of fresh air vdihljaj svežega zraka
    take a sniff of this brandy poduhajte malo to žganje!
  • space1 [spéis]

    1. samostalnik
    prostor; prostranost, širina; vsemirje, medplanetarni prostor, vesolje; omejena površina; medprostor, razmik
    tisk razmik med črkami ali vrsticami; časovni razmik, razdobje, kratek čas, hip; trajanje, rok; prostor (v vagonu, letalu)
    ameriško, sleng prostor za reklame (v časopisih)
    zastarelo priložnost, šansa

    after a space čez nekaj časa
    a space of three hours čas (razdobje) treh ur
    in a space of 3 ft. v razmiku treh čevljev
    for a space (za) nekaj časa, za hip
    within the space of... v mejah...
    open space prostranstvo
    to fill out blank spaces izpolniti (v spisu) prazna mesta

    2. pridevnik
    vesoljski, medplanetaren, vsemirski

    space craft vesoljska ladja
    space fiction fantastični romani o potovanju v vesolje
    space flight polet v vesolje
    space man član posadke vesoljske rakete ali ladje
    space race tekma v raziskovanju vesolja
    space rocket vsemirska raketa
    space ship vesoljska ladja
    space port pristajališče ali vzletišče za vesoljske ladje
    space station vesoljska postaja
    space suit vesoljska obleka
    space travel potovanje v vsemirje
  • spell2 [spel]

    1. samostalnik
    delovni čas, delo; kratek čas, kratka doba; čas, porabljen za neko delo; (delovna) izmena, posada, posad, ekipa
    avstralsko pavza, počitek, prosti čas
    ameriško, pogovorno kratka razdalja
    ameriško, pogovorno napad (kašlja ipd.)

    by spells izmenoma, v izmenah
    a spell of coughing napad kašlja
    long spell of wet weather dolgotrajna deževna doba
    to do a spell of gardening nekaj uric vrtnariti
    to give s.o. a spell zamenjati koga pri delu
    to have a spell (at) poskusiti
    to take spells at the wheel menjavati se za volanom
    wait (for) a spell! počakaj trenutek (hip)!
    we had a spell of fine weather imeli smo kratko dobo lepega vremena

    2. prehodni glagol
    ameriško zamenjati, izmenjati, nadomestiti koga pri delu

    to spell a horse dati počitka konju
    neprehodni glagol
    menjati posado
    avstralsko napraviti pavzo
  • spurt2 [spə:t]

    1. samostalnik
    šport spurt; skrajen (kratek) napor

    to put a spurt on (po)hiteti

    2. neprehodni glagol
    napraviti kratek in velik napor, napeti se, napenjati se, naprezati se, na vse kriplje se (po)truditi, napeti vse sile
    šport spurtati, napeti vse moči proti koncu (pri teku)
  • stound [stáund]

    1. samostalnik
    ostra, huda bolečina, zbodljaj
    zastarelo trenutek, kratek čas

    2. neprehodni glagol
    občutiti hudo bolečino; (za)boleti
  • sum1 [sʌm] samostalnik
    vsota, suma; znesek; seštevek; rezultat; zgoščenost, skupnost; kratkost; kratek pregled najvažnejših delov česa, resumé, povzetek
    figurativno bitnost, bistvo, jedro
    figurativno, zastarelo vrhunec, višek, najvišja točka (stopnja)

    in sum skupno; (na) kratko, skratka
    sum and substance bit
    lump sum okrogla vsota (za več raznovrstnih dolgovanj); vsota, ki se takoj plača
    a round sum okrogla (lepa, precéjšnja) vsota
    sum total skupna vsota, globalni znesek
    to do sums računati
    he is good at sums on zna dobro računati
  • syllabus množina syllabuses, syllabi [síləbəs, -bai] samostalnik
    kratek pregled, oris, izvleček; učni načrt, program; seznam; kompendij
    religija seznam (od katoliške cerkve) prepovedanih krivoverskih naukov
  • terse [tə:s] pridevnik (tersely prislov)
    zgoščen, kratek in jedrnat, klen, precizen